In the moonlight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the moonlight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в лунном свете
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- moonlight [noun]

noun: лунный свет, работать по совместительству

verb: подвергаться ночному нападению, подрабатывать по вечерам, уничтожать по ночам посевы и скот

  • moonlight basin ski area - горнолыжный курорт Moonlight Basin

  • moonlight sonata - лунная соната

  • Синонимы к moonlight: moon, moonshine

    Антонимы к moonlight: sunbeam, sunlight, gloaming, blackness, gloom, shade, darkness, shadow, umbra, black

    Значение moonlight: the light of the moon.



I can draw the devil himself; black and rough, with wings of red flame, with red lead, but the face, hands, and feet - these should be bluish-white, like snow on a moonlight night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деймона я могу даже написать: телом черен и мохнат, крылья огненно-красные - суриком, а личико, ручки, ножки - досиня белые, примерно, как снег в месячную ночь.

Guided by the radiant moonlight, I could see the very spot on which Mary and I had stood to watch the snaring of the ducks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ярком лунном свете я мог видеть то самое место, на котором мы с Мери стояли и смотрели на ловлю уток.

Long before the strange rider had come near, the moonlight, shining fall upon him, enabled Calhoun to see that he was headless!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще задолго до того, как неизвестный всадник успел приблизиться, Колхаун разглядел, что у него нет головы.

By the light of the fire he can be seen looking towards the moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При свете пламени видно, как мистер Талкингхорн повернулся к потоку лунного света.

After moonlighting in several underground Detroit bands as a drummer, White founded The White Stripes with fellow Detroit native and then-wife Meg White in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он подрабатывал в нескольких андеграундных группах Детройта в качестве барабанщика, Уайт основал The White Stripes с соотечественником из Детройта и тогдашней женой Мэг Уайт в 1997 году.

I was moonlighting at a mobile clinic last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подрабатывал в мобильной клинике вчера ночью.

Only gradually did the filtered moonlight register the familiar things of the Clarke Street apartment, alien to her wondering eyes, as if both worlds were now equally hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь спокойно льющийся лунный свет вернул ее в привычную обстановку квартиры на Кларк Стрит.

The moonlight filtering in from the windows gave her hair and shoulders a golden glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунный свет, проникающий в окно, играл на ее волосах и плечах.

The faceted green eyes of the silver snake glinted in the leaf-dappled moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятне лунного света среди теней листвы блестели грани зеленых глаз серебряной змеи.

Now I could see the woman's shape in the moonlight; it was tall and stately and clad in a white robe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При лунном свете я увидел фигуру высокой, статной женщины в белом платье.

This, the smell of wild plum blossoms, the sunlight or the moonlight or morning or noon or night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах цветущей сливы, солнечные лучи, лунный свет, утро, день, ночь.

Overlooking the new york skyline, a hundred feet in the air, bathed in moonlight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазеть на небоскребы Нью-Йорка, с высоты сотни футов в лунном свете?

The light from the parking lot fell in the store's front windows like artificial moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонари на парковке освещали витрину магазинчика, словно искусственный лунный свет.

The moonlight came down the cellar stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет от луны по ступенькам в погреб.

In the notseeing and the hardknowing as though in a cave he seemed to see a diminishing row of suavely shaped urns in moonlight, blanched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В беспросветности тяжкого знания, как в пещере, он словно видел уходящий вдаль ряд мягкоконтурных ваз, выбеленных лунным светом.

Mother moonlighted as a fashion model, actress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать подрабатывала манекенщицей, актрисой.

The plants grew wild near my boyhood home, But neither the tea nor your botanical musings explain the reason why you've taken it upon yourself to forge new moonlight rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дикие растения росли возле моего дома в детстве, но ни чай, ни твои ботанические размышления не объясняют причины, по которой ты занялась созданием новых колец полнолуния.

But those few moonlight nights alone with Charles had not touched her emotions or ripened her to maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те короткие лунные ночи, проведенные с Чарльзом, ее чувства еще не пробудились, она еще не созрела для любви.

How sweet your face looks gently encircled by the soft moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как чуден лик твой, озарённый нежным лунным светом.

And after Justin started getting into scuffles in nightclubs, I asked him to moonlight as Justin's bodyguard,keep him out of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда Джастин начал драться в ночных клубах, я попросил его присматривать за Джастином по ночам, вытаскивать его из неприятностей.

In the moonlight and twinkling lights ... Amazing ... they keep the rhythm of dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лунном свете и мерцании фонарей они изумительно держат ритм танца.

They were praising the breadth of the columns of St. Peter's, Tivoly, Vesuvius, Castellamare, and Cassines, the roses of Genoa, the Coliseum by moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба восхищались колоннами собора св. Петра, Тиволи, Везувием, Кастелламмаре, Кассино, генуэзскими розами, Колизеем при лунном свете.

On the neck lay a pale reflection like moonlight; the same faint lustre touched the train of thin clouds from which rose and bowed this vision of the Evening Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шее лежал бледный отблеск, как бы от лунного света. Тот же легкий отблеск озарял и прозрачные облака, из которых вставало это видение вечерней звезды.

The back porch was bathed in moonlight, and the shadow, crisp as toast, moved across the porch toward Jem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веранда была залита лунным светом, и тень, чёткая, будто вырезанная ножницами, направлялась к Джиму.

Sometimes, a rare country visitor would come upon it unexpectedly in the moonlight and stop and wonder from what dream that vision had come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь изредка случайный гость из других мест неожиданно набредал на него в лунном сиянии, останавливался и удивлялся, из какого сна явилось это дивное творение.

Telling me you don't moonlight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сказать, что не подрабатываешь?

A freak animal killing machine by moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина смерти, одержимая луной.

It takes you around the harbor, dancing under the moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провезет вас по гавани, танцы под луной.

This was her song, Moonlight Sonata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ее любимая песня: Лунная соната.

Close the door, the moonlight burns!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрой дверь, свет луны жжётся!

Taken over the Moonlight Rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взял в свои руки Мунлайт Румс.

She worked at the Moonlight Rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала в Мунлайт Румс.

All in the moonlight. As we were going down the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером при луне, когда мы спускались по тропинке.

Outside lay the graveyard in the blue moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладбище было залито лунной синевой.

But she was gone-running in the moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но девушки перед ним уже не было - она бежала прочь по залитой лунным светом дорожке.

What, are you moonlighting as a leash now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ты теперь нянькой подрабатываешь?

If he comes out in the moonlight tonight, we're gonna get that sucker!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возьмем этого урода, если он вдруг надумает прогуляться подлуной.

So you know, we only moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтоб вы знали, мы тут только подхалтуриваем.

Do a little, uh, moonlighting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь немного подхалтурить, поработать на меня.

The blankets, the rose petals, the freaking moonlight romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеяла, лепестки роз, чертова романтика под луной.

He had to work by moonlight drifting through dirty windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше ему пришлось действовать в темноте при тусклом свете луны, сочившемся в грязные окна.

Hand-in-hand, shining in their unearthly brightness through the bright moonlight itself, the two stood before me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука об руку, сияя неземным блеском при ярком лунном свете, обе стояли передо мной.

But the moonlight has already received a new assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но месячному свету дано уже другое назначение.

As they slid along, noiseless as shadows, in the moonlight, they came upon a run-way. Both noses went down to the footprints in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшумно, как тени, скользя в освещенном луной лесу, они напали на тропинку и сразу уткнулись носом в снег.

The spoons moved in the double moonlight; the food tasted good and the wine was even better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двойном лунном свете быстро мелькали ложки; еда казалась очень вкусной, вино - еще вкуснее.

The moonlight shone on his crewcut hair and his young, clean-shaven cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунное сияние серебрило его ежик и гладко выбритые молодые щеки.

Do you know if Theresa was doing any moonlighting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы знали, если бы Тереза подрабатывала где-нибудь еще, по совместительству?

Well, I thought I would take her for a moonlight stroll, ending up at that bridge, you know the one that she loves in East Berlin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я думаю, приглашу ее на прогулку в лунном свете, и потом на мосту, ну, вы знаете, тот, ее любимый в Восточном Берлине?

Abruptly, I dashed down the match, and, knocking one of the people over in my course, went blundering across the big dining-hall again, out under the moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросив спичку и сбив с ног кого-то, попавшегося на пути, я снова ощупью прошел по большому обеденному залу и вышел на лунный свет.

Hand in hand they danced in the bright moonlight, by the calm lake; but they were human beings, not fairy elves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука об руку танцевали они при ясном лунном свете у тихого озера. То не были эльфы, но настоящие девушки.

You're a highly respected doctor moonlighting as an investigator into the afterlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всеми уважаемый доктор, который в свободное время расследует потусторонние случаи.

And now you're moonlighting for Bart Ganzsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты подрабатываешь у Барта Гензела.

Moonlight is not so white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунный свет не такой белый.

After the band's split, he settled into working as an upholsterer by day while moonlighting in local bands, as well as performing solo shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как группа распалась, он устроился работать обойщиком днем, подрабатывая в местных группах, а также выступая с сольными концертами.

The United States was quick in adopting arc lighting, and by 1890 over 130,000 were in operation in the US, commonly installed in exceptionally tall moonlight towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты быстро перешли на дуговое освещение, и к 1890 году в США действовало более 130 000 устройств, обычно устанавливаемых в исключительно высоких лунных башнях.

British films did, however, notably lose out to Moonlight and La La Land from the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские фильмы, однако, заметно проигрывали Лунному свету и Ла-Ла-Ленд из Соединенных Штатов.

Natural light sources in a night sky include moonlight, starlight, and airglow, depending on location and timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественные источники света в ночном небе включают лунный свет, свет звезд и свечение воздуха, в зависимости от местоположения и времени.

As a result, many of the Unlimited Class wrestlers also find themselves moonlighting as supervillains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате многие из борцов неограниченного класса также оказываются подрабатывающими суперзлодеями.

The band's next release in 2002, Kill the Moonlight had similar success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий релиз группы В 2002 году, Kill The Moonlight, имел такой же успех.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the moonlight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the moonlight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, moonlight , а также произношение и транскрипцию к «in the moonlight». Также, к фразе «in the moonlight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information