Activex data objects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
activex control - элемент управления ActiveX
activex container app - приложение контейнера ActiveX
activex container application - приложение контейнера ActiveX
unsigned activex controls - неподписанные элементы управления ActiveX
run activex controls - запустить элементы управления ActiveX
activex controls - элементы управления ActiveX
signed activex controls - Подписанные элементы управления ActiveX
run activex controls and plug-ins - запустить элементы управления ActiveX и подключаемые модули
activex controls and plug-ins - элементы управления ActiveX и подключаемые модули
activex data objects - объекты данных ActiveX
data formatting - форматирование данных
replicated data - копируемые данные
data fidelity - точность данных
lifestyle data - данные образа жизни
compile data - данные компиляции
temporal data - временные данные
workplace data - данные на рабочем месте
informative data - информационные данные
residual data - остаточные данные
data enhancement - Улучшение данных
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
noun: объект, предмет, цель, вещь, дополнение, несуразный человек, нелепая вещь
verb: возражать, возразить, протестовать, не переносить, не любить, не одобрять
foreign objects - посторонние предметы
objects of contemporary art - объекты современного искусства
all objects - все объекты
stationary objects - стационарные объекты
massive objects - массивные объекты
energetic objects - энергетические объекты
not place any objects on - не размещать какие-либо предметы на
objects to the reservations - возражает против оговорок
space objects in orbit - космические объекты на орбите
objects and documents - предметы и документы
Синонимы к objects: entity, whatchamacallit, thingy, article, item, doodad, thingamajig, device, gadget, doohickey
Антонимы к objects: acquiesces, agrees, concurs, indirections, abstract, accepts, answer, approves, arrears, chaos
Значение objects: a material thing that can be seen and touched.
Adding to the coincidence, both the real and the fictional objects are unusually elongated. |
Вдобавок к этому совпадению и реальные, и вымышленные объекты необычайно вытянуты. |
The problem is, if we ever want to get to these planets, the fastest human objects - Juno and Voyager and the rest of this stuff - take tens of thousands of years to get from here to the nearest solar system. |
Проблема в том, что если мы захотим добраться до этих планет, у наших быстрейших аппаратов — Джуно, Вояджера и других подобных, уйдут десятки тысяч лет, чтобы достичь ближайшей планетной системы. |
She would delegate some of the radio telescopes to examine exotic astronomical objects that had been recently detected by other observatories. |
По ее распоряжению телескопы переключали иногда на разные экзотические объекты, обнаруженные другими обсерваториями. |
So objects with high concentrations of dense metals are being affected. |
Значит, предметы с высокой концентрацией плотных металлов находятся под влиянием. |
Sometimes I need to count five metal objects before I can pee. |
Иногда мне нужно посчитать пять металлических объектов, прежде чем я могу пописать. |
On the merits, Iraq objects to the Claim on a number of financial and technical grounds. |
По существу дела Ирак возражает заявителю по ряду финансовых и технических причин. |
A different European took from Benghazi more than 600 prehistoric objects that are now in European museums. |
Другой европеец вывез из Бенгази более 600 доисторических предметов, которые теперь находятся в европейских музеях. |
Paint 3D is the latest evolution of classic Paint, with a ton of new art tools to try on your 2D canvas or 3D objects. |
Paint 3D — это последняя ступень развития классической программы Paint со множеством новых инструментов, которые можно опробовать на вашем двухмерном холсте или трехмерных объектах. |
Being enabled, this option provides filling of the objects like shapes or channels (excluding Fibonacci Channel) with color. |
Для фигур и каналов (кроме канала Фибоначчи) включение опции Рисовать объект как фон дает заливку объекта. |
Open a search box so you can enter text for an object that you want to find you want to find in a long list of objects. |
Открытие поля поиска, в которое можно ввести текст, чтобы найти объект в длинном списке объектов. |
For Smart Devices (Smart TVs and Internet of Things objects) |
Для интеллектуальных устройств (Smart TV и объекты Интернета вещей) |
Помните порог в 15 джоулей? |
|
I might sell it, or maybe I'll just tuck it away with my other precious objects, let them keep me warm at night. |
Может, продам, а может, просто запрячу её подальше, к остальным своим сокровищам, чтобы они согревали меня по ночам. |
A master thief who steals things the way a blue jay swipes shiny objects off window sills. |
Великий вор, крадущий вещи как голубая сойка крадет все блестящее с подоконников. |
Tell me plainly. Is it only the feeling of revenge that prompts you to challenge him, or have you other objects in view? |
Скажите же прямо: одно ли чувство мщения побуждает вас к вызову или у вас в виду и другие цели? |
I began to walk about the room, examining various indefinite objects in the half darkness. |
Я принялся расхаживать по комнате, останавливаясь перед разными предметами, привлекавшими мое внимание в полутьме. |
Он вообще против того, чтобы я пользовалась духами. |
|
Там были предметы столь любопытные что даже трудно поверить |
|
The objects in question are easily identified-even at a great distance. They are waggons; each covered with its ribbed and rounded tilt of snow-white Osnaburgh. |
Даже на большом расстоянии можно разглядеть, что это фургоны; над каждым-полукруглый верх из белоснежного полотна. |
We need to neutralize you against those objects so they'll snap back to where they belong. |
Нам нужно нейтрализовать тебя относительно этих объектов, чтобы они вернулись обратно туда, где их место. |
Any one who objects to Whiggery should be glad when the Whigs don't put up the strongest fellow. |
Противники вигов должны радоваться, что виги не нашли кандидата получше. |
The first rays from a rosy aurora, saluting the flag of Fort Inge, fell with a more subdued light upon an assemblage of objects occupying the parade-ground below-in front of the officers' quarters. |
Первые розовые лучи восходящего солнца озарили флаг форта Индж; более слабый отблеск упал на плац-парад перед офицерскими квартирами. |
Bulstrode seems the most unsympathetic fellow I ever saw about some people, and yet he has taken no end of trouble, and spent a great deal of money, on benevolent objects. |
По отношению к некоторым он удивительно неотзывчив и в то же время не жалеет хлопот и тратит уйму денег на благотворительные цели. |
Согласно истории, некоторые предметы способны накапливать знания. |
|
There are a total of 129 rooms and most are filled with various objects, such as moveable platforms, static hazards such as spikes and hostile aliens. |
Есть в общей сложности 129 комнат, и большинство из них заполнены различными объектами, такими как подвижные платформы, статические опасности, такие как шипы и враждебные инопланетяне. |
However, she was caught levitating a table with her foot by the magician Joseph Rinn and using tricks to move objects by the psychologist Hugo Münsterberg. |
Однако фокусник Джозеф Ринн застукал ее за левитацией стола ногой, а психолог Хьюго Мюнстерберг-за использованием трюков для перемещения предметов. |
It promotes loose coupling by keeping objects from referring to each other explicitly, and it allows their interaction to be varied independently. |
Он способствует свободному сцеплению, удерживая объекты от явного обращения друг к другу, и позволяет независимо варьировать их взаимодействие. |
If the metal coupons show no signs of corrosion, then the material is deemed suitable to be placed in and around art objects. |
Если металлические купоны не имеют следов коррозии, то материал считается пригодным для размещения внутри и вокруг предметов искусства. |
Aerial perspective is a technique in painting, for indicating distance by approximating the effect of the atmosphere on distant objects. |
Воздушная перспектива-это техника в живописи, предназначенная для указания расстояния путем аппроксимации влияния атмосферы на удаленные объекты. |
The TARDIS also has another shield which keeps it from interacting with other objects in the time vortex, namely other TARDISes. |
У ТАРДИС также есть еще один щит, который удерживает ее от взаимодействия с другими объектами во временном вихре, а именно с другими Тардисами. |
Не беспокойтесь о предметах, которые можно увидеть. |
|
Certain characters and objects from tv shows and games have gained enough fame on there own that they require their own articles. |
Некоторые персонажи и объекты из телевизионных шоу и игр получили достаточно известности там сами по себе, что они требуют своих собственных статей. |
In the ramified type theory of PM all objects are elements of various disjoint ramified types. |
В теории разветвленных типов ПМ все объекты являются элементами различных непересекающихся разветвленных типов. |
Kuniyoshi was also known for his still-life paintings of common objects, and figurative subjects like female circus performers and nudes. |
Куниеси также был известен своими натюрмортами с изображением обычных предметов и фигуративными сюжетами, такими как женщины-циркачки и обнаженные натуры. |
Ancient Ayurveda texts also taught surgical techniques, including rhinoplasty, kidney stone extractions, sutures, and the extraction of foreign objects. |
Древние тексты Аюрведы также учили хирургическим техникам, включая ринопластику, удаление камней из почек, наложение швов и извлечение инородных тел. |
These objects could include feathers, bones, skins, flutes, and paints. |
Эти предметы могли включать перья, кости, шкуры, флейты и краски. |
One study suggests that objects above 10 MJup formed through gravitational instability and should not be thought of as planets. |
Одно исследование предполагает, что объекты выше 10 MJup образовались из-за гравитационной нестабильности и не должны рассматриваться как планеты. |
There are many and varied events, objects, and facts which require explanation. |
Существует множество разнообразных событий, объектов и фактов, требующих объяснения. |
When the topsoil was removed, early Anglo-Saxon burials were discovered in one corner, with some possessing high-status objects. |
Когда верхний слой почвы был удален, в одном углу были обнаружены ранние англосаксонские захоронения, некоторые из которых обладали предметами высокого статуса. |
The humanoid robot used a powerful hydraulics system to carry humans and other heavy objects over long distances and rough terrain such as stairs. |
Гуманоидный робот использовал мощную гидравлическую систему для перевозки людей и других тяжелых предметов на большие расстояния и по пересеченной местности, например по лестнице. |
The survival of a number of objects that are well over a hundred years old testifies to lacebark's durability as a material. |
Выживание ряда объектов, которым более ста лет, свидетельствует о долговечности lacebark как материала. |
As well as using the paddle to strike the ball, the player can also suck objects towards it or blow objects away. |
Кроме того, используя весло для удара по мячу, игрок может также сосать предметы к нему или сдувать предметы. |
The Pioneer 10 and 11 spacecraft were the first human-built objects to achieve escape velocity from the Solar System. |
Космические аппараты Пионер-10 и Пионер-11 были первыми построенными человеком объектами, достигшими скорости убегания из Солнечной системы. |
As time progressed metal objects became more common, and ever more complex. |
С течением времени металлические предметы становились все более распространенными и все более сложными. |
Borderline personality organization develops when the child cannot integrate helpful and harmful mental objects together. |
Пограничная личностная организация развивается тогда, когда ребенок не может объединить полезные и вредные психические объекты вместе. |
This usually means looking through the top of the lens for distant objects and down through the bottom of the lens for near objects. |
Это обычно означает, что вы смотрите через верхнюю часть линзы на удаленные объекты и вниз через нижнюю часть линзы на близкие объекты. |
A feature called force feedback enabled the wearer to feel the forces and objects being manipulated. |
Хейворд заявил, что слушал виниловые копии этих альбомов virgin и использовал их в качестве ориентиров для новых компакт-дисков. |
Making traditional objects out of recycled materials can be trashion, as can making avant-garde fashion from cast-offs or junk. |
Создание традиционных предметов из переработанных материалов может быть trashion, как и создание авангардной моды из отбросов или мусора. |
Thus, the task is to find universal properties that uniquely determine the objects of interest. |
Таким образом, задача состоит в том, чтобы найти универсальные свойства, однозначно определяющие интересующие объекты. |
Many objects for domestic use, such as mortars, skillets, etc. |
Многие предметы бытового назначения, такие как ступки, сковородки и др. |
Inclined planes have been used by people since prehistoric times to move heavy objects. |
Наклонные плоскости использовались людьми с доисторических времен для перемещения тяжелых предметов. |
His company continued to manufacture pencils and a wide range of silver objects until World War II, when the factory was bombed. |
Его компания продолжала производить карандаши и широкий спектр серебряных предметов вплоть до Второй мировой войны, когда фабрика была разбомблена. |
Both of these systems even allow for objects to communicate with objects written in other languages. |
Обе эти системы даже позволяют объектам взаимодействовать с объектами, написанными на других языках. |
See First-class function for further insight into functions as objects, which qualifies as one form of first-class function. |
См. раздел функция первого класса для дальнейшего понимания функций как объектов, который квалифицируется как одна из форм функции первого класса. |
The use of mock objects can closely couple the unit tests to the implementation of the code that is being tested. |
Использование макетных объектов может тесно связать модульные тесты с реализацией тестируемого кода. |
The game features a cover system, allowing players to take cover behind objects to avoid enemy gunfire or detection. |
В игре есть система прикрытия,позволяющая игрокам укрыться за объектами, чтобы избежать вражеского выстрела или обнаружения. |
Furthermore, he uses a blue tint on objects that should be farther away and redder tint to objects in the foreground. |
Кроме того, он использует синий оттенок для объектов, которые должны быть дальше, и более красный оттенок для объектов на переднем плане. |
Sam learns from a violent poltergeist haunting the subway system how to use energy to move objects. |
Сэм узнает от жестокого полтергейста, преследующего систему метро, как использовать энергию для перемещения объектов. |
These new more personal objects derive from communications with the helping madebele associated with that specific diviner. |
Эти новые, более личные объекты проистекают из общения с помогающей мадебеле, связанной с этим конкретным прорицателем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «activex data objects».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «activex data objects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: activex, data, objects , а также произношение и транскрипцию к «activex data objects». Также, к фразе «activex data objects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.