Addresses the question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
virtual addresses translation - преобразование виртуальных адресов
addresses this point - решает эту точку
postal addresses - почтовые адреса
alternative addresses - альтернативные адреса
section addresses - раздел адрес
addresses the following issues - рассматриваются следующие вопросы
addresses the question - рассматривается вопрос
the project addresses - адреса проекта
the agreement addresses - адреса соглашение
logical block addresses - логические адреса блоков
Синонимы к addresses: superscription, number, inscription, directions, dwelling place, domicile, home, residence, dwelling, abode
Антонимы к addresses: avoids, ignores, agrees with, curvets, cuts, disregards, evades, ignore, jumps, overlooks
Значение addresses: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.
in the true sense of the word - в полном смысле слова
in the light of the foregoing - в свете вышеизложенного
the purpose of the present document is - Целью настоящего документа является
the social dimension of the european union - социальное измерение Европейского союза
the right hand side of the road - правая сторона дороги
the role of the national assembly - роль национального собрания
at the beginning of the quarter - в начале квартала
the leader of the majority party - лидер партии большинства
the role of the audit committee - роль комитета по аудиту
in the context of the community - в контексте сообщества
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать
website in question - сайт о котором идет речь
my second question - мой второй вопрос
no question in my mind - нет сомнений в моей голове
question of registration - Вопрос о регистрации
question them - вопрос их
question presented - вопрос представлен
normal question - нормальный вопрос
but the question is - но вопрос
paper on the question - документ по этому вопросу
ask a silly question - задать глупый вопрос
Синонимы к question: inquiry, interrogation, query, uncertainty, argument, debate, dispute, dubiousness, reservation, doubt
Антонимы к question: answer, reply, decision, ruling
Значение question: a sentence worded or expressed so as to elicit information.
addressed the matter, address that issue, address the issue
My question addresses the personal retaliation and subsequent demotion my client suffered under Mr. Froines. |
Мой вопрос касается персональных отношений и последующего понижения в должности, которое получил мой клиент от мистера Фройни. |
The former question addresses educators' ability to silence students' personal expression that happens to occur on the school premises. |
Первый вопрос касается способности педагогов заставить замолчать личное самовыражение учащихся, которое происходит на территории школы. |
If this question has already been addressed, where can I find that answer—in the MOS? |
Если этот вопрос уже рассматривался, то где я могу найти этот ответ—в Мос? |
Has anybody addressed the question of why we need to decide how best to Implement FlaggedRevisions? |
Кто-нибудь обращался к вопросу, почему мы должны решить, как лучше всего реализовать FlaggedRevisions? |
I think this question needs to be addressed again, because that RfC only confused the matter. |
Я думаю, что этот вопрос нужно решить еще раз, потому что этот RfC только запутал дело. |
The question of mass increase is not addressed. |
Вопрос о массовом увеличении не рассматривается. |
Monsieur Morel, a Radical deputy, had just addressed a question to the Ministry respecting a vote of credit for the colonization of Algeria. |
Морель, депутат-радикал, только что сделал запрос министерству по поводу требования кредитов на колонизацию Алжира. |
For Uribe and his opposition allies, the main objection to the deal concerns how it addresses the question of transitional justice. |
Для Урибе и его союзников из оппозиции главный аргумент против соглашения заключается в том, как оно подходит к вопросу правосудия в переходный период. |
But even more significantly, its intentions addressed a cardinal question for Japan: who should rule, bureaucratic mandarins or elected officials? |
Еще важнее другое – ее намерения совпали с кардинальным вопросом для Японии: кто должен править – бюрократические «феодалы» или избранные чиновники? |
Rreagan007's question is addressed at aniconism in Islam. |
Вопрос Rreagan007 адресован аниконизму в Исламе. |
The second question is whether a 3RR violation has occurred if one user has reverted a page multiple times via multiple user accounts or IP addresses. |
Второй вопрос заключается в том, имело ли место нарушение 3RR, если один пользователь несколько раз возвращал страницу через несколько учетных записей пользователей или IP-адресов. |
A mediator must be objective, have knowledge of the question being addressed and maintain an equal distance from the parties involved. |
Посредник должен быть объективным, осведомленным о рассматриваемом вопросе и беспристрастным по отношению к сторонам, которых касается этот вопрос. |
Their capped heads were seen uncovering one after the other, in the gloom, at the lugubrious question addressed to them by the president in a low voice. |
В сумраке залы видно было, как одна за другой обнажались их головы в ответ на мрачный вопрос, который шепотом задавал им председатель. |
The question of nationality in Pakistan was not addressed properly by the MKP, and it also failed to organise in Sindh and Baluchistan. |
Вопрос о гражданстве в Пакистане не был должным образом решен МКП, и она также не смогла организовать свою работу в Синде и Белуджистане. |
It is a perfectly reasonable question that can be addressed with references. |
Это вполне разумный вопрос, на который можно ответить ссылками. |
Sorry if it is a bit advanced. . I have addressed your question rather clearly, in fact. |
Извините, если это немного продвинуто. . На самом деле я довольно ясно ответил на ваш вопрос. |
Because satire often combines anger and humor, as well as the fact that it addresses and calls into question many controversial issues, it can be profoundly disturbing. |
Поскольку сатира часто сочетает в себе гнев и юмор, а также тот факт, что она затрагивает и ставит под сомнение многие спорные вопросы, она может быть глубоко тревожной. |
The question of Presidential disability was not addressed. |
Вопрос о президентской инвалидности не рассматривался. |
Erskine Childers addressed the question of political status in a letter to the press on 29 October, which was published the day after Barry's execution. |
Эрскин Чайлдерс обратился к вопросу о политическом статусе в письме к прессе 29 октября, которое было опубликовано на следующий день после казни Барри. |
I don't think anyone addressed the JIP's question, as stated, so I'll try. |
Я не думаю, что кто-то ответил на вопрос джипа, как было заявлено, поэтому я попытаюсь. |
But in the last few decades, scientists have addressed the question of beauty using ideas from evolutionary psychology and tools of neuroscience. |
Но в последние десятилетия учёные рассматривают красоту через призму идей эволюционной психологии и с применением методов неврологии. |
Michel Foucault also addressed the question of the author in critical interpretation. |
Мишель Фуко также обратился к вопросу об авторе в критической интерпретации. |
But that's a question even more appropriately addressed to the military budgets now $1 trillion a year worldwide. |
Но этот вопрос должен быть переадресован военным бюджетам, на данный момент составляющим 1 триллион долларов в год. |
An 1804 law put in place by Napoleon addressed the question of cemetery organization relating to religious beliefs. |
Закон 1804 года, принятый Наполеоном, касался вопроса об организации кладбищ, связанных с религиозными верованиями. |
I turned to Mrs. Van Brandt with immovable composure, and answered the question which she had addressed to me. |
Я холодно повернулся к мистрис Ван Брандт и ответил на вопрос, с которым она обратилась ко мне. |
The Fourth Way addresses the question of humanity's place in the Universe and the possibilities of inner development. |
Четвертый путь касается вопроса о месте человечества во Вселенной и возможностях внутреннего развития. |
The question of family members of State officials should not be addressed either, since family members did not have immunities under customary international law. |
Не следует также рассматривать вопрос о членах семей должностных лиц государства, поскольку по международному обычному праву члены семьи не обладают иммунитетом. |
The next question addressed by researchers in this field is by which specific mechanism is this translocation regulated. |
Следующий вопрос, который задают исследователи в этой области, заключается в том, каким специфическим механизмом регулируется эта транслокация. |
Whether this is true or not remains to be proven, only after one also addresses economic trends of the time, and the question of Geography. |
Правда это или нет, остается доказать только после того, как мы обратимся также к экономическим тенденциям того времени и к вопросу географии. |
One State addressed the question of extradition of nationals who have the nationality of the requested State as well as the requesting State. |
Одно государство затронуло вопрос о выдаче лиц, которые имеют гражданство как запрашиваемого, так и запрашивающего государства. |
This is a question that the courts treat as objective, addressed by evidence and argument. |
Это вопрос, который суды рассматривают как объективный, решаемый доказательствами и аргументами. |
As of 2012, the EU had not addressed the question of disposal in its Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. |
По состоянию на 2012 год ЕС не рассматривал вопрос об утилизации в своей директиве по отходам электрического и электронного оборудования. |
Adam Smith addressed the question of whether vast inequalities of wealth represented progress. |
Адам Смит обратился к вопросу о том, представляет ли собой прогресс огромное неравенство богатства. |
The young girl to whom this question was addressed drew from an inlaid secretary a small portfolio with a lock, in which she counted twenty-three bank-notes. |
Луиза вынула из письменного стола запертый на замок бумажник и открыла его: в нем было двадцать три кредитных билета. |
In 1923 Louis de Broglie addressed the question of whether all particles can have both a wave and a particle nature similar to the photon. |
В 1923 году Луи де Бройль обратился к вопросу о том, могут ли все частицы иметь как волновую, так и частичную природу, подобную фотону. |
Numerous books and studies have addressed the question of political bias in the American media. |
Многочисленные книги и исследования касались вопроса о политической предвзятости в американских СМИ. |
The most relevant rate of profit to consider always depends upon the particular question being addressed. |
Наиболее релевантная норма прибыли, которую следует учитывать, всегда зависит от конкретного рассматриваемого вопроса. |
If there a section which addresses these question, this article would be wonderful! |
Если бы был раздел, в котором рассматриваются эти вопросы, эта статья была бы замечательной! |
As to the question of the article containing previous electorates, it wasn't addressed here. |
Что касается вопроса о статье, содержащей предыдущие электораты, то он здесь не рассматривался. |
Jessica Benjamin addresses the question of the feminine and love. |
Джессика Бенджамин обращается к вопросу о женственности и любви. |
Для ответа на этот вопрос мы провели исследование. |
|
The political discussion on self-determination cannot be separated from the question of land rights. |
Проводить политическое обсуждение вопроса о самоопределении невозможно, не касаясь вопроса о правах на землю. |
This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations. |
В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования. |
Therefore, conditions foreseen under national law could only be applied if the issue was not addressed by the CISG. |
Поэтому условия, предусмотренные в соответствии с национальным правом, могут применяться только в том случае, если данный вопрос не рассматривается в КМКПТ. |
You've asked that question in despair and factories closed, goods became scarce, jobs disappeared. |
Вы произносили этот вопрос из отчаяния и опустившихся рук... когда закрылись заводы, товары стали редко доступными. а работа пропала. |
They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question. |
Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами. |
Я не читаю нотацию, а задаю вопрос. |
|
Untraceable, expandable bullets tell me without question, all of these kills were strictly business. A hitman? |
Пули, которые нельзя отследить по деформации, без сомнения указывают все эти убийства были заказными. |
Нет. Они не знают айпишники друг друга. |
|
She could already hear herself addressed as Madame la Presidente. |
Ей уже грезилось, что ее величают госпожой председательшей. |
But besides that I believe all your comments you raised have been addressed. |
Но кроме того, я считаю, что все ваши замечания, которые вы высказали, были адресованы. |
Turner posted the judges' names and addresses on his Web site. |
Тернер разместил имена и адреса судей на своем веб-сайте. |
While it was at first addressed to his son, it was later completed for the benefit of mankind at the request of a friend. |
Хотя сначала она была адресована его сыну, позже она была завершена на благо человечества по просьбе друга. |
In order to combat the worldwide epidemic of childhood obesity it is imperative that the issue is addressed in its early stages. |
Для борьбы с глобальной эпидемией детского ожирения крайне важно, чтобы эта проблема была решена на ранних стадиях. |
In December 1999, RFC 2732 provided a minor update to RFC 2396, allowing URIs to accommodate IPv6 addresses. |
В декабре 1999 года RFC 2732 представил незначительное обновление для RFC 2396, позволив URI адаптировать IPv6-адреса. |
From the 1970s to 1980s, black feminists formed groups that addressed the role of black women in black nationalism, gay liberation, and second-wave feminism. |
С 1970-х по 1980-е годы черные феминистки формировали группы, которые рассматривали роль черных женщин в черном национализме, освобождении геев и феминизме второй волны. |
I've just posted a response to the talk page which addresses my current concerns. |
Я только что опубликовал ответ на странице обсуждения, в котором рассматриваются мои текущие проблемы. |
Concerns have been addressed about the security of the pipeline. |
Были высказаны опасения по поводу безопасности трубопровода. |
It is set in Dublin and addresses the 1916 Easter Rising. |
Он расположен в Дублине и посвящен пасхальному восстанию 1916 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addresses the question».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addresses the question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addresses, the, question , а также произношение и транскрипцию к «addresses the question». Также, к фразе «addresses the question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.