Admits mistakes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
admits the degree of - допускает степень
admits to the fact - признается тот факт,
admits that - признает, что
admits the possibility - допускает возможность
she admits - она признает,
admits his - признает, что его
admits for - допускает для
party admits that - участник признает, что
he admits that - он признает, что
the author admits - автор признает
Синонимы к admits: let in, allow entry, permit entry, take in, usher in, show in, receive, welcome, accept to/into, receive into
Антонимы к admits: dismisses, argues, bans, bars, bypasses, challenges, contests, denies, denounces, disavows
Значение admits: Third-person singular simple present indicative form of admit.
noun: ошибка, заблуждение, недоразумение
verb: заблуждаться, ошибаться, неправильно понимать, делать неправильный выбор, принимать что-л. за другое, принимать кого-л. за другого
labeling mistakes - обозначая ошибки
made mistakes - сделанные ошибки
avoid costly mistakes - избежать дорогостоящих ошибок
conceal mistakes - скрывают ошибки
mistakes, errors - ошибки, ошибки
to make mistakes - делать ошибки
i have learned from my mistakes - я узнал от моих ошибок
there is no room for mistakes - нет места для ошибок
one of the most common mistakes - одна из самых распространенных ошибок
fear of mistakes - бояться ошибок
Синонимы к mistakes: slip, misinterpretation, eggcorn, slip of the tongue, boo-boo, inaccuracy, oversight, boner, misunderstanding, gaffe
Антонимы к mistakes: accuracy, truth, take, step
Значение mistakes: an action or judgment that is misguided or wrong.
We follow the charts generally and learn where the mistakes are. |
Обычно мы руководствуемся этими картами в общем и исправляем их, когда обнаруживаем ошибки. |
You learn from your mistakes, and you continuously improve. |
Вы учитесь на своих ошибках и постоянно исправляетесь. |
The less mandates are open to ambiguity, the better the chances costly mistakes can be avoided and overall goals achieved. |
Чем меньше двусмысленности в мандатах, тем больше шансов избежать дорогостоящих ошибок и добиться общих целей. |
We could tally up all our mistakes, but we are where we are. |
Можно хоть все ошибки подсчитать, но ситуации это не изменит. |
Technology transfer must be carefully evaluated in order to avoid repeating the mistakes of the developed countries. |
Следует внимательно оценить процесс передачи технологии во избежание повторения ошибок развитых стран. |
There have been sore mistakes; and my life has been a blind and thankless one; and I want forgiveness and direction far too much, to be bitter with you. |
Все мы повинны в жестоких ошибках. Я сам был слеп и неблагодарен, и слишком нуждаюсь в прощении и добром совете, чтобы таить на вас злобу. |
I'm trying to be more proactive and make up for the mistakes that I made last year like you said. |
Я пытаюсь быть активнее и стараюсь исправить ошибки, которые я наделала в прошлом году, как ты и сказала. |
Learning and growing happen by making mistakes and by, yes, falling on your you-know-what. |
Учись путем проб и ошибок и, конечно же, пребыванием в полной сами-знаете-в-чем. |
Administrators always make mistakes. Some of them even succumb to the temptations of power. |
Никакой администратор не свободен от ошибок, а иногда и впадает в соблазн власти. |
Pseudo-scientists' mistakes tend to be directional. |
Ошибки псевдо - ученных преднамеренные. |
The two most important things I learned from Principal Green were that mistakes and setbacks aren't necessarily irreversible. |
Две самые важные вещи, которым меня научил директор Грин, что ошибки и неудачи можно исправить. |
I will allow you to go to King's Landing as restitution for the mistakes my soldiers made. |
Я позволю вам вернуться в Королевскую Гавань в качестве извинения за ошибку моих солдат. |
Toby, in situations like this, carelessness, mistakes, they will haunt you. |
Тоби, в таких ситуациях, ошибки из-за невнимательности будут преследовать тебя. |
This is all too important to make mistakes here. |
Это всё слишком важно, чтобы позволить себе ошибку. |
He tried various oval-like curves, calculated away made some arithmetical mistakes which caused him to reject the correct answer. |
Он пробовал различные овальные кривые, считал и считал, делал арифметические ошибки, из-за которых ускользал верный ответ. |
Just so, Betsy agreed; one must make mistakes and correct them. |
Вот именно, - подхватила Бетси, - надо ошибиться и поправиться. |
I'd learned from my mistakes and knew not to open my own mouth again. |
Потом я понял свои ошибки и больше рта не раскрывал. |
Будут сниматься баллы за грамматические ошибки? |
|
Mistakes are easy in those circumstances. |
В таких обстоятельствах легко оступиться. |
И сейчас они хотят исправить свои ошибки |
|
I'm making mistakes... in over my head. |
Я совершаю ошибки... это выше меня. |
Yet he makes bad mistakes. He puts in key positions... men who represent everything he fears. |
Однако он совершает ужасную ошибку, назначая на ключевые должности офицеров, которые делают именно то, чего он боится. |
I could tell you I've made mistakes, that I regret the way I've gone about some things, but those would just seem like empty words to you. |
Я мог бы рассказать вам Я совершал ошибки, о которых очень сожалею, но мои слова будут звучать пустым звуком для тебя. |
There's people who made mistakes and are serving out their bid. |
Есть люди, которые совершили проступки и теперь расплачиваются за них. |
They use the same language, they offer the same excuses, they make the same mistakes. |
Они пользуются одним языком, используют одни и те же оправдания, совершают те же ошибки. |
I've made a lot of mistakes, Blaze. |
Я совершила много ошибок, Блэйз. |
If you're lucky, they learn from your mistakes and turn out better. |
Если повезет, они будут учиться на ваших ошибках и станут гораздо лучше. |
Roark made mistakes in choosing his employees occasionally, not often; those whom he kept for a month became his friends for life. |
Время от времени Рорк ошибался в выборе подчинённых, но не часто; те, кто проработал с ним больше месяца, становились его друзьями на всю жизнь. |
Space programs, genetic research, medicine-they all make mistakes. |
Исследование космоса, генетика, медицина... Во всех областях знаний ученые совершали ошибки. |
А вот как бы не наделать ошибок в этом случае. |
|
You know, I don't wanna come off like the wise old fairy godmother but maybe you could learn from my mistakes. |
Ты знаешь, я не хочу показаться мудрой крёстной феей... но может быть, ты научишься на моих ошибках. |
Это будет объяснять все ошибки грамматики. |
|
First degree murder of a police officer, a district attorney who doesn't want to make any more mistakes. |
Предумышленное убийство офицера полиции, окружной прокурор, не желающий более совершать никаких ошибок. |
Americans, if they're going to accept yet another new strategy, want more than just vague admissions of past mistakes. |
Сенатор, американскому народу для принятия очередной стратегии я думаю, нужно кое-что существеннее пространного признания прежних ошибок. |
But I keep making mistakes. |
Но я продолжаю делать ошибки. |
I run around after him, clearing up his mistakes, paying his debts, letting him use me. |
Я бегал за ним, улаживая его проблемы, рассчитываясь с его долгами, позволяя ему использовать себя. |
Kelly, you can learn from your mistakes, and when your heart is ready to love again, love fully and with no hesitations. |
Келли, ты можешь вынести урок из своих ошибок, и когда ты будешь готова полюбить снова, люби всем сердцем, безо всяких колебаний. |
Would someone look at it for stupid mistakes, and give it a wipe with a damp cloth? |
Может быть, кто-нибудь посмотрит на него в поисках глупых ошибок и протрет влажной тряпкой? |
Since Gosling and Stone were not primarily dancers, the two made a number of mistakes, especially during long uninterrupted single-take musical numbers. |
Поскольку Гослинг и Стоун не были в основном танцорами, они совершили ряд ошибок, особенно во время длительных непрерывных одиночных музыкальных номеров. |
When Ashka mistakes Paul for a Marauder, she throws a powerbolt at him. |
Когда Ашка принимает пола за мародера, она бросает в него пауэрболт. |
These are in a mixture of English and Dutch, often playing on common mistakes made when translating from the latter to the former. |
Они написаны на смеси английского и голландского языков, часто играя на распространенных ошибках, допущенных при переводе с последнего на первый. |
PMF adhesives eliminate mixing mistakes by the end user and reduce exposure of curing agents that can contain irritants or toxins. |
Клеи PMF устраняют ошибки смешивания конечным пользователем и уменьшают воздействие отвердителей, которые могут содержать раздражители или токсины. |
Ferdinand may represent the hope of the younger generation who will not repeat the mistakes made by Prospero and Alonso. |
Фердинанд может представлять собой надежду молодого поколения, которое не повторит ошибок, совершенных Просперо и Алонсо. |
What should I do to improve it, is there anything I should change, did I make any mistakes? |
Что я должен сделать, чтобы улучшить его, есть ли что-то, что я должен изменить, сделал ли я какие-либо ошибки? |
Don't worry too much about making honest mistakes — they're likely to be found and corrected quickly. |
Не беспокойтесь слишком сильно о том, чтобы делать честные ошибки — они, скорее всего, будут найдены и быстро исправлены. |
He mistakes her as paparazzi when she tries to return his phone to him, to which she takes offense, despite his apologies. |
Он принимает ее за папарацци, когда она пытается вернуть ему телефон, на что она обижается, несмотря на его извинения. |
New reviewers are constantly needed to keep the backlog down, but the learning curve for new reviewers is steep and mistakes are inevitable. |
Новые рецензенты постоянно нужны, чтобы сократить отставание, но кривая обучения для новых рецензентов крута, и ошибки неизбежны. |
As a work it is full of neologisms, linguistic borrowings, occasional grammatical mistakes, and inspired wordplay on rabbinic and biblical passages. |
Как произведение она полна неологизмов, лингвистических заимствований, случайных грамматических ошибок и вдохновенной игры слов на раввинских и библейских отрывках. |
The ability to rollback mistakes and start over is sort of important. |
Способность откатывать ошибки и начинать все сначала-это очень важно. |
Domoto remains cool and collected during the Shohoku-Sannoh match, and only makes two mistakes that end up costing Sannoh the match. |
Домото остается хладнокровным и собранным во время матча Шохоку-Санно, и только делает две ошибки, которые в конечном итоге стоят санно матча. |
Despite making several mistakes in the investigation, Morse solves the cases, impressing his superiors. |
Несмотря на ряд ошибок в расследовании, Морс раскрывает дела, производя впечатление на свое начальство. |
Так что, пожалуйста, не стесняйтесь поправлять меня, если я делаю ошибки! |
|
If the current schematic is supposed to be this waveform generator it has several mistakes in it. The image should also be credited to the source. |
Если текущая схема должна быть этим генератором сигналов, то в ней есть несколько ошибок. Изображение также должно быть приписано источнику. |
I noticed initially that you did have a lot of grammatical mistakes, your article sounded more liked a compilation of notes, rather than an article. |
Я сразу заметил, что у вас действительно было много грамматических ошибок, ваша статья больше походила на сборник заметок, чем на статью. |
There are way to many mistakes doing it by year instead of season because every season starts in one year and ends in another. |
Есть путь ко многим ошибкам, делая это по годам, а не по сезонам, потому что каждый сезон начинается в одном году и заканчивается в другом. |
Once you do that, you can't go wrong, because you can't make any mistakes when people love you for being yourself. |
Как только вы сделаете это, вы не ошибетесь, потому что вы не можете ошибиться, когда люди любят вас за то, что вы есть сами. |
Patients with learning difficulties and with dementia have been issued with penalties because they made honest mistakes ticking the wrong box in complex forms. |
Пациенты с трудностями в обучении и с деменцией были наказаны за то, что они допустили честные ошибки, поставив галочку в неправильном поле в сложных формах. |
Progress is indeed being made, but SA continues to re-insert his versions, without defense or citation, even after his mistakes have been pointed out. |
Прогресс действительно есть, но СА продолжает вставлять свои версии, без защиты или цитирования, даже после того, как его ошибки были указаны. |
This distorts his theory in some predictable ways...So we find a jumble of mistakes about Darwin and mistakes about biology. |
Это искажает его теория в некоторых предсказуемых способов...Итак, мы видим нагромождение ошибок про Дарвина и ошибки в биологии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «admits mistakes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «admits mistakes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: admits, mistakes , а также произношение и транскрипцию к «admits mistakes». Также, к фразе «admits mistakes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.