Affecting appearance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
affecting tourism - затрагивающий туризм
capable of affecting - способных повлиять
topics affecting - темы, затрагивающие
affecting families - затрагивающих семьи
it is affecting - она влияет
affecting many - затрагивающих многие
affecting any - влияя
affecting the health of women - влияющий на здоровье женщин
affecting the environment - воздействие на окружающую среду
affecting the industry - влияющие на отрасль
Синонимы к affecting: upsetting, piteous, heartbreaking, gut-wrenching, tear-jerking, pitiful, heart-rending, poignant, moving, pathetic
Антонимы к affecting: unaffecting, unemotional, unimpressive
Значение affecting: touching the emotions; moving.
noun: появление, внешний вид, вид, внешность, видимость, выступление, явление, явка, наружность, вероятность
hyper link appearance option - параметр оформления гиперссылки
blue appearance - голубоватый оттенок
appearance withdrawal - отмена явки в суд
create appearance - создавать видимость
general appearance - общий вид
affecting appearance - затрагивая внешний вид
value their appearance. - ценят их внешний вид.
body appearance - внешний вид тела
premium appearance - премиум внешний вид
changed appearance - измененный внешний вид
Синонимы к appearance: mien, look(s), air, aspect, veneer, pretense, show, semblance, outward show, image
Антонимы к appearance: disappearance, care
Значение appearance: the way that someone or something looks.
This makes the air refract light to varying extents, affecting the appearance of the horizon. |
Это заставляет воздух преломлять свет в разной степени, влияя на внешний вид горизонта. |
The huge bulk tanks at large farms are accommodating of more sick animals in the herd, without the sick animals affecting the overall milk quality rating. |
Огромные объемные резервуары на крупных фермах вмещают больше больных животных в стаде, без того, чтобы больные животные влияли на общую оценку качества молока. |
The shutdown of the factory was completed by the end of March 2008, affecting about 40 workers. |
Закрытие завода было завершено к концу марта 2008 года, затронув около 40 рабочих. |
About how it's affecting my life. |
О том, как это влияет на мою жизнь. |
There may be as many as 300,000 species of parasites affecting vertebrates, and as many as 300 affecting humans alone. |
Существует до 300 000 видов паразитов, поражающих позвоночных животных, и до 300 видов, поражающих только человека. |
The Jewel was obviously affecting more than his motor system. |
Камень явно воздействовал не только на его двигательные функции. |
Another change allows class action suits and authorizes the Commission to order remedies affecting a whole class of persons. |
Другое изменение допускает коллективные иски и наделяет Комиссию правом использовать средства правовой защиты, затрагивающие целую категорию лиц. |
В них, помимо прочего, рассматриваются преступления сексуального характера, совершаемые в отношении женщин. |
|
Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people. |
Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей. |
As noted by experienced Kremlin watcher, Paul Goble, the Kremlin has imposed a media blackout on what has become a nationwide work action affecting 80 federal districts. |
Как отметил опытный наблюдатель Пол Гобл, Кремль запретил СМИ освещать то, что превратилось в общенациональную акцию рабочих, охватившую 80 федеральных округов. |
I agree, especially when personal grudges end up affecting those who are innocent. |
Я согласен, особенно когда из-за зависти страдают невинные люди. |
Весь ее вид выражал какую-то особенную холодность. |
|
The blackout is affecting the central hub of the city, both the government and the financial districts. |
Обесточивание зацепило центральный городской узел, правительственный и финансовый кварталы. |
Inspector Neele had a smart soldierly appearance with crisp brown hair growing back from a rather low forehead. |
Инспектор Нил был бравого вида мужчина с военной выправкой, чуть вьющиеся темные волосы, зачесанные наверх, открывали довольно низкий лоб. |
Look out for your digestion, and only look, he added, with a mock-heroic gesture, at the majestic, thrice holy, and edifying appearance of this amiable capitalist's dining-room. |
Итак, приготовь свой желудок, взгляни, - сказал он, жестом указывая на столовую преуспевающего банкира, имевшую величественный, райский, успокоительный вид. |
Wild and exaggerated rumours were flying: there was a large ship at the mouth of the river with big guns and many more men-some white, others with black skins and of bloodthirsty appearance. |
Ходили преувеличенные, несуразные слухи: у устья реки стоит большое судно с пушками; на нем много людей, черных и белых, кровожадных на вид. |
Linton giggled: the first appearance of mirth he had exhibited. |
Линтон захихикал: первое проявление веселья с его стороны. |
To that effect, however you find the lady, whatever her actual appearance, I pray you, use your art and give her at least a pleasing countenance. |
А потому, как бы ни выглядела эта дама, какой бы ни была её подлинная внешность, прошу вас использовать всё ваше мастерство, чтобы придать ей по меньшей мере приятное выражение лица. |
The appearance certainly was not earth-shattering. |
Ничего необычного. |
Pictures of Aileen, her new clothes, and references to her appearance in what was hinted to be near-society on the Continent. |
В газетах и журналах - портреты Эйлин, описание ее новых туалетов; вскользь упоминается, что в Европе она была принята в кругах, близких к высшему свету. |
Внешний вид сам по себе отличается. |
|
Очень скоро мы пропадем с их радара. |
|
And, seriously, Miss Fairfax is naturally so pale, as almost always to give the appearance of ill health.—A most deplorable want of complexion. |
И притом, откровенно говоря, мисс Фэрфакс так бледна от природы, что всегда имеет нездоровый вид.Цвет лица ее оставляет желать лучшего. |
Мне придется там показаться, с тобой или без. |
|
I wonder if Georgie will make an appearance. |
Интересно, Джорджи появится. |
Couldn't you at least make an appearance for five minutes or so? |
А ты не сможешь прийти и показаться на пять минут? |
Paul Spector, a 32-year-old bereavement counsellor from South Belfast charged with four counts of murder is due to make his first appearance in court today. |
Пол Спектор, 32-летний кризисный консультант из Южного Белфаста, обвиняемый в четырех убийствах, сегодня появится на предварительном слушании. |
His isolation was a necessity to him; just as the appearance of conformity and mixing-in with the smart people was also a necessity. |
Но с другой стороны, внутренняя отрешенность от всех и вся была ему необходима. Ничуть не меньше, чем чисто внешнее единообразие в общении с благородными людьми. |
Well, obviously I just think it's wrong to make fun of anybody's physical appearance. |
Ну, я как бы думаю, что не есть хорошо высмеивать людей с физическими отклонениями. |
Some of them, to make a military appearance, wore tunics and Sam Browne belts. |
Некоторые из них, корча из себя военных, были одеты во френчи с широкими кожаными поясами. |
С годами вы, конечно, переменились, но внешне - ничуть. |
|
And how is this affecting his numbers? |
И как это повлияет на его рейтинг? |
Кто-то или что-то повлияло на этих парней. |
|
He was shocked by Lawrence's appearance. The ambassador had greeted Judge Lawrence and the other members of the Judiciary Committee when they had arrived two weeks earlier. |
Его потряс вид Лоуренса. Только две недели назад посол приветствовал судью Лоуренса и других гостей на Юридическом симпозиуме. |
The Master of Books made his appearance, to receive the latest news of my health. |
Явился Книжный Мастер узнать о моем здоровье. |
They describe his appearance. |
Описывают наружность. |
It's all appearance. |
Но это все иллюзия. |
It's called a crisis; very common among writers today But in my case it's affecting my whole life |
Это называется кризис, он бывает у многих, но у меня это касается... потаенных вещей, которые затрагивают всю мою жизнь. |
What says he? said Prince John, affecting not to understand the Saxon language, in which, however, he was well skilled. |
Что он говорит? - спросил принц Джон, притворяясь, что не знает по-саксонски, тогда как на самом деле отлично знал этот язык. |
Every year a new monologue is added to highlight a current issue affecting women around the world. |
Каждый год добавляется новый монолог, чтобы осветить текущую проблему, затрагивающую женщин во всем мире. |
More often, the support and the catalyst interact, affecting the catalytic reaction. |
Чаще всего носитель и катализатор взаимодействуют, влияя на каталитическую реакцию. |
When used for artistic effects, it can be used to add a colour cast to shadows without significantly affecting highlights. |
При использовании для художественных эффектов он может быть использован для добавления цвета к теням, не оказывая существенного влияния на блики. |
The Vichy papers deplored the moral turpitude and decadence that was affecting French morality. |
Вишистские газеты выражали сожаление по поводу моральной распущенности и упадка, которые сказывались на французской морали. |
The island is subject to tropical cyclones, and a history of cyclones affecting Dunk Island is included in Climatic Events below. |
Остров подвержен тропическим циклонам, и история циклонов, влияющих на остров Данк, включена в климатические события ниже. |
Electrical injury can lead to problems with neurocognitive function, affecting speed of mental processing, attention, concentration, and memory. |
Электротравма может привести к нарушениям нейрокогнитивной функции, влияя на скорость мыслительной обработки, внимание, концентрацию и память. |
Elvis made his first television appearance on the KSLA-TV television broadcast of Louisiana Hayride. |
Элвис сделал свое первое телевизионное появление на KSLA-TV телевизионной трансляции Луизианы Hayride. |
The Transamazonian orogeny was a mountain building event in the Paleoproterozoic, affecting what is now the São Francisco Craton and Guyana Shield. |
Трансамазонская орогения была горным строительным событием в Палеопротерозое, повлиявшим на то, что сейчас является кратоном Сан-Франциско и Гайанским щитом. |
Hoyt, as Vance Archer, made his only video game appearance in WWE SmackDown vs. Raw 2011. |
Хойт, как Вэнс Арчер, сделал его только видео игра появление в WWE реслинг против сырье 2011. |
Thus, the inner workings of an object may be changed without affecting any code that uses the object. |
Таким образом, внутренняя работа объекта может быть изменена без влияния на любой код, который использует объект. |
In the past, alcohol was believed to be a non-specific pharmacological agent affecting many neurotransmitter systems in the brain. |
В прошлом считалось, что алкоголь является неспецифическим фармакологическим агентом, влияющим на многие нейромедиаторные системы в головном мозге. |
It's also remarkably beautiful and affecting. |
Это также удивительно красиво и трогательно. |
They share the colourful appearance of those groups with blues and browns predominating. |
Они разделяют красочный внешний вид этих групп с преобладанием голубых и коричневых тонов. |
The reunion also included regular supporting contributors Neil Innes and Carol Cleveland, with a special appearance from Tom Hanks. |
Воссоединение также включало постоянных спонсоров-Нила Иннеса и Кэрол Кливленд, а также особое выступление Тома Хэнкса. |
On 9 to 19 August 2019, a major power blackout hits parts of England and Wales, affecting nearly a million people and causing widespread travel disruption. |
С 9 по 19 августа 2019 года в некоторых частях Англии и Уэльса произошло крупное отключение электроэнергии, затронувшее почти миллион человек и вызвавшее массовые перебои в поездках. |
Waltraute begs Brünnhilde to return the ring to the Rhinemaidens, since the ring's curse is now affecting their father, Wotan. |
Вальтраут умоляет Брунгильду вернуть кольцо Рейнмейдам, поскольку проклятие кольца теперь распространяется на их отца Вотана. |
The exact impact of each of these mechanisms in affecting cognitive aging is unknown. |
Точное влияние каждого из этих механизмов на когнитивное старение неизвестно. |
However, his government was relatively ineffective at curbing the HIV/AIDS epidemic that was affecting the rural areas of the province. |
Однако его правительство было относительно неэффективно в борьбе с эпидемией ВИЧ/СПИДа, которая затронула сельские районы провинции. |
Conditions affecting glucose levels are shown in the table below. |
Условия, влияющие на уровень глюкозы, показаны в таблице ниже. |
Severe flooding affecting much of the city occurred in 1995 and 2011. |
Сильные наводнения, затронувшие большую часть города, произошли в 1995 и 2011 годах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affecting appearance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affecting appearance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affecting, appearance , а также произношение и транскрипцию к «affecting appearance». Также, к фразе «affecting appearance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.