Affordability threshold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Affordability threshold - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
порог доступности
Translate

- affordability

допустимость

- threshold [noun]

noun: порог, предел, преддверие, начало, отправной пункт



It considers the affordability threshold to be at 1GB of mobile broadband data data priced at 2% or less of average monthly income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что порог доступности составляет 1 ГБ мобильных широкополосных данных по цене 2% или менее от среднемесячного дохода.

The unhappy bellringer fell upon his knees on the threshold, and clasped his large, misshapen hands with a suppliant air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный звонарь упал на колени у порога и умоляюще сложил свои огромные грубые руки.

These are Phonak hearing aids, and the reason why these are so interesting is because they cross the threshold from where prosthetics are something for somebody who is disabled and they become something that somebody who is normal might want to actually have, because what this prosthetic does, which is really interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слуховые аппараты Phonak, интересные тем, что они пересекают черту, до которой протезы — для людей с ограниченными возможностями, становясь тем, что и здоровый человек может захотеть приобрести, поскольку они дают интересные возможности.

I held the door for him and on the threshold he paused and looked back over his shoulder at the open window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придерживал для него дверь, и на пороге он остановился и оглянулся на открытое окно.

I know not to embarrass my son as he stands on the threshold of manhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что нельзя позорить сына, когда он стоит на пути к зрелости.

The modern world and multilateral diplomacy, represented in the United Nations, stand at the threshold of a new era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный мир и многосторонняя дипломатия в лице Организации Объединенных Наций стоят на пороге новой эры.

In this window you can turn on/off keywords density calculation for the current page, set the repeat threshold for keywords and specify the list of stopwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном меню Вы можете включить/отключить подсчет плотности ключевых слов на просматриваемой странице, а также установить порог количества повторений ключевых слов и ввести список ключевых слов-исключений.

Also, Vanuatu's EVI is higher than the threshold for graduation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ИЭУ Вануату выше пороговой величины для исключения из списка.

Also in Zambia and in Zimbabwe, mergers above a certain threshold need to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Замбии и Зимбабве уведомление также должно представляться о слияниях, при которых превышается определенный порог.

Emission controls were limited to measures having marginal costs below a certain threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди мер по борьбе с выбросами рассматривались лишь те, предельные расходы на которые находились ниже определенного порогового значения.

Improper modelling of commodity markets, which affects the threshold parameters of shares in the relevant commodity market...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное моделирование товарных рынков, влияющее на пороговые показатели долей на соответствующем товарном рынке...

Set up the PWP threshold percentage for the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройте процент порогового уровня PWP для проекта.

It's presentation below the threshold, you know, diluted presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вне восприятия, неуловимо чувством.

She glanced at the big, hollow sandstone slab of the threshold, now crossed by so few feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она глянула на сточенный временем каменный порог - теперь его мало кто переступает.

You've reached the... the freshness threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достигла... предела своей свежести.

We have reached a critical mass, a threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы достигли критической массы, предела.

Captain... we're at the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан... мы на подошли к границе.

You signaled me across the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вызвали меня через границу.

Stopping time allows you to pass through the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановка времени позволяет тебе пройти через границу.

You crossed my threshold of your own free will and now by my will, you shall stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пересекли границу по своей собственной воле, а теперь, по моей воле вы должны остаться.

We, the penitent, with humble heart upon this threshold do summon thee - In mirror'd form appear, a gateway to the world between worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, смиренные грешники, на этой границе вызываем тебя — появись в форме зеркала, дверь в мир между мирами.

The confusion we went through at the threshold of our twenties

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та неразбериха, которая творилась у нас в башке в двадцать лет.

What started merely as an experiment, has brought me to the threshold of a monumental discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый обычный эксперимент привел меня на грань монументального открытия.

She's got a super low threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее очень низкий порог сознания.

Thierry tried to keep me below the transformation threshold... by injecting me with a depressant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался удержать меня от превращения. Вкалывая мне транквилизаторы.

Hitchcock is all the time playing with this threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хичкок все время обыгрывает эту ситуацию.

It'll shut down if you damage it beyond its protection threshold!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выключится, если повреждения будет больше возможностей его защитных механизмов!

What is the integrated threshold neutron flux?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой ожидаемый уровень интегрированного нейтронного потока?

The wonder and consternation with which Joe stopped on the threshold of his bite and stared at me, were too evident to escape my sister's observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изумление и ужас, изобразившиеся на лице Джо, когда он, не успев донести ломоть до рта, впился в меня глазами, не ускользнули от внимания моей сестры.

All temporal jurisdiction expired upon its threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У его порога кончалось всякое человеческое правосудие.

Enjolras felt attacked by that impatience which seizes on strong souls on the threshold of redoubtable events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анжольрасом овладело нетерпение, испытываемое сильными душами на пороге опасных событий.

The ramping up of his kinetic energy at an atomic level, and once it reaches a critical threshold, that massive energy transforms his body from a solid to a flammable gaseous state and then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наращивание его кинетической энергии совершается на атомном уровне, и достигнув критического порога, эта массивная энергия превращает его тело из твердого в горючее газообразное состояние и затем ...

I got a low threshold for pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня низкий болевой порог!

You're like a fresh new bud, just on the threshold of opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как молодая почка, которая вот-вот раскроется...

His manner was so perfectly easy and good, she stepped over the threshold into the rather dreary little room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорил и держался он естественно и просто. Конни переступила порог маленькой мрачноватой комнаты.

The eldest girl made her appearance on the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пороге появилась старшая дочь.

Advancing without conscious will of my own, I crossed the threshold of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно бессознательно переступил я за порог двери.

While he was getting up from his chair and turning his face to the door so as to receive the visitor, the man was already standing on the threshold, stopped as if rooted to the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он поднимался со стула и поворачивался лицом к двери, чтобы встретить чужого, тот уже стоял на пороге, остановившись как вкопанный.

This is a humble soul caught at the threshold of enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта скромная душа, оказалась на пороге просветления...

'I'm looking to be dominated and I have a high pain threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу, чтобы меня подавляли. У меня высокий болевой порог.

Then the door opened, letting in a little more of the light of the morning; and the figure of a man appeared upon the threshold and stood motionless. He was tall, and carried a knife in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь приоткрылась, и в комнате стало немного светлее. На пороге неподвижно стоял человек высокого роста. В руке у него сверкал нож.

He halted on the threshold, and then stepped into the yard; and grandmother, trembling all over, crossed herself and did not seem to know whether she wanted to laugh or cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запнулся за порог крыльца и выскочил на двор, а бабушка перекрестилась и задрожала вся, не то молча заплакав, не то - смеясь.

Just as you will change when you realize that the threshold to the UnderVerse will be crossed only by those who have embraced the Necromonger faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тоже изменитесь. когда поймете, что рубеж Сумеречного созвездия можно пересечь, только приняв веру Могильщиков.

And the borderline, the threshold... this curtain between the quantum world and the classical world... is really mysterious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И граница, порог, этот занавес между квантовым миром и классическим, является действительно таинственным.

Therefore, on the threshold of my last hour, I bend my knees to the country, to the masses and to the whole people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я преклоняю колена перед партийными массами страны и мира.

But the threshold to allow a case to go to trail is objective, there is the law and then there is the judge you draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но отправная точка, позволившая делу дойти до суда, объективна, существует закон и затем появляется судья, как вы понимаете.

Gryphon products typically have a very wide frequency response, much higher than 20 kHz, which is around the threshold of what is heard by humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты Gryphon обычно имеют очень широкую частотную характеристику, намного превышающую 20 кГц, что находится примерно на пороге того, что слышат люди.

The minimum current able to do this is called gate threshold current and is generally indicated by IGT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальный ток, способный сделать это, называется пороговым током затвора и обычно обозначается IGT.

To satisfy the threshold of harm, there must be some evidence relating to both the likelihood of occurrence and the severity of consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соответствовать порогу вреда, должны быть какие-то доказательства, касающиеся как вероятности возникновения, так и тяжести последствий.

If the average queue length oscillates around min threshold then early detection is too aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если средняя длина очереди колеблется вокруг минимального порога, то раннее обнаружение слишком агрессивно.

This threshold splits the graben into two physiographic regions; the Lac Saint-Jean region to the west and the Saguenay region to the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот порог разделяет Грабен на две физиологические области: область лак-Сен-Жан на Западе и область Сагеней на востоке.

Meanwhile, debtors whose burden did not meet a minimum threshold would not be required to wear shackles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время должники, чье бремя не соответствует минимальному порогу, не должны будут носить кандалы.

Tests performed on mice show the threshold for both lung and liver damage occurs at about 184 dB. Damage increases rapidly as intensity is increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты, проведенные на мышах, показывают, что порог повреждения легких и печени составляет около 184 дБ. Повреждения быстро увеличиваются по мере увеличения интенсивности.

Artificial neurons may have a threshold such that the signal is only sent if the aggregate signal crosses that threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственные нейроны могут иметь такой порог, что сигнал посылается только в том случае, если совокупный сигнал пересекает этот порог.

The temperature at which heat becomes painful for a recipient is called the heat pain threshold for that person at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура, при которой тепло становится болезненным для реципиента, называется порогом тепловой боли для этого человека в это время.

At the end of the runway near threshold 5 is the wreckage of a Lockheed Model 18 Lodestar, which overshot the runway during landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце взлетно-посадочной полосы около порога 5 находится обломки Лодестара модели 18 Локхид, который пролетел над взлетно-посадочной полосой во время посадки.

Some examples of human absolute thresholds for the six external senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые примеры абсолютных порогов человека для шести внешних чувств.

Currently, each country has a different threshold for what constitutes an El Niño event, which is tailored to their specific interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время каждая страна имеет свой порог для того, что представляет собой событие Эль-Ниньо, который адаптирован к их конкретным интересам.

The threshold age for engaging in sexual activity varies between jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пороговый возраст для вступления в половую жизнь варьируется в разных юрисдикциях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affordability threshold». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affordability threshold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affordability, threshold , а также произношение и транскрипцию к «affordability threshold». Также, к фразе «affordability threshold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information