Airport ground - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Airport ground - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наземный аэропорт
Translate

- airport [noun]

noun: аэропорт, иллюминатор

- ground [noun]

noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон

adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный

verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель



In addition to its air destinations, Sabena also had a ground shuttle service between Valenciennes, France, and Brussels Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время их совместной жизни Бэколл узнал, что у Дугласа нет денег и что однажды он провел ночь в тюрьме, так как ему негде было спать.

Edmonton International Airport also received a child passenger's drawing of the diverted flights on the ground there, published on page 12 of their 2001 annual report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный аэропорт Эдмонтона также получил рисунок ребенка-пассажира с переадресованными рейсами на земле, опубликованный на странице 12 их годового отчета за 2001 год.

The Station is the airport's ground transport interchange and brings bus, coach, and rail passengers under one roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция является наземной транспортной развязкой аэропорта и объединяет пассажиров автобусов, автобусов и железнодорожных поездов под одной крышей.

Airport traffic ground to a halt today. No reason was given and police are refusing to comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня аэропорт приостановил работу без каких-либо названных причин Полиция отказывается комментировать ситуацию

On 24 December 1994, Air France Flight 8969 is hijacked on the ground at Algiers Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 декабря 1994 года самолет Air France рейса 8969 был захвачен на земле в аэропорту Алжира.

A weapons depot outside Sanaʽa was destroyed, causing damage to an airport and planes on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склад оружия за пределами Саны был разрушен, что привело к повреждению аэропорта и самолетов на земле.

On 17 August 2006, this A330 was involved in a ground collision with Airbus A321-211 F-GTAM, at Charles de Gaulle Airport, Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 августа 2006 года этот самолет А330 был вовлечен в наземное столкновение с Airbus A321-211 F-GTAM в аэропорту Шарль-де-Голль, Париж.

And that seed of evil within, already a hard and vicious knot, found fertile ground in which to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семя зла, уже будучи крепким и порочным, нашло благодатную почву, где начало процветать.

Or a barren piece of ground that neither side wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или бесплодный кусок земли, который ни одной из сторон не нужен.

It's a breeding ground of power and privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гнездовье власти и привилегий.

I made a phone call, so if you want to ground me again or take something away, go for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала звонок, так что если хотите меня опять наказать или что-нибудь забрать, вперед.

So is that a project you would urge on liberals, if you like - progressives - to rethink the ground rules around political correctness and accept a little more uncomfortable language in certain circumstances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы предлагаете либералам — если хотите, прогрессивным, — пересмотреть основные правила касаемо политической корректности и признать неприятную доселе манеру в сложившихся обстоятельствах?

And there's level ground within twenty feet of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в двадцати футах от них есть ровная площадка.

There is a workshop on the ground floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этаже есть симпозиум.

Territory based on high ground would have been especially prized, because it makes spotting prey easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория, находящаяся на высоком месте была особенно ценной, потому что оттуда легче выследить добычу.

We can talk openly, now you've staked your ground with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем говорить откровенно, и ты пригвоздил меня к позорному столбу.

They unrolled something on the ground and told them to spit on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они развернули что-то на земле и велели плевать на это.

Police have found the body of a fourth woman on waste ground in North East London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция обнаружила тело четвертой женщины на пустыре на северо-востоке Лондона.

I pick up a bowl of lean ground beef that I have thoroughly cooked and patted free of grease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру миску с постной говядиной, с которой самолично срезала жир и тщательно прокрутила.

A Pict with a shattered skull lay face-down on the ground, his fingers spasmodically clawing at the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикт с рассеченной головой лежал на земле и царапал пальцами траву.

Maybe the big white house would burn to the ground, everyone trapped inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или большой белый дом сгорит дотла вместе с его обитателями.

The base over there... it's a staging ground for counterterrorism activity and covert operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там все базируется... на подготовке почвы для контртеррористической деятельности и операций под прикрытием.

And a day or two before it opened was Giuliani's farewell address, where he proposed the idea of all of Ground Zero being a memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За день или за два до открытия, Джулиани выступил с прощальной речью, в которой предложил превратить Граунд Зиро в мемориал.

Those who wish to contribute to reducing tensions should identify and promote starting points for peace-builders to find common ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желающие внести свой вклад в снижение напряженности и улучшение ситуации в регионе, должны стараться создать условия, которые позволили бы миротворцам помочь враждующим сторонам найти общий язык.

“In a meltdown, a China syndrome accident, the molten mass of what had been the core would burrow into the ground and some of the radioactive material held there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Вспомните китайский синдром — разрушив корпус реактора, расплавленная масса из активной зоны углубилась бы в поверхность земной коры и часть радиоактивных материалов задержалась бы там.

Where do you sleep? We slept in a tent that was very low to the ground, because the winds on Antarctica were so extreme, it would blow anything else away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы спите? Мы спали в палатке, заниженной до земли. Так как ветры Антарктики настолько мощны, что сдуют любой предмет.

In Iraq, the president has already quietly reversed himself, saying no boots on the ground and then deploying 300 military advisers with the potential for more to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении Ирака президент уже втихомолку отказался от своих обещаний, направив туда 300 военных советников — причем этим дело может не ограничиться.

Former senior U.S. officials are vexed by how the Trump administration is ceding political ground on Syria to the Kremlin for almost nothing in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшие высокопоставленные чиновники США обеспокоены тем, как администрация Трампа уступает Кремлю политические позиции в Сирии, практически ничего не получая взамен.

Your spectacles are demeaning to our higher purpose, but there are an effective proving ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш спектакль ничего не значит в сравнении с нашей высокой целью, Но это эффективный испытательный полигон.

But the trucks never stopped; they thundered day and night and the ground shook under their heavy march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г рузовики шли не останавливаясь; они громыхали весь день и всю ночь, и земля дрожала под их тяжкой поступью.

There was in its very exterior something low, pressed down, receding into the ground, almost weird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было в самой внешности его что-то низкое, придавленное, уходящее в землю, почти жуткое.

As he smoked his legs stretched out in front of him, he noticed a grasshopper walk along the ground and up onto his woolen sock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Ник курил, вытянув ноги, он заметил, что с земли на его шерстяной носок взобрался кузнечик.

The party left with Spangler remained upon the spot which the major had chosen as a camping ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто остался со Спенглером, расположились лагерем на полянке, выбранной майором.

It is one thing to turn the other cheek, but to lie down in the ground like a snake and crawl toward the seat of power... in abject surrender, well, that is quite another thing, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело - подставить другую щеку. Но пресмыкаться возле ног, как змея, и пытаться подползти поближе к власти, подло предав своих друзей - это совсем другое дело, сэр.

Going back from the well-remembered, offensive words of the quarrel to what had been the ground of it, she arrived at last at its origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаясь все назад от памятных оскорбительных слов спора к тому, что было их поводом, она добралась, наконец, до начала разговора.

All right, we need to hit the ground running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мы должны сразу приступить к работе.

Graeber cleared the ground of debris and stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребер очистил угол от мусора и камней.

Well, hard ground, you see, and the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чересчур твердый грунт. И жара.

May the blackest of darkness smite you down into the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть чернейшая тьма покарает вас, низводя в могилу.

I was just ousted from my own company, a company I built from the ground up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня выставили из моей собственной компании, которую я выстроил с нуля.

One night acid was thrown at the main entrance. It burned the big plate glass of the ground floor windows and left leprous spots on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ночью в главный подъезд бросили бутыль с кислотой, она разъела вывеску и оставила безобразные, как язвы, пятна на стене.

The ground was dark and mottled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было темным и неровным.

The grass was all gone, the ground a dark cracked waste lightened only by grey and dun-brown timber stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травы совсем не осталось, земля на выгонах обратилась в темную, спекшуюся, всю в трещинах корку, и лишь кое-где эту пустыню немного оживляли серые и светло-коричневые рощицы.

deepwithinnewyork city subways, more than 700 pumps constantly struggle to keep out a flood of ground water, an average of 13 million gallons a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко внутри Нью-Йоркской подземки более 700 насосов, которые постоянно стремятся сдержать поток грунтовых вод. Откачивая в среднем 50 млн. литров в день.

Stan, you must not let Terrance and Phillip's blood be spilled on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэн! Ты обязан не допустить пролития крови Теренса и Филлипа на Землю!

Beneath this frame, a sort of wooden panel, which was no longer than it was broad, stood on the ground and rested in a sloping attitude against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под гравюрой на полу была прислонена к стене широкая доска, нечто вроде деревянного панно.

He suddenly raised his cane in the air and his regiment of horse began moving off in threes, swung on to the road and advanced towards the flat ground bordering the outskirts of the City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот поднял Болботун вверх стек, и тронулся его конный полк справа по три, растянулся по дороге и подошел к полотну, тесно опоясывающему предместье Города.

Be advised, ground team is requesting 105 sabot rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос, команда просит 105-й калибр.

The shops as a rule were not raised from the ground nor were their doors bolted or barred, since thievery is practically unknown upon Barsoom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазины, как обычно, не были подняты над уровнем почвы и двери их не были заперты, так как воровство совершенно неизвестно на Барсуме.

I walked around to the rear end of the projectile, which was clear of the ground and overhanging unbroken soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обойдя насыпь по бровке, я очутился возле кормовой части снаряда, которая не только не ушла в грунт, но, напротив, нависала над нетронутой почвой.

The best vantage points are the rooftops of the hotel, the hospital and this part of the elevated ground of the western section of the nature preserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие позиции находятся на крышах отеля, больницы, а также эта возвышенность в западном районе.

You requested a ride to the airport?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы запрашивали поездку в аэропорт?

Only one long-locked head was raised in the adjoining kuren, and after glancing about, was dropped back on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна чубатая голова, точно, приподнялась в ближнем курене и, поведя очами, скоро опустилась опять на землю.

The study continues here in America's heartland, as Masters and Johnson are now poised to break new ground in the treatment of physical dysfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование ведётся в сердце Америки. Мастерс и Джонсон стоят на пороге открытий в лечении физических дисфункций.

Landlady can take you to the airport, I'm not your chauffeur!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в аэропорт пусть тебя везет хозяйка! Я не нанималась шофером!

Ground floor, round the back, on that side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый этаж, вокруг здания, на той стороне.

Looks like Faraday switched the ground wire and the trigger wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Фарадей поменял местами заземляющий провод и провод пусковой схемы.

Airport Special Task Force is standing by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные группа по охране аэропорта действует по тревоге.

The CIA has a covert flight scheduled to take off from North Dade Airport this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ЦРУ запланирован секретный рейс из аэропорта в Норт-Дейте, сегодня в полдень.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airport ground». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airport ground» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airport, ground , а также произношение и транскрипцию к «airport ground». Также, к фразе «airport ground» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information