Albeit cautiously - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Albeit cautiously - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хотя и осторожно
Translate

- albeit [conjunction]

conjunction: хотя, тем не менее, даже хотя

  • albeit briefly - хотя и кратко

  • albeit imperfect - хотя и несовершенный

  • albeit minor - хотя и минора

  • albeit indirectly - хотя и косвенно

  • albeit weak - хотя и слабый

  • albeit modest - хотя и скромный

  • albeit small - пусть и небольшой

  • albeit unlikely - хотя маловероятно

  • albeit on a small scale - хотя и в небольшом масштабе

  • albeit at a lower rate - хотя и с более низкой скоростью

  • Синонимы к albeit: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к albeit: because of that, so, accordingly, as a consequence, because of this, consequently, due to this, ergo, for this reason, hence

    Значение albeit: although.

- cautiously [adverb]

adverb: осторожно, осмотрительно



Money-market funds from the United States are returning, albeit cautiously, to resume funding of European bank debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды денежного рынка США возвращаются, хотя и осторожно, для возобновления финансирования долгов европейского банка.

It was intended to indicate a cautious devolution of power to the local level in an attempt to better implement national goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был призван указать на осторожную передачу власти на местный уровень в попытке лучше реализовать национальные цели.

Suits by reservists, albeit civilian, for injuries received while on reserve training in military exercises would have the same consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюмы резервистов, пусть и гражданских, за ранения, полученные во время подготовки резерва на военных учениях, будут иметь те же последствия.

Unlike Nagy, he avoided execution, albeit narrowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Надя, он избежал казни, хотя и с трудом.

This is probably the first time that a column expressing support for LGBT rights was published in a Bahrani newspaper, albeit an English language publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, первый случай, когда колонка, выражающая поддержку прав ЛГБТ, была опубликована в газете Bahrani, хотя и на английском языке.

They are the only class of women in Gilead permitted to read, albeit specifically to fulfill the administrative role of their caste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственный класс женщин в Галааде, которым разрешено читать, хотя и специально для выполнения административной роли своей касты.

A dim, white gleam appeared under the door, and he recognized Gil's light, cautious tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под дверью появилось слабое мерцание, и до Руди донеслась легкая осторожная поступь Джил.

It was very easy to disparage Israel's sovereign right to be cautious, for security reasons, about who and what passed through its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень легко с пренебрежением относится к суверенному праву Израиля проявлять, исходя из соображений безопасности, осторожность в отношении того, кто и что проходит через его территорию.

Likewise, discrepancies exist with registered digital media outlets, albeit on account of irregularities in transmission frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные электронные СМИ тоже имеют расхождения, но уже по факту наличия или отсутствия частот для вещания.

One should learn from history and from past experience, so there is reason to be cautious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда нельзя забывать уроки истории и опыт прошлого - так что у нас есть основания для осторожности.

You know, so you can take comfort in the fact that this guy up here is a really really distant, but albeit evolutionary, relative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаете, не волнуйтесь - все-таки мы с этим дружком находимся в очень-очень далеком эволюционном родстве.

Chirac, who succeeded Mitterrand as president, was only slightly more cautious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширак, который стал преемником Миттерана на посту президента, был только чуть более осторожен.

Washington does not approve of these regimes or their methods but is often forced to do business with them in the real, albeit cruel, world of international politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон не одобряет эти режимы и их методы, но вынужден иметь с ними дело – таковы жестокие реалии мира международной политики.

And any suggestions that Colonel Jonathan Casey's character's in question, well, I would stake my entire... albeit.. okay, thin reputation on the fact that he is Uncle Sam's most faithful servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на любое предположение, что репутация полковника Джонатана Кейси под вопросом... я поставлю всю мою... пусть и худощавую репутацию на тот факт, что он один из самых верных служак дяди Сэма.

I gauged the jury's reaction, combining your shallow, - albeit theatrical, performance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оценил реакцию присяжных, сопоставив ваше поверхностное, пусть даже и театральное, представление.

It is a truly ingenious- albeit fascist- piece of technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это несомненно гениальная, но тем не менее фашистская технология.

Albeit plastic people and they melted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже пластмассовых, и они тают.

It was due to Anna's good sense that a cautious letter was written to the uncle in Berlin suggesting that Cacilie should be taken away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только благодаря здравому смыслу Анны удалось предотвратить открытый скандал; было написано осторожное письмо берлинскому дядюшке: ему предлагали взять Цецилию к себе.

He had to be cautious, for he was so rapidly coming to be an influential and a distinguished man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да иначе и быть не могло, ибо Каупервуд быстро становился видной и влиятельной персоной.

Bit by bit, infinitely cautious, he approached the hand. At last the time came that he decided to eat the meat from the hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу, с бесконечной осторожностью, он подошел ближе и наконец решился взять кусок из человеческих рук.

Now you want us to proceed at a snail's pace like a pack of cautious old women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы мы продолжали со скоростью улитки, как кучка бережливых старух.

They're gonna be cautious and very well armed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осторожны и вооружены до зубов.

Be cautious then, young ladies; be wary how you engage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому будьте осторожны, молодые девицы; будьте осмотрительны, когда связываете себя обещанием.

And you, remember to be cautious while going around, and to always be on the alert, because nowadays people have odd ideas in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советую вам быть осторожными в поездке - потому, что сейчас у людей в головах много странных идей.

Ah, an interesting man, albeit an evil one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересный человек, хотя и злой.

I JUST HAVE TO BE EXTRA- SPECIAL CAUTIOUS ABOUT BUDGETING MY TIME, THAT'S ALL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто нужно очень тщательно распределять своё время, вот и всё.

I'm a wary person, cautious by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осторожный человек по природе.

He's so stodgy - so British - so cautious and conservative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой тяжеловесный, рассудительный, консервативный. Настоящий англичанин!

Indeed! said he, lifting his eyebrows with cautious surprise. (He was a stout husky man with a large ring on his fourth finger.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как! - сказал он, с легким удивлением приподняв брови. Это был тучный, коренастый человек с массивным перстнем на безымянном пальце.

There were certain places where George Mellis could find satisfaction, but he knew he had to be cautious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, были такие места, где Меллис мог получить все, что желал, но приходилось принимать меры предосторожности.

Kamaswami entered, a swiftly, smoothly moving man with very gray hair, with very intelligent, cautious eyes, with a greedy mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошел Камасвами. Это был подвижный, гибкий человек, с сильно поседевшими волосами, с очень умным, осторожным взглядом, с чувственным ртом.

I have accused him of being cowardly, and overly cautious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обвинял его в трусости и чрезмерной предусмотрительности.

Of course, there are benefits to a cautious approach to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, есть преимущества подобного отношения к жизни.

Pretty sure marina security isn't as cautious with their cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, что охрана гавани не так осторожна с их камерами.

Halleck was a cautious general who believed strongly in thorough preparations for battle and in the value of defensive fortifications over quick, aggressive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халлек был осторожным генералом, который твердо верил в тщательную подготовку к битве и в ценность оборонительных укреплений перед быстрыми, агрессивными действиями.

Entrepreneurs in the startup development phase of their company, survive through internal cash flow and are very cautious with their expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприниматели, находящиеся на стадии развития стартапа своей компании, выживают за счет внутреннего денежного потока и очень осторожно относятся к своим расходам.

Cautious interpretation of testing results may allow a distinction between passive or active usage, and between smoking versus other routes of administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожная интерпретация результатов тестирования может позволить провести различие между пассивным или активным использованием, а также между курением и другими способами введения.

The album includes collaborations with Bryson Tiller, Cautious Clay, and Baaeur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом включает в себя сотрудничество с Брайсоном Тиллером, осторожным клеем и Baaeur.

Although the northern goshawk is capable of killing both species, it is likely to be more cautious about attacking the better protected Buteo species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Северный ястреб способен убить оба вида, он, вероятно, будет более осторожен в нападении на более защищенные виды Бутео.

Four-year colleges were also growing, albeit not as fast; however, many of them were located in rural or small-town areas away from the fast-growing metropolis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырехлетние колледжи также росли, хотя и не так быстро; однако многие из них были расположены в сельской местности или небольших городах вдали от быстро растущего мегаполиса.

Prosecutors won the next two times entrapment came before the Court, in United States v. Russell and Hampton v. United States, albeit by narrow margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинители выиграли следующие два раза, когда дело ловушка дошло до суда, в деле Соединенные Штаты против Рассела и Хэмптон против Соединенных Штатов, хотя и с небольшим отрывом.

Napoleon III and his Minister of Foreign Affairs Edouard Thouvenel adopted a cautious attitude and maintained diplomatically correct relations with Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон III и его министр иностранных дел Эдуард Тувенель заняли осторожную позицию и поддерживали дипломатически корректные отношения с Вашингтоном.

Courts in other countries such as United Kingdom and Singapore adopt a more cautious approach towards the enforceability of pre-nuptial agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды в других странах, таких как Великобритания и Сингапур, придерживаются более осторожного подхода к обеспечению исковой силы брачных соглашений.

And ultimately, only one mind is experienced, leading the others to branch off and become inaccessible, albeit real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конечном счете переживается только один ум, что приводит к тому, что другие отделяются и становятся недоступными, хотя и реальными.

McClellan mistakenly thought he was outnumbered, and played a very cautious role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макклеллан ошибочно полагал, что он в меньшинстве, и играл очень осторожную роль.

This substance likely formed from a similar process to snow, albeit at a far higher temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вещество, вероятно, образовалось из того же процесса, что и снег, хотя и при гораздо более высокой температуре.

Habitats with dense shrub layers and foliage, including native species such as Banksia, Acacia, Melaleuca or Leptospermum, allow these cautious birds to find cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места обитания с плотными кустарниковыми слоями и листвой, включая местные виды, такие как Banksia, Acacia, Melaleuca или Leptospermum, позволяют этим осторожным птицам найти укрытие.

Pīnups fled immediately—the incident made him even more cautious because, after a quarter of a century, he had been convinced no one would remember him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинупс немедленно бежал—этот инцидент сделал его еще более осторожным, потому что спустя четверть века он был убежден, что никто его не вспомнит.

Australian police and the DEA have targeted Silk Road users and made arrests, albeit with limited success at reaching convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийская полиция и DEA нацелились на пользователей Шелкового пути и произвели аресты, хотя и с ограниченным успехом в достижении обвинительных приговоров.

Nevertheless, they charged home, albeit in such a disordered state that they were again unable to break into the English formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее они бросились домой, хотя и в таком беспорядке, что снова не смогли прорваться в английский строй.

Unfortunately, upon summoning him, Ristarte finds to her dismay that he is ridiculously cautious of everything, including her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, вызвав его, Ристарте обнаруживает, к своему ужасу, что он до смешного осторожен во всем, включая ее!

Some reviews have expressed cautious optimism about the product's success and innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые обзоры выразили осторожный оптимизм по поводу успеха и инноваций продукта.

There is even vidoe evidence of this phenomenon occurong, albeit in Spain rather than in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть даже видое свидетельство того, что это явление происходит постоянно, хотя и в Испании, а не в Австралии.

Petar I presided over a long and relatively peaceful reign, albeit one poorly illuminated by foreign or native sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петар I правил долгое и относительно мирное царствование, хотя и слабо освещенное иностранными или местными источниками.

Clarkson beat Hammond to the club, albeit with poorer fuel consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларксон опередил Хэммонда в клубе, хотя и с меньшим расходом топлива.

The focus of this theory is continuity sustained by social networks, albeit networks narrowed by choice and by circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре внимания этой теории находится непрерывность, поддерживаемая социальными сетями, хотя Сети сужены выбором и обстоятельствами.

It emerges that the two still love each other dearly, albeit against Donna's better judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, эти двое все еще очень любят друг друга, хотя и вопреки здравому смыслу Донны.

The side of the dentary is pitted, albeit much more densely so in K. langenbergensis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боковая сторона дентария покрыта язвами, хотя и гораздо более густо, чем у K. langenbergensis.

Congressmen saw themselves as loyalists, but wanted an active role in governing their own country, albeit as part of the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрессмены считали себя лоялистами, но хотели играть активную роль в управлении собственной страной, пусть и в составе Империи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «albeit cautiously». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «albeit cautiously» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: albeit, cautiously , а также произношение и транскрипцию к «albeit cautiously». Также, к фразе «albeit cautiously» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information