Ample subvariety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ample subvariety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достаточно подмногообразие
Translate

- ample [adjective]

adjective: обильный, достаточный, просторный, обширный, подробный, пространный

  • of ample proportions - достаточных размеров

  • ample clearance - достаточный зазор

  • ample testimony - достаточное свидетельство

  • ample flexibility - достаточно гибкости

  • ample bail - достаточно поруки

  • ample means - достаточные средства

  • ample body - обильно тело

  • ample material - обширный материал

  • ample guidance - достаточное руководство

  • there is ample space - есть достаточно места

  • Синонимы к ample: enough and to spare, adequate, enough, more than enough, plenty of, sufficient, plenteous, copious, great, bountiful

    Антонимы к ample: insufficient, meager, not enough

    Значение ample: enough or more than enough; plentiful.

- subvariety

подмножество

  • algebraic subvariety - алгебраическое подмногообразие

  • ample subvariety - достаточно подмногообразие

  • analytical subvariety - аналитическая подмногообразие

  • Синонимы к subvariety: hypersurface, submanifold, codimension, subring, subvar., subscheme, endomorphism

    Значение subvariety: A secondary or subsidiary variety.



You were right about the ample cargo space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет вместительности ты был совершенно прав.

Airconditioning is ample 60,000 cubic metres of air per...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь обеспечен приток воздуха в объёме 60 000 кубических метров.

Its more than 5,000 agents made ample use of torture to identify and brutally suppress political opposition from the left or right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его более чем 5000 агентов широко использовали пытки для выявления и жестокого подавления политической оппозиции как левых, так и правых сил.

It is my experience that human nature leaves ample room for both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По собственному опыту знаю, что природа человека оставляет предостаточно места для обоих.

Or rather, a visit to their ample supply of magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или точнее - посетил их запасы магии.

She has a whole lake's contents bottled in her ample hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его просторном трюме плещется целое озеро, разлитое по бочонкам.

The ample alternative provision can cause confusion for those trying to understand time, place, and manner restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширное альтернативное положение может вызвать путаницу у тех, кто пытается понять ограничения времени, места и способа.

Here Chacko had taught them to swim (splashing around his ample uncle stomach without help).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Чакко научил их плавать (плескаться без поддержки вокруг обширного дядиного живота).

The first maintains the quantity that we believe provides ample coverage of the profession's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном варианте сохраняется количество, которого, по нашему мнению, вполне достаточно для потребностей медицинских работников.

Well, in his former life, he was a lieutenant in a drug gang, a position which afforded him ample money and prestige.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в прошлой жизни, он был старшим в наркобанде, что приносило ему доход и уважение.

But I think this is ample evidence of how much he is upsetting some of you patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, по-моему, перед нами яркое доказательство того, насколько он расстраивает некоторых пациентов.

There are ample resources of lumber and mines in the mountains

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там находятся горы, богатые минеральными и лесными ресурсами

He then folded the quittance, and put it under his cap, adding,-Peril of thy beard, Jew, see that this be full and ample!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гурт сложил расписку, бережно спрятал ее в свою шапку и заметил: - Только смотри у меня, коли ты расписку написал неправильно, я тебе бороду выщиплю.

Therefore and henceforth, in conclusion and furthermore, ergo and et cetera our ample and royal self from this day forth, and throughout the universe we shall no longer be known as House Harkonnen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне и далее, теперь и наконец, потому и следовательно... мы, великий и могущественный властелин... сообщаем, что отныне и вовеки веков... мы будем называться не домом Харконненов.

He had exchanged his shirt of mail for an under tunic of dark purple silk, garnished with furs, over which flowed his long robe of spotless white, in ample folds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял кольчугу и вместо нее надел тунику из темно-красной шелковой материи, опушенную мехом, а поверх нее - длинный белоснежный плащ, ниспадавший крупными складками.

Ample time was before me for the pilgrimage to which I was self-dedicated already-my pilgrimage to the shadow of Saint Paul's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно было еще времени для путешествия, которому я посвящал себя, - путешествия под тень Св. Павла.

He should find ample field for gentlemanly drinking there, Horace said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужно подыскать там подходящую арену для джентльменской попойки, - сказал Хорес.

In fact, there will be ample time to-morrow for us to chop up father Adam's doublet into slashes and buttonholes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верно, ведь мы и завтра успеем с вами наделать прорех и петель в костюме прародителя Адама.

His shoulders and chest were ample. He had a big blond head, with an ample breadth of forehead, which was high and sane-looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудь и плечи у него были могучие, волосы белокурые, голова большая, с крутым, широким лбом умного и здравомыслящего человека.

Also, I designed parts of it, but I did not design the stone-cold foxes in the small clothes, and the ample massage facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, я разработал некоторые части этого... но я не разрабатывал хладнокровных лисичек почти без одежды, и обширные массажные помещения.

Other than that, you've got four hours, which should be ample time for the service and the round trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а так, у тебя 4 часа, их должно хватить и на службу, и на дорогу туда-обратно.

I'm sure you have a kitchen and ample supplies of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сомневаюсь, что у вас есть кухня и запасы пищи.

Deep underground, ample space for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвал глубокий, места хватит на всех.

Prestiging six times with Black Ops 2 is ample experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть попаданий за раз в Black Ops 2 это большой опыт.

blue CaLamari is still in the Lead, but Ample Parking is making strides, and is now in fourth, third, and holding second place, while blue Calamari is at a steady speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальмар вырывается вперёд, но Большой газон делает рывок, и он четвёртый, третий и — он второй, прямо за Голубым Кальмаром, но тот пока держит скорость.

I'll creep forth on padded foot and relieve him of his ample follicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас подойду к нему и освобожу его от волосяных фолликулов.

In the ensuing confusion she would have had ample opportunity to shoot the bolt across. I took an early opportunity of verifying my conjectures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суматохе, которая продолжалась до полудня, миссис Кавендиш вполне могла сама закрыть эту дверь.

She had, let us say, ample cause. I think, too, that it would be possible for Mrs Redfern to commit a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее для этого были все основания, и я считаю ее способной на убийство.

Hence the necessity for an early start, and being preceded by a vehicle laden with an ample commissariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому и нужно было отправиться в путь пораньше и взять достаточное количество провизии.

There seems no doubt whatever that Caroline Crale had ample motive for the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, не существует никакого сомнения: у Кэролайн Крейл было достаточно мотивов для преступления.

Indeed, the most ample evidence to the contrary has all the while existed and been open to their inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, самые убедительные доказательства обратного все это время существовали и были открыты для их изучения.

Chappell had ample experience in radio, but mostly as an announcer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаппелл имел большой опыт работы на радио, но в основном в качестве диктора.

There is ample evidence to show that children raised by same-gender parents fare as well as those raised by heterosexual parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует достаточно доказательств того,что дети, воспитанные родителями одного пола, так же как и дети, воспитанные гетеросексуальными родителями.

Between those, and this one, it is clear that there has been ample community debate and share of views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между ними и этим, очевидно, было достаточно дискуссий в сообществе и обмена мнениями.

Delays in bridging the river allowed Lee's army ample time to organize strong defenses, and the Union frontal assault on December 13, 1862, was a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки в переправе через реку дали армии Ли достаточно времени, чтобы организовать сильную оборону, и фронтальная атака Союза 13 декабря 1862 года была катастрофой.

He had ample opportunity to observe current religious practices, were custodians of the Kaaba and concessionaires to the pilgrims who came to visit the shrines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел широкие возможности наблюдать за современными религиозными практиками, был хранителем Каабы и концессионером для паломников, приходивших посетить святыни.

There is ample evidence to suggest that Mars once offered habitable conditions for microbial life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть достаточно доказательств, чтобы предположить, что Марс когда-то предлагал обитаемые условия для микробной жизни.

Given the chronic nature of these diseases, they can be detected and observed at distinct points in a child's development, allowing for ample research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая хроническую природу этих заболеваний, их можно обнаружить и наблюдать в различных точках развития ребенка, что позволяет проводить обширные исследования.

For example, a variety with ample canonical bundle is of general type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, многообразие с достаточным каноническим расслоением имеет общий тип.

” A respirator should be worn when performing an operation in an enclosed environment such as a house that creates ample amounts of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Респиратор следует носить при выполнении операции в закрытой среде, например в доме, где создается достаточное количество пыли.

An article that is narrow in coverage can have ample content and meet the requirements of addressing all main topics and remaining focused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкая по охвату статья может иметь достаточно большое содержание и отвечать требованиям рассмотрения всех основных тем и оставаться сфокусированной.

Additionally, for those who could afford higher prices, ample accommodation would be provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для тех, кто может позволить себе более высокие цены, будут предоставлены просторные номера.

Citizens only do work which they enjoy and which is for the common good, leaving them with ample time for the cultivation of the arts and sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане делают только то, что им нравится и что служит общему благу, оставляя им достаточно времени для развития искусств и наук.

However, there is ample evidence of precociality or superprecociality among many dinosaur species, particularly theropods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, существует достаточно доказательств предсоциальности или суперпресоциальности среди многих видов динозавров, особенно тероподов.

Authorities showed ample general tolerance with the movement in spite of the de jure illegality of their situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти проявляли широкую терпимость к движению, несмотря на то, что де-юре их положение было нелегальным.

The Bible provides ample additional material for mythic and mystical speculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библия дает богатый дополнительный материал для мифических и мистических размышлений.

Two entire army corps totaling 3,000 men were provided him to insure ample defense against possible German interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два целых армейских корпуса общей численностью 3000 человек были предоставлены ему для обеспечения достаточной обороны от возможного немецкого вмешательства.

There is ample content, from numerous high quality sources to provide narrative for each of the sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует достаточно содержания, из многочисленных высококачественных источников, чтобы обеспечить повествование для каждого из разделов.

This gave the bombers ample time to reach the Canal on foot; with the exception of Mikhailov, they all took up their new positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало бомбардировщикам достаточно времени, чтобы добраться до канала пешком; за исключением Михайлова, все они заняли свои новые позиции.

A typical example is the so-called Venus of Willendorf, one of many Paleolithic Venus figurines with ample hips and bosom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичный пример - так называемая Венера Виллендорфская, одна из многих палеолитических фигурок Венеры с широкими бедрами и грудью.

The branches were widely spaced to keep the candles from starting a fire, which allowed ample space for ornamentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви были широко расставлены, чтобы не дать свечам развести огонь, что давало достаточно места для украшений.

There is ample evidence to show that children raised by same-gender parents fare as well as those raised by heterosexual parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует достаточно доказательств того, что дети, воспитанные однополыми родителями, живут так же хорошо, как и дети, воспитанные гетеросексуальными родителями.

When ample glucose is available, glycogen synthesis proceeds at the periphery of the hepatocytes until the cells are replete with glycogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда имеется достаточное количество глюкозы, синтез гликогена продолжается на периферии гепатоцитов до тех пор, пока клетки не наполнятся гликогеном.

The references in this talk page provide ample evidence of the use of the term, which perhaps you two don't seem to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на этой странице обсуждения дают достаточно доказательств использования этого термина, который, возможно, вы двое не понимаете.

Shetland ewes are hardy, easy lambers, good mothers and produce ample milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шетландские овцы-выносливые, легкие ягнята, хорошие матери и производят достаточно молока.

I have produced ample evidence of the claims made in the introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представил достаточно доказательств утверждений, сделанных во введении.

We had ample opportunity to take as many notes as we wanted and to watch first hand all operations involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас было достаточно возможностей сделать столько записей, сколько мы хотели, и наблюдать из первых рук все операции, связанные с этим.

The balls are marked by their solemnity and their ample use of fire and pyrotechnics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шары отличаются своей торжественностью и широким использованием огня и пиротехники.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ample subvariety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ample subvariety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ample, subvariety , а также произношение и транскрипцию к «ample subvariety». Также, к фразе «ample subvariety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information