And aspire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mover and shaker - движитель и шейкер
declare null and void - объявлять недействительными
trial and tribulation - испытание и несчастье
Ministry of the Interior and Police - министерство внутренних дел и полиции
construction and installation trust - строительно-монтажный трест
reed and harness polishing machine - станок для шлифовки берд и ремиз
housing and utilities sector - отрасль ЖКХ
ferroalloys and iron ore divisions - подразделение ферросплавов и железной руды
combined developing and fixing bath - проявляюще-фиксирующий раствор
islam khodja minaret and mosque - минарет и мечеть Ислам-Ходжа
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
our aspire - наш стремиться
aspire to a position - стремятся к позиции
aspire to follow - стремятся следовать
aspire higher - стремиться выше
acer aspire - Acer Aspire
aspire in - стремятся в
what we aspire to be - к чему мы стремимся быть
aspire to a career - стремятся к карьере
aspire to be - стремятся быть
i aspire to - я стремлюсь
Синонимы к aspire: pursue, dream of, yearn for, want, hope for, long for, wish for, be desirous of, aim for, set one’s heart on
Антонимы к aspire: decline, descend, dip, drop, fall (off), plunge
Значение aspire: direct one’s hopes or ambitions toward achieving something.
This included encouraging those of indigenous or mestizo blood to aspire to climb up the social ladder by becoming more European in dress, occupation, and manners. |
Это включало в себя поощрение тех, кто имеет коренную или метисскую кровь, стремиться подняться по социальной лестнице, становясь более европейскими в одежде, занятиях и манерах. |
World class mining operations aspire to a fatality free environment and publish their annual safety performance in their Annual Report. |
Горнодобывающие предприятия мирового класса стремятся к созданию среды, свободной от смертельных исходов, и публикуют свои ежегодные показатели безопасности в своем ежегодном отчете. |
You aspire to be the protector of your bloodline... yet you kill your own kind in pursuit of power. |
Ты стремишься быть защитницей своего рода, но убиваешь своих же, в погоне за властью. |
Regional modernizers that aspire to a liberal democratic future are closely watching Georgia’s impressive push for integration. |
Сторонники модернизации и либерального будущего в этих регионах пристально наблюдают за попытками Грузии добиться интеграции. |
We aspire to equality, mutual benefit and a win-win result for all. |
Наша цель - равенство, взаимная выгода и беспроигрышные результаты для всех. |
Of course our purpose here is to build an encyclopedia, but as in everything we do we must first aspire to be civilized human beings. |
Конечно, наша цель здесь-создать энциклопедию, но, как и во всем, что мы делаем, мы должны прежде всего стремиться быть цивилизованными людьми. |
Years later, the formation plan evolved into admitting college students and young professionals who aspire to become Salesian Priests and Lay Brothers. |
Много лет спустя план образования превратился в прием студентов колледжей и молодых специалистов, которые стремятся стать Салезианскими священниками и мирянами. |
Practitioners may aspire to cultivate an ecstatic cosmic consciousness and increased spiritual awareness of the erotic body. |
Практикующие могут стремиться культивировать экстатическое космическое сознание и повышенное духовное осознание эротического тела. |
This is a list of technical standards for the IoT, most of which are open standards, and the standards organizations that aspire to successfully setting them. |
Это перечень технических стандартов для IoT, большинство из которых являются открытыми стандартами, и стандартов организаций, которые стремятся успешно их устанавливать. |
The Aspire was based on the 2009 model VRX, which had a new 4B12 2.4-litre engine. |
Aspire был основан на модели VRX 2009 года, которая имела новый 2,4-литровый двигатель 4B12. |
Surely, failing neutrality per se, we should aspire to provide a balance among viewpoints. |
Конечно, не имея нейтралитета как такового, мы должны стремиться обеспечить баланс между точками зрения. |
To aspire to be something more, there's a wall to climb over. |
Стремиться к нечто большему, чем перелезть стену. |
Consequently, it is not possible to equate the aggressors with these States which aspire to peace and justice. |
Таким образом, нельзя ставить на одну доску агрессоров и эти государства, приверженные идеалам мира и справедливости. |
Solidarity is therefore a prerequisite for building the better world to which we all aspire. |
Следовательно, солидарность является предпосылкой построения лучшего мира, видеть который хотим все мы. |
I am using Acer Aspire One SSD model and Ubuntu 8.10, I managed to make mobile connections of Comcel. |
Я использую Асёг Aspire Один SSD модели и Ubuntu 8.10, мне удалось сделать мобильным связей Comcel. |
The United Nations remains indeed the only institution capable of bringing about the new world order to which we all so deeply aspire. |
Организация Объединенных Наций остается единственным институтом, способным обеспечить новый мировой порядок, которому все мы так глубоко привержены. |
All the members of the Conference on Disarmament clearly aspire to the attainment of peace and share the goals of collective security. |
Все члены Конференции по разоружению явно уповают на достижение мира и разделяют цели коллективной безопасности. |
Moreover, fiduciary duties only aspire to prevent insiders from stealing. |
Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений. |
Or does the West aspire to reach a compromise with Russia and Iran that would leave Assad’s regime in place? |
Стремился ли Запад к достижению компромисса с Россией и Ираном, что оставило бы режим Асада на месте? |
Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries. |
Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны. |
Most constitutions - including the American one - aspire to freeze history, or to set up a lasting institutional order that will resist the winds of change. |
Большинство конституций, включая американскую, стремятся заморозить историю, или установить длительный институциональный порядок, который не будет поддаваться ветрам перемен. |
But what they can aspire to do is offer practical solutions, preferably without people getting killed. |
Однако они могут стремиться к разработке практических решений, не убивая при этом людей. |
We aspire to becoming the best online forex broker by providing our clients with superior trading conditions and excellent support. |
Мы стремимся стать лучшим онлайн-брокером рынка Forex, предоставляя своим клиентам непревзойденные торговые условия и высококачественную поддержку. |
And everyone's take-home lesson from that was that the way to get to make people happy is to give them something that is more expensive, something to aspire to. |
Но урок, который все получили, был в том, что способ сделать людей счастливыми это дать им нечто более дорогое, нечто, к чему нужно стремиться. |
That I aspire to such an honour? |
Домогаюсь этой чести? |
No offense, Seven, but I don't exactly aspire to Borg ideals. |
Без обид, Седьмая, но я не разделяю идеалы боргов. |
He is certainly a pretty fellow, to aspire to an exclusive right! |
Ведь вот чудак: подавай ему исключительные права! |
Money, the fortune to which you aspire in the immediate instance, may pass you by, but I am certain you shall not starve. |
Деньги, состояние, к которому вы стремитесь в безотлагательном намерении, могут ускользнуть от вас, но я уверена, что вы не будете голодать. |
Now, those are the ones that are the closest to the... divine circularity that we all aspire to, but none of us will ever be able to achieve it. |
Они достаточно сильно приближены... к божественной круглости, к которой мы все стремимся но никто из нас еще не достигал ее. |
Then for the joys of lawful wedlock I aspire, And follow her and her mother with tears of desire. |
Тогда брачных и законных наслаждений желаю □ □И вслед ей, вместе с матерью, слезу посылаю. |
We have to explain to these two again why Flowers in the Attic is not a love story to aspire to. |
Надо объяснить этим двоим, почему Цветы на чердаке не так история любви, к которой нужно стремиться. |
If you aspire to inherit my property, you must prove yourself more worthy. |
Если вы стремитесь унаследовать мое состояние, вы должны постараться быть достойным этого. |
Во-вторых, он постоянно стремиться улучшить свое мастерство. |
|
Ты агент, каким я всегда стремился стать. |
|
The Borg aspire to the perfection my brother and I represent... fully artificial life-forms. |
Борги стремятся к совершенству Мой брат и я представляем... полностью искусственную форму жизни. |
The difference between your kind and ours is that humans aspire to something beyond primal hungers. |
Главное отличие вашего рода от нашего в том, что люди стремятся к чему-то выше первобытных желаний. |
My behavior clearly falls beneath the standard for those who would aspire to the highest office in the land. |
Мое поведение очевидно не соответствует стандартам тех, кто должен стремиться в самый главный офис в стране.. |
What is it you aspire to, George? |
К чему ты стремишься, Джордж? |
A beast gnawing at its prey can be happy too, but only human beings can feel affection for each other, and this is the highest achievement they can aspire to.' |
Счастлив и зверь, грызущий добычу, а взаимно расположены могут быть только люди! И это -высшее, что доступно людям! |
You are greedy to aspire for more before you can manage the basic Wing Chun principles |
Ты жадно стремишься к большему, забывая главные принципы. |
Well, I could say that I must aspire to build for my client the most comfortable, the most logical, the most beautiful house that can be built. |
Гм, я мог бы сказать, что должен стремиться построить для моего клиента самый роскошный, самый удобный, самый прекрасный дом, который только можно представить. |
We can aspire to anything. |
Можем стремиться получить всё. |
As the sea experiences waves and bubbles without aspiring for it, in the same way it does not aspire for anything in this universe. |
Как море испытывает волны и пузыри, не стремясь к ним, так и оно не стремится ни к чему в этой вселенной. |
There are further norms in the Treaties which aspire to create a high level of employment in the EU. |
В договорах содержатся и другие нормы, направленные на создание высокого уровня занятости в ЕС. |
It is usually used derisively and is not considered politically correct to aspire or attempt to pass or to accuse another person of aspiring or attempting to pass. |
Это обычно используется насмешливо и не считается политически корректным стремиться или пытаться пройти или обвинять другого человека в стремлении или попытке пройти. |
These tales of bravery and cunning both further educate Telemachus about his father, and serve as further examples of heroism to which he should aspire. |
Эти рассказы о храбрости и коварстве еще больше рассказывают Телемаху о его отце и служат еще одним примером героизма, к которому он должен стремиться. |
Exclusive brands aspire for the label haute couture, but the term is technically limited to members of the Chambre Syndicale de la Haute Couture in Paris. |
Эксклюзивные бренды претендуют на этикетку haute couture, но этот термин технически ограничен членами Chambre Syndicale de la Haute Couture в Париже. |
It deals with the kind of society we aspire to, and can take into account concepts like justice, cooperation, the quality of relationships, freedom, order and harmony. |
Она имеет дело с тем типом общества, к которому мы стремимся, и может учитывать такие понятия, как справедливость, сотрудничество, качество отношений, свобода, порядок и гармония. |
The prize went to Aspire Food from McGill University for the idea of processing edible insects to produce a sustainable source of protein. |
Премия досталась компании Aspire Food из Университета Макгилла за идею переработки съедобных насекомых для получения устойчивого источника белка. |
Through moral rectitude and the practice of meditation, practitioners of Falun Gong aspire to eliminate attachments, and ultimately to achieve spiritual enlightenment. |
Благодаря нравственной чистоте и практике медитации, практикующие Фалуньгун стремятся избавиться от привязанностей и в конечном счете достичь духовного просветления. |
At the Aspire Zone, indoor training facilities are available for running and jumping disciplines while a separate outdoor throws training venue is also available. |
В зоне Aspire имеются крытые тренировочные площадки для бега и прыжков, а также отдельная площадка для тренировок по броскам на открытом воздухе. |
On 5 February 2007, Kadyrov said he did not aspire to become the Chechen president; however, he criticised Alkhanov. |
5 февраля 2007 года Кадыров заявил, что не стремится стать президентом Чечни, однако раскритиковал Алханова. |
Aeneas is a symbol of pietas in all of its forms, serving as a moral paragon to whom a Roman should aspire. |
Эней-символ пиеты во всех ее формах, служащий нравственным образцом, к которому должен стремиться римлянин. |
The Sportback body followed the sedan and has been available for all variants except the Aspire. |
Кузов Sportback последовал за седаном и был доступен для всех вариантов, кроме Aspire. |
In September 2008, another variant, the Aspire, was introduced. |
В сентябре 2008 года был представлен еще один вариант-Aspire. |
After Palestine, the Zionists aspire to expand from the Nile to the Euphrates. |
После Палестины сионисты стремятся расшириться от Нила до Евфрата. |
After receiving the Gunzo Award for his 1979 literary work Hear the Wind Sing, Murakami did not aspire to meet other writers. |
Получив премию Гунзо за свою литературную работу 1979 года услышь пение ветра, Мураками не стремился встречаться с другими писателями. |
By his verse the minds of many were often excited to despise the world, and to aspire to heaven. |
Благодаря его стихам умы многих людей часто были возбуждены презрением к миру и стремлением к небесам. |
In this era, there was a trend for women to adopt, or aspire to, a more leisurely lifestyle. |
В эту эпоху существовала тенденция для женщин принимать или стремиться к более неторопливому образу жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «and aspire».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «and aspire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: and, aspire , а также произношение и транскрипцию к «and aspire». Также, к фразе «and aspire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.