Anti submarine weapons control system - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Anti submarine weapons control system - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
система управления противолодочным оружием
Translate

- anti [noun]

prefix: анти-, противо-

- submarine [adjective]

noun: подводная лодка, подводное растение

adjective: подводный

verb: потопить подводной лодкой

  • anti submarine plane - самолет ПЛО

  • seagoing submarine - океанская подводная лодка

  • submarine radio set - подводная радиостанция

  • submarine tactical anti ship weapon system - система тактических противокорабельных вооружений подводных лодок

  • drone anti-submarine helicopter weapons system - система беспилотного противолодочного вертолетного оружия

  • high voltage submarine - ПЛ высокого напряжения

  • submarine contour - подводная лодка контур

  • hvdc submarine - HVDC подводная лодка

  • submarine cable - подводный кабель

  • submarine areas - подводные районы

  • Синонимы к submarine: undersea, pigboat, sub, grinder, hero sandwich, hoagy, poor boy, bomber, hoagie, torpedo

    Антонимы к submarine: above, overhead, surface ship, over water, public transit, surface, city transport, collective transport, community transport, heavy rail

    Значение submarine: existing, occurring, done, or used under the surface of the sea.

- weapons [noun]

noun: оружие, боевое средство, средства самозащиты

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • remote wayside control of train - дальнодействующее управление поездами на перегонах

  • denotate by remote control - взрывать с помощью дистанционного управления

  • ganger control - групповое управление

  • depositary institutions deregulation and monetary control act - закон о дерегулировании депозитных учреждений и контроле за денежным обращением

  • car emissions control - контроль автомобильных вызовов

  • use effective birth control - использовать эффективный контроль рождаемости

  • easy to use control panel - простой в использовании панель управления

  • access control information - информация об управлении доступом

  • daily control - ежедневный контроль

  • control selector - Переключатель управления

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- system [noun]

noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир



Vietnam, clearly aiming to deter Chinese threats, has become a major customer for Russian weapons, primarily submarines and planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетнам, явно отвечая таким образом на угрозы со стороны Китая, стал одним из главных покупателей российского оружия, в первую очередь подводных лодок и самолетов.

Surface warships lacked the means to detect submerged submarines or the weapons to attack them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У надводных военных кораблей не было ни средств обнаружения подводных лодок, ни оружия для их нападения.

The class is also equipped with one 100mm dual-purpose gun, two Type 730 30mm close-in weapons systems for use against missiles and aircraft and six anti-submarine torpedoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли данного класса также имеют 100-миллиметровую пушку двойного назначения, две 30-миллиметровые автоматические пушки типа 730 для поражения ракет и самолетов, и шесть противолодочных торпед.

The company is also the UK's only nuclear submarine manufacturer and thus produces a key element of the United Kingdom's nuclear weapons capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также является единственным производителем атомных подводных лодок в Великобритании и, таким образом, производит ключевой элемент потенциала Соединенного Королевства в области ядерного оружия.

Nuclear weapons in the U.S. Navy arsenal are deployed through ballistic missile submarines and aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерное оружие в арсенале ВМС США развертывается с помощью баллистических ракет подводных лодок и самолетов.

The Type 056s have a good mix of self-defense weapons, plus powerful anti-ship and anti-submarine capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У корвета проекта 056 хорошее оборонительное вооружение, плюс мощные противокорабельные и противолодочные средства.

It is a versatile weapons system with variants capable of anti-ship (3M-54E1), land attack, and anti-submarine missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это универсальная система с многочисленными вариантами, способными вести борьбу с кораблями (3М-54Э1), с наземными целями и с подводными лодками.

Their anti-submarine weapons comprised two depth charge throwers for which 36 depth charges were carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их противолодочное вооружение состояло из двух метателей глубинных бомб, для которых было установлено 36 глубинных бомб.

Weapons intended primarily for combat between nuclear-powered submarines generally fall into this category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие, предназначенное в первую очередь для борьбы между атомными подводными лодками, как правило, попадает в эту категорию.

Three million, unarmed and helpless-and eleven billion of them... with ships and bombs and weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три миллиона безоружных лунарей против одиннадцати миллиардов землян с космическими кораблями, бомбами и всяческим вооружением.

I had heard once that demons could only be destroyed by specially constructed weapons or by burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал однажды, что демонов можно уничтожить только специально изготовленным оружием или путем сожжения.

Clifford and Roscoe were smart enough not to go for their weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиффорд и Роско были достаточно сообразительны и не схватились за оружие.

They have established the precious principle that the possession of nuclear weapons is reversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они установили ценный принцип на тот счет, что обладание ядерным оружием носит обратимый характер.

Immediately following this failed attempt, the Panel gained access to the weapons and equipment seized by the Government from JEM during the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после этого Группе были продемонстрированы оружие и техника, захваченные правительственными силами у ДСР в ходе боев.

With Iran continuing to shelter top al-Qaeda leaders, this raises an even graver threat: that terrorists get hold of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Иран продолжает давать убежище главным лидерам Аль-Каеды, это создает еще большую угрозу того, что террористы могут получить в свои руки ядреное оружие.

Additionally, the law of 18 July 2001, relating to the customs code, bans the import or export of merchandise, including weapons, that poses a threat to public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого принятый 18 июля 2001 года закон о таможенном кодексе вводит запрет на импорт и экспорт товаров, включая вооружения, которые представляют собой угрозу общественному порядку.

This is the environment that's being created by cyber weapons today, and historically it was the environment in Europe at the onset of World War I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это именно та среда, которая создаётся кибероружием сегодня, и исторически это была среда в Европе перед началом Первой Мировой войны.

Russia is the main weapons supplier to Iran and will build more nuclear power plants like Busheir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия является главным поставщиком вооружений для Ирана, и, кроме того, она построит еще несколько таких же атомных электростанций, как та, что уже работает в Бушере.

Damascus has joined the Chemical Weapons Convention and signaled consent to the Putin plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамаск присоединился к Конвенции по химическому оружию и заявил о своем согласии с планом Путина.

The flights, which could carry Iranian weapons and perhaps even advisors, fly over Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти самолеты, которыми Иран сможет доставлять в Йемен оружие, а может даже советников, будут летать через Оман.

The arms-starved Kremlin stepped in instead recently, announcing its $619 billion ten-year shopping-spree plans to purchase weapons and military technologies abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо них недавно на международной сцене выступил изголодавшийся по современному оружию Кремль, который объявил о своих десятилетних планах активных закупок за рубежом вооружений и военной техники на сумму 619 миллиардов долларов.

At the time, KAC was strictly a boutique supplier of advanced weapons and accessories for U.S. Special Operations Forces, with no civilian customer base to speak of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время его компания поставляла современное оружие и принадлежности только для сил специального назначения США, а гражданских покупателей у нее практически не было.

The historians asked Ovsyannikov to rate the B-29’s defensive weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские историки попросили Овсянникова оценить стрелковое вооружение самолета B-29.

Wait until we can develop effective weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите, пока мы не можем разработать эффективное оружие.

Well, we don't have much in the way as weapons. But, uh, we got grit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, с оружием не все так гладко, но... у нас есть... стойкость.

When we demonstrated our superior weapons, they should have fled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы показали им более совершенное оружие, они должны были убежать.

The Chinese are pulling weapons grade Uranium out of the Benxi mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай добывает оружейный уран на шахте Бенкси.

We don't have enough weapons-grade material to complete the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет достаточного количества очищенной оружейной наквады, чтобы завершить бомбу.

Throw down your weapons, put up your hands and come out of this cave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросайте оружие, и выходите все с поднятыми руками.

The vessel's weapons are polaron-based, and they have auto- regenerative shielding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие судна базируется на поляронах, и у них автоматическая регенерация щитов.

Now, we want weapons - lots of them, and a rowing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, мы хотим оружие - много оружия, и лодка.

Why don't we know anything about the weapons system that Ryan Larson worked on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нам ничего не известно об оружейной системе, над которой работал Райан Ларсон?

It is a magnetic mine so powerful it will attract itself to submarines miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это магнитная мина, она так сильна, что может притянуть к себе подводную лодку за несколько миль.

Well, what would the best weapon be that a Martian could use against Earth Men with atomic weapons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, какие же средства может марсианин пустить в ход против землян, оснащенных атомным оружием?

Swords or lances, teeth, nails- choose your weapons and let's end this here and now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меч, пика, зубы, ногти - выбирай свое оружие. и давай покончим с этим здесь и сейчас.

We are about equal in our weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у нас одинаковое оружие.

They are well-funded and they have arsenals of weapons at their disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть доступ к фондам, и у них целый арсенал оружия.

The five nuclear weapons on board were burned, causing radioactive contamination of the crash area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять ядерных зарядов на борту были сожжены, что привело к радиоактивному загрязнению района крушения.

In early 1988, it was decided that modified U.S. Army OH-58D helicopters, fitted with weapons, would replace the SEABAT teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1988 года было решено, что модифицированные вертолеты армии США OH-58D, оснащенные вооружением, заменят команды SEABAT.

Moreover, it seems that the commitment to military autocratic rule pre-dated the acquisition of gunpowder weapons in all three cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, похоже, что приверженность военному самодержавному правлению предшествовала приобретению порохового оружия во всех трех случаях.

Use of chemical weapons in the Syrian Civil War has been confirmed by the local sources in Syria and by the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение химического оружия в Сирийской гражданской войне было подтверждено местными источниками в Сирии и Организацией Объединенных Наций.

We looked like the kid who worked at the gas station or submarine shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были похожи на мальчишку, который работал на заправке или в магазине подводных лодок.

In retaliation, Germany and Italy extended their submarine warfare against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отместку Германия и Италия расширили свою подводную войну против них.

Tournaments are designed to match members of opposing schools or styles against one another in kata, sparring and weapons demonstration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турниры предназначены для состязания представителей противоположных школ или стилей друг против друга в ката, спаррингах и демонстрации оружия.

On route, Essex had made a night time stop at a Navy arms depot in Charleston, SC to load tactical nuclear weapons to be held ready during the cruise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути Эссекс сделал ночную остановку на складе вооружения ВМС в Чарльстоне, чтобы загрузить тактическое ядерное оружие, которое должно было быть готово во время круиза.

Only the US and the UK have acknowledged using DU weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только США и Великобритания признали факт применения двойного оружия.

The result was under-strength units up front, and huge wastage and theft of weapons, equipment and supplies in the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого явилась недостаточная численность подразделений на фронте, а также огромные потери и хищения оружия, снаряжения и припасов в тылу.

Their mission is to prevent the marine transportation of illegal weapons and ammunition, and the drugs which fund terrorist activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их миссия заключается в предотвращении морских перевозок незаконного оружия и боеприпасов, а также наркотиков, которые финансируют террористическую деятельность.

At home, Travis practices drawing his weapons, and modifies one to allow him to hide and quickly deploy it from his sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома Трэвис практикуется в извлечении своего оружия и модифицирует его, чтобы позволить ему спрятать и быстро развернуть его из рукава.

Sean and the policemen swims towards the submarine but upon reaching it discover Natalie is missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон и полицейские плывут к подводной лодке, но, достигнув ее, обнаруживают, что Натали пропала.

More than 90% of world's 14,000 nuclear weapons are owned by Russia and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90% из 14 000 единиц ядерного оружия в мире принадлежит России и Соединенным Штатам.

Many volunteers abandoneware and armed the towns and communities, others were buying uniforms and weapons for their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие добровольцы покидали свои дома и вооружали города и общины, другие покупали за свои деньги униформу и оружие.

The colonial Government of New Zealand provided most of the advanced weapons for the army including one hundred Snider rifles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальное правительство Новой Зеландии предоставило большую часть современного оружия для армии, включая сто снайперских винтовок.

Notwithstanding, large stockpiles of chemical weapons continue to exist, usually justified as a precaution against putative use by an aggressor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, продолжают существовать большие запасы химического оружия, обычно оправданные в качестве меры предосторожности против предполагаемого применения агрессором.

When submarines dive into brine pools, they float on the brine surface due to the high density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда подводные лодки погружаются в рассольные бассейны, они плавают на поверхности рассола из-за высокой плотности.

Convoy PQ 10 and Convoy PQ 14 by KG 26 and 30 resulted in the sinking of two by air and two by submarine attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвой PQ 10 и конвой PQ 14 с грузами KG 26 и 30 привели к потоплению двух самолетов и двух подводных лодок.

A Steinke hood, named for its inventor, Lieutenant Harris Steinke, is a device designed to aid escape from a sunken submarine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капюшон Штайнке, названный в честь его изобретателя, лейтенанта Харриса Штайнке, - это устройство, предназначенное для помощи в спасении с затонувшей подводной лодки.

The Japanese I-400 super-submarine also used anechoic tile technology supplied by Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская супер-подводная лодка I-400 также использовала технологию безэховой плитки, поставляемую Германией.

India's next-generation Scorpène-class submarines will be armed with the Exocet anti-ship missile system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские подводные лодки следующего поколения класса Скорпион будут вооружены противокорабельным ракетным комплексом Экзосет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anti submarine weapons control system». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anti submarine weapons control system» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anti, submarine, weapons, control, system , а также произношение и транскрипцию к «anti submarine weapons control system». Также, к фразе «anti submarine weapons control system» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information