Appear sufficient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appear sufficient - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
появляются достаточно
Translate

- appear [verb]

verb: появляться, казаться, предстать, проявляться, показываться, выступать, являться, проступать, производить впечатление, издаваться

  • appear on your computer - появляются на вашем компьютере

  • appear to be suitable - по-видимому, быть пригодным

  • appear appropriate - представляется целесообразным

  • appear reasonable - появляется разумным

  • will appear on the screen - появится на экране

  • appear to be the only - по всей видимости, является единственным

  • appear in the form - предстают в виде

  • not want to appear - не хотят появляться

  • appear more often - появляются чаще

  • appear to overlap - по всей видимости, перекрываются

  • Синонимы к appear: come into view, pop up, become visible, come into sight, materialize, come to light, emerge, surface, arise, crop up

    Антонимы к appear: disappear, fail, vanish, lie, fade, hide, fade away, lurk, lying

    Значение appear: come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.

- sufficient [adjective]

adjective: достаточный

noun: достаточное количество



But it seemed quite normal to her; she did not appear to know that they had been parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ей такая беседа казалась совершенно естественной. Казалось, она вообще не сознаёт, что они давно не виделись.

Curing of epoxy resins is an exothermic reaction and in some cases produces sufficient heat to cause thermal degradation if not controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отверждение эпоксидных смол является экзотермической реакцией и в некоторых случаях производит достаточно тепла, чтобы вызвать термическую деградацию, если она не контролируется.

The holes in the soft tissue appear to be a function of excellent water pressure and multiple nozzles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отверстия в мягких тканях появились вследствие сильного давления воды из множества сопел.

The effort of making heavily made-up faces appear to have the brilliance of natural skin only change the orderly idea into a real fake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление толстым слоем грима передать красоту настоящей кожи превратило хорошую идею в полный обман.

The remark does not, however, appear in the trial transcript or other court documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова, однако, не фигурируют в судебных протоколах или других судебных документах.

A book based on this work is expected to appear in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году предполагается издать книгу с результатами этих исследований.

Some 3D buildings start to appear from an eye-elevation of 10,000 to 12,000 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые 3D-здания начинают появляться с высоты просмотра от 10000 до 12000 футов.

Other nationalities, including people of Jewish origin, began to appear in the political spotlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие национальности, включая людей еврейского происхождения, стали появляться на политической сцене.

This passport had been issued for him to appear at the District Criminal Court and not for unlimited use for business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот паспорт был выдан ему для явки в районный уголовный суд, а не для неограниченного использоваться в деловых целях.

A stock exchange can suffer from low liquidity if it lacks sufficient scale or impedes trading by institutional investors, including foreign ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовая биржа может сталкиваться с проблемой низкой ликвидности, если она не имеет достаточных масштабов или препятствует операциям институциональных инвесторов, в том числе иностранных.

Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности.

No one felt sufficiently energetic to go after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни у кого не хватало энергии, чтобы отправиться вслед за ним.

Losers want to appear gracious, winners want to- is that it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проигравшие хотят казаться добрыми, победители хотят- это то самое?

A bystander would have discovered sufficient marks of confusion in the countenance of each; but they felt too much themselves to make any observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонний зритель обнаружил бы немало признаков смущения на лицах обоих, но молодые люди были слишком полны чувства, чтобы производить какие-нибудь наблюдения.

The laborer, the harvester, the sailor, the blacksmith, will appear to you in glory like the blessed spirits in paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахарь, жнец, матрос, кузнец явятся тебе, залитые светом, подобно блаженным в раю.

All vitals appear to be stabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все показатели, кажется, стабильны.

But I will appear as a character witness at your trial, if you think that'll help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я могу выступить в свидетельство вашей репутации, если вы думает, что это поможет.

We aren't sure of the ramifications, but it does appear to neutralize some particles of the urine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не ручаемся за последствия, но это должно нейтрализовать какую-то часть мочи.

The Casterbridge doctors must have pined away for want of sufficient nourishment but for the configuration of the landscape on the north-eastern side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не северо-восточная часть города, кэстербриджские врачи зачахли бы от недоедания.

No, no, no, you wouldn't have had sufficient corporeal form to interact with the young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, нет, вам бы не хватило достаточной материальной формы, чтобы хоть как-то повлиять на молодую женщину.

As if the sorrow weren't sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто грусти самой по себе было недостаточно

Everything in the dome is self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в куполе самодостаточно.

Totally self-sufficient, mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью самостоятельна, мама.

A bride, you know, must appear like a bride, but my natural taste is all for simplicity; a simple style of dress is so infinitely preferable to finery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новобрачная, знаете ли, должна выглядеть, как полагается новобрачной, но от природы у меня вкус только к простому — простота в одежде несравненно лучше всяческих затей.

I got subpoenaed to appear at a custody hearing, and I inherited my co-worker's intake files while she's on vacation, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня вызывают свидетелем в суд по делу о стрельбе, мне достались все дела моей коллеги пока она в отпуске, и...

If hallucinations can appear this real to us, to anyone, if hallucinations are catching and almost believable, it's no wonder they mistook us for psychotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если галлюцинации кажутся нам - и не только нам всем - такими реальными, если галлюцинации так убедительны и правдоподобны, неудивительно, что нас приняли за психопатов.

If this innovation does not appear, then that bothers no one, no one misses it since no one has the slightest idea about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если новое не появляется, то никто этого не замечает.

Is it not sufficient for your infernal selfishness, that while you are at peace I shall writhe in the torments of hell?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не довольно для твоего бесовского себялюбия, что, когда ты уже обретешь покой, я буду корчиться в муках ада?

Do you think Iron Monkey will appear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, появится ли Стальная Обезьяна?

I will tell you in my opinion there is not sufficient evidence - there are only inferences, not facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако могу вам сказать, что, по-моему, нет достаточных доказательств - это только выводы, а не факты.

After it was put on the table somebody introduced into it a sufficient quantity of pure nicotine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как его поставили на стол, кто-то добавил в него чистый никотин.

He won't appear again until he's ready to move, but it can be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не появится, пока не будет готов к действию. Но это осуществимо.

If you keep me alive Zoro will appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоро появится, если ты оставишь меня в живых.

It didn't appear to be at first, but we traced the funds through several shell corporations and found both wires originated in the same Swiss bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказался не первым в цепочке, но мы отследили переводы через подставные компании и нашли, что они из одного швейцарского банка.

They went to the dinner separately, so as not to appear to have conferred before, and greeted each other on arriving as though they had not seen each other for days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы их не заподозрили в сговоре, они отправились на обед врозь и при встрече приветствовали друг друга так, словно давным-давно не видались.

The planet was turning on its own axis, of course, and during the morning I had seen the great protruberance of the volcano appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, планета вращалась и вокруг собственной оси, и примерно в середине утра на экране возник исполинский конус вулкана.

It may appear hostile to animal life, but for the bold, this is a world of surprising opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что она враждебна к животным, но этот мир предоставляет неожиданные возможности для тех, кто смел.

I'm a sort of authority figure for them, so naturally, I appear in their fantasies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё-таки для него я авторитетный ученый, так что естественно, что я появляюсь в его фантазиях.

It is sufficient, Inspector, to draw this case to a close and name him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого достаточно, инспектор, чтобы закрыть это дело и обвинить его.

He saw her face appear in the window for a moment as the train began to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На секунду ее лицо промелькнуло в окошке, и поезд тронулся.

You will observe, the answer I demand does not require either long or studied sentences: two words will be sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что ответ, которого я прошу, не требует длинных и витиеватых фраз. Достаточно двух слов.

You were to appear here as witness for the defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны были оказаться здесь как свидетель защиты.

It took 4 billion years for the Milky Way, our galaxy, to appear before the birth of the solar system. Our Earth dates back 4.5 billion years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 4 миллиарда лет появился Млечный Путь и наша галактика, через 10 миллиардов - солнечная система Нашей Земле 4 с половиной миллиарда лет...

Charges in these five points will be sufficient to destroy the entire campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядов в этих пяти точках хватит, чтобы разнести весь кампус.

These spheres now appear to be leaving in the same mysterious manner as they came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, теперь эти шары улетают таким же загадочным

There actually was a figure that crept under his umbrella, or tried to appear to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, какая-то фигура пролезла, или хотела показать только вид, что пролезла, под его зонтик.

There is sufficient precedent for existence of creature, nature unknown, which could exist on emotion of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно доказательств существования организма неизвестной природы, способного существовать благодаря эмоции страха.

You don't expect me to think that these are sufficient reasons for sending me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не думаешь, что это убедительные причины, чтобы отправить меня в тюрьму.

If we assume they want to acquit you, that is sufficient motivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отталкиваться от того, что они захотят оправдать тебя, то это достаточная мотивация.

And have you been told by what miracle more ships will suddenly appear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы сказали, каким чудом, внезапно появятся еще больше кораблей?

Alarm calls in ground squirrels appear to confirm kin selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожные звонки у сусликов, по-видимому, подтверждают выбор рода.

This transformation is accelerated by light and heat, and samples of white phosphorus almost always contain some red phosphorus and accordingly appear yellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превращение ускоряется светом и теплом, и образцы белого фосфора почти всегда содержат некоторое количество красного фосфора и соответственно выглядят желтыми.

It seems that a resultant of these objective departmental interests was a sufficient degree of reliability of the reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что следствием этих объективных ведомственных интересов явилась достаточная степень достоверности отчетов.

Type B messages began to appear in February 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения типа В начали появляться в феврале 1939 года.

The Army solidified requirements too early without sufficient risk management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия слишком рано ужесточила требования без достаточного управления рисками.

Jet fuel can contain a small amount of dissolved water that does not appear in droplet form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реактивное топливо может содержать небольшое количество растворенной воды, которая не появляется в виде капель.

Critics found the seating comfortable, but noted that the rear seat lacked sufficient head room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики сочли сиденья удобными, но отметили, что заднему сиденью не хватало места для головы.

It is issued when the defendant defaults on, or fails to show sufficient cause in answer to, an alternative mandamus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выдается, когда ответчик не выполняет или не показывает достаточных оснований в ответ на альтернативный мандамус.

In its cured state, honey has a sufficiently high sugar content to inhibit fermentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем отвержденном состоянии мед имеет достаточно высокое содержание сахара, чтобы препятствовать брожению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appear sufficient». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appear sufficient» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appear, sufficient , а также произношение и транскрипцию к «appear sufficient». Также, к фразе «appear sufficient» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information