Apply specifically - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Apply specifically - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
применяются специально
Translate

- apply [verb]

verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание

- specifically [adverb]

adverb: конкретно, особенно, а именно



These criteria are a test of what is seen in the article content and only apply to specific subject areas and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти критерии являются проверкой того, что видно в содержании статьи, и применяются только к конкретным предметным областям и условиям.

We warn against taking rash and hasty steps to apply that idea arbitrarily to specific countries and against interpreting it too broadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы предостеречь от необдуманных и поспешных шагов по произвольному проецированию данной концепции на конкретные страновые сюжеты, а также от ее расширительного толкования.

Because Facebook provides a wide range of Services, we may ask you to review and accept supplemental terms that apply to your interaction with a specific app, product, or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook предоставляет широкий спектр Сервисов, поэтому мы можем попросить вас ознакомиться с дополнительными положениями и принять их условия. Это может касаться вашего взаимодействия с определенным приложением, продуктом или услугой.

It is just a prescription on one very specific right and each EU country will have to apply it to national law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь предписание по одному очень конкретному праву, и каждая страна ЕС должна будет применить его к национальному законодательству.

They apply to gain entry into vast data downloads, on specific topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они применяются для получения доступа к обширным загрузкам данных по конкретным темам.

In exceptional circumstances defences can apply to specific acts, such as killing in self defence, or pleading insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исключительных обстоятельствах защита может применяться к конкретным действиям, таким как убийство в целях самообороны или признание невменяемости.

Through the core surgical training route, trainees can apply on their third year for specific training in cardiothoracic surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через основной хирургический учебный маршрут стажеры могут подать заявку на свой третий год для специальной подготовки в кардиоторакальной хирургии.

A torque wrench is a tool used to apply a specific torque to a fastener such as a nut or bolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамометрический ключ-это инструмент, используемый для приложения определенного крутящего момента к крепежной детали, такой как гайка или болт.

Some other terms may apply in specific schools, some depending on the liceo classico or liceo scientifico attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые другие термины могут применяться в конкретных школах, некоторые в зависимости от liceo classico или liceo scientifico посещаемых.

The YAML specification also indicates some basic constraints that apply to these primary logical structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификация YAML также указывает на некоторые основные ограничения, применимые к этим первичным логическим структурам.

A specific federal law governs such recovery phases, and would apply to a Chuitna Coal Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой этап добычи регулируется специальным федеральным законом, который будет применяться к проекту по добыче угля в Чуйтне.

A notable characteristic of these crimes under Philippine law is the specification that they apply to imputations both real and imaginary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательной характеристикой этих преступлений в соответствии с филиппинским законодательством является указание на то, что они применяются к обвинениям как реальным, так и мнимым.

These specifications apply to the bipolar NE555.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие технические условия распространяются на NE555 двухполярный.

Dementia is a variety of symptoms that apply to a decline in mental ability, not a specific disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деменция-это целый ряд симптомов, которые относятся к снижению умственных способностей, а не к конкретному заболеванию.

The amateur may thereafter apply for a specific or specialized call sign under the Vanity Licensing program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого любитель может подать заявку на конкретный или специализированный позывной в рамках программы лицензирования тщеславия.

Neither of these potential dilemmas is specific to S/MIME but rather cipher text in general and do not apply to S/MIME messages that are only signed and not encrypted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из этих потенциальных дилемм не является специфичной для S/MIME, а скорее зашифрованным текстом в целом и не применяется к сообщениям S / MIME, которые только подписаны и не зашифрованы.

You can either define default reply fields that apply to all RFQs, or you can define fields that apply to a specific RFQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно либо определить поля ответа по умолчанию, которые будут применяться ко всем запросам предложения, либо определить поля, которые будут применяться к конкретному запросу предложения.

Server limits apply to specific Mailbox servers or Edge Transport servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения для серверов применяются к серверам почтовых ящиков или пограничным транспортным серверам.

The 1% rule is often misunderstood to apply to the Internet in general, but it applies more specifically to any given Internet community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило 1% часто неправильно понимают применительно к Интернету в целом, но оно применяется более конкретно к любому конкретному интернет-сообществу.

Electrostimulation may be used to apply external stimuli resulting in contraction of specific muscles and thus exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электростимуляция может быть использована для применения внешних стимулов, приводящих к сокращению определенных мышц и, следовательно, к физической нагрузке.

Please try to be brief and if there are specific quotes that apply make suggestions on how they need to be improved so others can address the concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, постарайтесь быть кратким, и если есть конкретные цитаты, которые применяются, сделайте предложения о том, как они должны быть улучшены, чтобы другие могли решить проблемы.

Overpopulation could apply to the population of a specific region, or to world population as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенаселение может распространяться как на население конкретного региона, так и на мировое население в целом.

Some other terms may apply in specific schools, some depending on the classe préparatoire aux grandes écoles attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые другие термины могут применяться в конкретных школах, некоторые в зависимости от класса préparatoire aux grandes écoles посещаемых.

Divisionism is concerned with color theory, whereas pointillism is more focused on the specific style of brushwork used to apply the paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивизионизм связан с теорией цвета, в то время как пуантилизм больше сосредоточен на определенном стиле мазка, используемого для нанесения краски.

Power training programmes may be shaped to increase the trainee's ability to apply power in general, to meet sports specific criteria, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы силовой подготовки могут быть сформированы таким образом, чтобы повысить способность обучаемого применять силу в целом, соответствовать определенным спортивным критериям или и то, и другое.

The actual voltage to be applied by the bus and which nodes apply to it are application-specific and not formally specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическое напряжение, подаваемое шиной, и какие узлы применяются к ней, являются специфичными для конкретного приложения и формально не определены.

Rules can apply to specific retail channels or specific replenishment hierarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила могут применяться к конкретному каналу розничной торговли или определенным иерархиям пополнения.

The nostalgia may be specific to an individual, or it may apply to a specific culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ностальгия может быть специфична для отдельного человека или же она может относиться к определенной культуре.

Under binding theory, specific principles apply to different sets of pronouns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно теории связывания, определенные принципы применимы к различным наборам местоимений.

When you give us a specific instruction such as a Limit Order, some or all of our Summary order execution policy may not apply to the Transaction concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13.7. Когда вы выдаете нам специальную инструкцию, например, лимитный приказ, часть политики или вся политика выполнения приказов может не соответствовать данной операции.

Changes made anywhere else don't apply to titles unless this is specifically stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения, внесенные где-либо еще, не применяются к названиям, если это специально не указано.

Particulars and exceptions may apply for specific titles; the main guideline provides additional detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для конкретных названий могут применяться особые условия и исключения; основное руководство содержит дополнительную информацию.

Traffic contractors apply for transport licenses for various lines and specific drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожные подрядчики подают заявки на получение транспортных лицензий для различных линий и конкретных приводов.

It's about how Thailand-specific category sorting should apply for biographical articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о том, как специфичная для Таиланда сортировка категорий должна применяться для биографических статей.

In the Profile calendar code field, select whether you want to apply another work time profile to all workers, a specific worker, or group of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Код календаря профиля выберите, следует ли применить альтернативный профиль рабочего времени ко всем работникам, определенному работнику или группе работников.

Many states also apply their own state-specific standards, which may be more rigorous or include additional parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие государства также применяют свои собственные государственные стандарты, которые могут быть более строгими или включать дополнительные параметры.

Usually regulations only apply in specific circumstances, such as a label on a product that is offered for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно правила применяются только в определенных обстоятельствах, таких как этикетка на продукте, который предлагается к продаже.

The guidelines should be still more widely publicized, given that they contain many specific recommendations that apply to the situation in Haiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим Директивам следует придать более широкую огласку, поскольку они содержат значительное число конкретных рекомендаций, которые учитывают особенности положения в Гаити.

Optional: Click Edit query to select the locations or to specify any restrictions that apply when you select a specific location directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Необязательно) Щелкните Изменить запрос, чтобы выбрать местонахождения или определить ограничения, применяемые при выборе определенной директивы местонахождения.

In the Item code field, select an option to define whether the sellable days apply to a specific item, item group, or all items for this customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Код номенклатуры выберите вариант, определяющий, к чему относятся дни продажи: к конкретной номенклатуре, группе номенклатур или ко всем номенклатурам для этого клиента.

Strong caution needs to be taken with applying results from studies about specific disabilities, as these results may not apply to other types of disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо проявлять большую осторожность при применении результатов исследований, касающихся конкретных видов инвалидности, поскольку эти результаты могут не относиться к другим видам инвалидности.

In the Order entry deadline group field, specify whether you want order entry deadlines to apply to a specific order entry deadline group or to all order entry deadline groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Группа крайнего срока ввода заказа на продажу укажите, должны ли крайние сроки ввода заказов применяться к конкретной группе крайних сроков ввода заказа или ко всем таким группам.

In order to apply brute-force search to a specific class of problems, one must implement four procedures, first, next, valid, and output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы применить поиск методом перебора к определенному классу задач, необходимо реализовать четыре процедуры: первая, следующая, допустимая и выходная.

It lets users apply dynamic, user-generated tagging that helps other users easily find messages with a specific theme or content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет пользователям применять динамические, созданные пользователем теги, которые помогают другим пользователям легко находить сообщения с определенной темой или контентом.

Although these criteria specifically refer to contraception, the principles are deemed to apply to other treatments, including abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти критерии конкретно относятся к контрацепции, считается, что эти принципы применимы и к другим методам лечения, включая аборт.

A general comment and specific wordings may not apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вновь освобожденные существа возвращаются в свое фресковое состояние.

Alternatively, you can set up customer-level print settings that apply to documents for specific customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо можно настроить параметры печати на уровне клиента, которые будут применяться к документам определенного клиента.

Escape clauses that allow the contracting parties not to apply general obligations in specific instances and for a specific period of time;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

исключающих положений, позволяющих договаривающимся сторонам в течение ограниченного срока и при определенных обстоятельствах отступать от выполнения общих обязательств;

Or does that line not apply specifically to reverting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или эта строка не относится конкретно к возвращению?

Certain countries apply exceptions to vehicle rules for specific operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны применяют исключения из правил использования транспортных средств для конкретных операций.

The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек.

Select whether you want to apply the reductions to the first day, the last day, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите, действуют ли сокращения в отношении первого дня, последнего дня или обоих этих дней.

Specific complaints in writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В специальной письменной жалобе.

They may also be designed to automatically trade specific strategies based on technical analysis or to do high-frequency trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть предназначены для автоматической торговли конкретными стратегиями, основанными на техническом анализе, или для высокочастотной торговли.

Descartes' theorem does not apply when all four circles are tangent to each other at the same point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема Декарта неприменима, когда все четыре окружности касательны друг к другу в одной и той же точке.

In A Theory of Justice, Rawls argues for a principled reconciliation of liberty and equality that is meant to apply to the basic structure of a well-ordered society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей теории справедливости Ролз отстаивает принципиальное примирение свободы и равенства, которое должно применяться к базовой структуре хорошо организованного общества.

The term does not apply to pitchers, who are only required to bat in the National League and are not expected to be effective hitters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин не применяется к питчерам, которые только обязаны бить в Национальной лиге и не должны быть эффективными нападающими.

I have fixed this in the sandbox, could you apply it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исправил это в песочнице, не могли бы вы применить его?

The program was expected to apply to all international airports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канал является национальным историческим объектом, управляемым парками Канады.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apply specifically». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apply specifically» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apply, specifically , а также произношение и транскрипцию к «apply specifically». Также, к фразе «apply specifically» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information