Arabic name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arabic name - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арабское имя
Translate

- arabic [adjective]

adjective: арабский, аравийский

noun: арабский язык

  • arabic type - арабский шрифт

  • gum arabic jellies - желейные конфеты на аравийской камеди

  • arabic music - арабская музыка

  • arabic tongue - арабский язык

  • arabic speaking - арабскогоязычного

  • or arabic - или арабский

  • moroccan arabic - марокканский арабский

  • arabic service - арабский сервис

  • arabic translations - арабские переводы

  • in the arabic version - в арабской версии

  • Синонимы к arabic: arab, arabian, arabic language, arabesque, cipher, english, notation, numeral, spanish, symbol

    Антонимы к arabic: absolute silence, complete silence, letter, silence, written communication, written statement

    Значение arabic: of or relating to the literature or language of Arab people.

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

  • name at birth - Имя при рождении

  • alternative name - альтернативное имя

  • number one name - номер один имя

  • name of delegate - имя делегата

  • protect the name - защитить имя

  • name index - имя индекса

  • station name - Название станции

  • tentative name - предварительное название

  • layer name - имя слоя

  • under your name - под своим именем

  • Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific

    Антонимы к name: nobody, noncelebrity

    Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.



When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь назову его - ты начинай хвалить его превыше всякой меры.

'I started in the backstreets of the Egyptian capital Cairo, 'with the realisation that that the language of modern science still has many references to its Arabic roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал с закоулков египетской столицы Каира, с осознания того, что язык современной науки до сих пор имеет множество арабских корней.

We'd also have to learn Latin, Greek, Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также должны были бы изучать латынь, греческий, арабский языки.

Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад.

So that's first responders and firefighters, refugees, prisoners and prison guards, soldiers, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это работники экстренных служб, пожарные, беженцы, заключённые и их охранники, солдаты и так далее.

But as we push thresholds in the name of learning and innovation, we must remember that accountability for our environments never goes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, раздвигая границы во имя науки и инноваций, мы должны помнить, что ответственность за нашу окружающую среду остаётся на нас.

My name was left off the list of graduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё имя было вычеркнуто из списка выпускников

In fact, Tobias had even produced a videotape... but its brief success was due to its misleading name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности Тобиас даже выпустил видеокурс, но его краткий успех был вызван двусмысленным названием.

You promised you'd pay off the mortgage by the end of the year and transfer the house into my name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обещали выплатить залог за гостиницу до конца года и переписать её на моё имя.

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

Someone has the same name as this wrestling champ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас носит имя чемпиона мира по борьбе?

Are you sure you're wearing the right name tag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что у тебя именной жетон правильный?

Your father left us nothing but a legacy of bad debts hidden by a good name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец оставил нас без копейки в кармане, только долги, прикрытые хорошим именем.

It supported the establishment of a site in Arabic and trusted that the Organization's six official languages would be treated equitably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одобряет создание сайта на арабском языке и надеется на справедливое отношение ко всем шести официальным языкам Организации.

You will not be satisfied until you've ruined a good man's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя.

From today, no one not call them by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сегодняшнего дня никто не будет звать его по имени.

By Jesus, I'll batter him for calling his name in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христом клянусь, я этому жидку вышибу мозги за то, что треплет святое имя.

Coincidence is the middle name of the almighty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадение - это второе имя Всевышнего.

I'm here to write your name on the Manhattan skyline,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы написать ваше имя на горизонте Манхэттона.

No applicable name scope exists to resolve the name ''.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует применимой области имен для разрешения имени.

Indicates the position of the catalog name in a qualified table name in a text command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индикатор положения имени каталога в квалифицированном имени таблицы в тексте команды.

Name your assailant or I'm holding you in contempt of court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назовите мне имя нападавшего или я задержу вас за неуважение к суду.

In the Filter by section, click Campaign Name to choose the topic you want to search in from the dropdown, enter your search term and then click Apply

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Фильтр по нажмите Название кампании, чтобы выбрать тему, в которой вы хотите выполнить поиск, из раскрывающегося меню, введите поисковое условие, а затем нажмите Применить.

Its street name, which I'm not making up, is Doctor Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его название на улицах - Доктор Смерть.

It took weeks’ more effort to realize that the name actually belonged to the phantom who had invented Zeus and created the Business Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось еще несколько недель работы, чтобы понять, что оно на самом деле принадлежит «фантому», который изобрел вредоносную программу Zeus и создал группу Business Club.

For delivery queues, the value of this field is effectively the name of the queue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение данного поля фактически является именем очереди доставки.

That last link in the chain is known among the inhabitants of Bagdad by the name of THE ADVENTURE OF PRINCE FLORIZEL AND A DETECTIVE.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее звено цепи называется у обитателей Багдада Повесть о встрече принца Флоризеля с сыщиком.

Lumber, nails, screws, electrical wiring, power tools, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиломатериалы, гвозди, шурупы, проводку, инструменты, вы понимаете.

The money deficit and other losses I could, no doubt, make good, but who could restore you your good name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растраты и упущения, допустим, я покрою, но кто вам возвратит ваше честное имя?

The name of the murdered man linked the one event with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя убитого связало все факты воедино.

Then there was a sudden commotion outside. Two frightened servants came in and spoke excitedly to the dragoman in Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно снаружи послышался шум - двое испуганных слуг вбежали в шатер и возбужденно заговорили с драгоманом по-арабски.

The house-boy came running. Mr Emmott spoke to him in Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик-слуга подбежал к нам, и мистер Эммет заговорил с ним по-арабски.

The decision had extra force and persuasiveness, because Islam's holy book the Qur'an is in Arabic, and Muslims therefore consider Arabic to be the language of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение имело дополнительную силу и убедительность... потому, что Коран, святая кника Ислама,... написана арабским языком и мусульмане считают арабский... языком Бога.

Hassan is a non-native Arabic speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хассан не коренной араб.

The water wave is the letter N, or noon in Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водная волна - это буква N, или полдень на арабском.

And it's obvious at first glance that it was printed by people who didn't speak Arabic very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с первого взгляда очевидно, что он напечатан людьми, не слишком хорошо владеющими арабским.

'Medieval Arabic texts refer to wise women, folk healers who provided medical drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средневековый арабский текст ссылается на мудрых женщин, народных целительниц, изготовлявших лекарства из трав.

No one who actually knows Arabic would ever make that mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто, кто знает арабский язык не сделает такую ошибку.

Do not speak Arabic, they say the Maghreb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говорят араб, говорят магриб.

Do any of the names look Arabic in the telephone book?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли в списке их телефонов арабы?

Arabic is spoken by millions. Writing it is an art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На арабском говорят миллионы людей, а письмо - подлинное искусство.

Let's go over the Arabic you taught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай повторим то что ты меня учил в гостинице.

Can you also Arabic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь арабский?

I speak, read and write French, Russian and Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу, читаю и говорю на французском, русском и арабском.

The stamps, Ma'am, have a layer of gum arabic on the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У марки, мэм, имеется слой гуммиарабика позади.

He traveled extensively, and became a proficient linguist, acquiring a knowledge of French, German, Italian, Spanish, Greek, Latin, and Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много путешествовал и стал опытным лингвистом, приобретя знания французского, немецкого, итальянского, испанского, греческого, латинского и арабского языков.

Conversely, right-to-left alphabets, such as the Arabic and Hebrew, are generally considered easier to write with the left hand in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, алфавиты справа налево, такие как арабский и иврит, обычно считаются более удобными для письма левой рукой в целом.

Al- is the Arabic definite article, equivalent to the in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-это арабский определенный артикль, эквивалентный английскому.

The 16th-century poet, Muhammed Fuzuli produced his timeless philosophical and lyrical Qazals in Arabic, Persian, and Azerbaijani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэт XVI века Мухаммед Физули создал свои вечные философские и лирические Газели на арабском, персидском и азербайджанском языках.

Spending two months in the city, Tutu studied Arabic and Greek at St George's College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведя два месяца в городе, Туту изучал арабский и греческий языки в Колледже Святого Георгия.

The current link sends the reader to the article about the Arabic letter Hamza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущая ссылка отсылает читателя к статье об арабской букве Хамза.

The official language of Saudi Arabia is Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальным языком Саудовской Аравии является арабский.

The Arabic service resumed on January 1, 1950, with a half-hour program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабское богослужение возобновилось 1 января 1950 года с получасовой программой.

Soon, however, he resumes Don Quixote's adventures after a story about finding Arabic notebooks containing the rest of the story by Cid Hamet Ben Engeli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре, однако, он возобновляет приключения Дон Кихота после рассказа о находке арабских записных книжек, содержащих остальную часть истории Сида Хамета Бен Энгели.

A sizeable share of those are Arab Christians proper, and affiliated Arabic-speaking populations of Copts and Maronites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть из них-собственно арабские христиане и примыкающее к ним арабоязычное население коптов и маронитов.

The British government used BBC radio as a diplomatic tool, setting up Arabic, Spanish and Portuguese services in 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правительство использовало радио Би-би-си в качестве дипломатического инструмента, создав в 1937 году арабскую, испанскую и португальскую службы.

The mosque was called the djami of Pasha Gazi Kassim, and djami means mosque in Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечеть называлась Джами Паши Гази Касима,а Джами означает мечеть по-арабски.

The literature of chivalry, bravery, figurative expression, and imagery made its way to Western literature through Arabic literature in Andalusia in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литература рыцарства, храбрости, образного выражения и образности проникла в западную литературу через арабскую литературу в Андалусии, в частности.

Al-Maghtas is the Arabic word for a site of baptism or immersion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Магтас-арабское слово, обозначающее место Крещения или погружения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arabic name». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arabic name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arabic, name , а также произношение и транскрипцию к «arabic name». Также, к фразе «arabic name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information