Are strongly of the opinion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
neither are we! - мы тоже!
are being challenged to show - обжалуются показать
hear we are - услышать мы
are easy and quick to use - легко и быстро использовать
are predictive of - являются предикторами
are latched by - фиксируются с помощью
how confident are - как уверены в том,
the consequences are borne by - последствия несет
until the are replaced - пока не будут заменены
are personalized - персонифицированы
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
strongly affirms - решительно подтверждает
strongly coupled - сильно связаны
strongly appeal - настоятельно призываем
i strongly - Я настоятельно
strongly endorses - решительно поддерживает
strongly upholds - сильно поддерживает
strongly contaminated - сильно загрязнена
is strongly engaged in - сильно занимается
was strongly influenced by - находился под сильным влиянием
argue strongly for - утверждают, решительно для
Синонимы к strongly: vigorously, firmly, forcefully, powerfully, mightily, energetically, resolutely, strong, hard, heavily
Антонимы к strongly: weakly, easily, feebly, by no means
Значение strongly: In a strong or powerful manner.
parallel of latitude - параллель широты
until/to the end of - до / до конца
deck/pack of cards - колода / колода карт
in the vicinity of - в окрестностях неподалеку от
suite (of rooms) - люкс (из номеров)
set of false teeth - набор ложных зубов
one of these fine days - один из этих прекрасных дней
a man of Belial - человек из Белиала
be a typical example of - быть типичным примером
keep clear of - избегать
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the real McCoy - настоящий Маккой
breach of the peace - нарушение мира
have a bun in the oven - быть беременной
(the) coming times - (the) наступающие времена
go the distance - идти на расстояние
man of the cloth - мужчина из ткани
go the way of all flesh - умереть
devour the way - быстро двигаться
the foggiest (idea) - туманность (идея)
use of the fuel from the tanks - расходование топлива из баков
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
learned opinion - узнал мнение
fairness opinion - справедливость мнения
supported the opinion of - поддержала мнение
look forward to your opinion - с нетерпением ждем вашего мнения
the opinion of the government - По мнению правительства
therefore, in my opinion - Поэтому, на мой взгляд
international search report and written opinion - отчет о международном поиске и письменное сообщение
in the court of public opinion - в суде общественного мнения
our audit opinion - По нашему мнению аудита
polarization of opinion - поляризация мнений
Синонимы к opinion: conception, conviction, stance, position, mind, (way of) thinking, attitude, standpoint, thought(s), (point of) view
Антонимы к opinion: truth, reality
Значение opinion: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
My opinion on these are 1. no, 2. yes, but I don't feel strongly about it 3. yes, but I don't feel strongly about it, 4. yes. |
Мое мнение по этим вопросам-1. нет, 2. да, но я не очень сильно переживаю по этому поводу 3. да, но я не очень сильно переживаю по этому поводу, 4. да. |
She had wanted badly to go with them, see them settled in for herself, but opinion was so strongly against her she yielded. |
Ей отчаянно хотелось их проводить, своими глазами убедиться, что им хорошо на новом месте, но вся семья решительно запротестовала -и Мэгги покорилась. |
I strongly disagree with this opinion, and I think it is important to be able to link the original url as well as a copy. |
Я категорически не согласен с этим мнением, и я думаю, что важно иметь возможность связать оригинальный url-адрес, а также копию. |
An adult male who wears hip-huggers so low rates zero minus 10 on the scale of taste—it's my opinion but it's one I feel strongly about. |
Взрослый мужчина, который носит обнимающие бедра настолько низкие показатели ноль минус 10 по шкале вкуса—это мое мнение, но это то, что я чувствую сильно. |
Apparently, an editor feels very strongly that Whitman's opinion on the Shakespeare authorship question does not belong on this article. |
По-видимому, редактор очень сильно чувствует, что мнение Уитмена по вопросу об авторстве Шекспира не относится к этой статье. |
He attempted to justify his betrayal by appealing to Loyalist public opinion, but the Patriots strongly condemned him as a coward and turncoat. |
Он пытался оправдать свое предательство, апеллируя к Лоялистскому общественному мнению, но патриоты решительно осудили его как труса и предателя. |
The Committee is strongly of the opinion that in future such an analysis should precede final action or legislative initiatives on personnel policy. |
Комитет настаивает на том, что в будущем такой анализ должен предшествовать принятию окончательного решения или утверждению директивных инициатив в области кадровой политики. |
American public and elite opinion—including even the isolationists—strongly opposed Japan's invasion of China in 1937. |
Американская общественность и элита-включая даже изоляционистов-решительно выступали против вторжения Японии в Китай в 1937 году. |
And the shooting then, and (God, how did it go?) Christ's opinion! Oh, how strongly, how keenly you feel as a child, for the first time! |
И стрельбу тогда, и (как это, дай Бог памяти) Христово мнение! - О с какою силою, как проницательно чувствуют в детстве, впервые! |
Welser, a patron of academics and strongly connected with the Jesuits, caused Scheiner's observations to be published, and asked Galileo for an opinion. |
Вельзер, покровитель ученых и тесно связанный с иезуитами, добился публикации наблюдений Шайнера и попросил Галилея высказать свое мнение. |
50% strongly agreed, 29% somewhat agreed, 9% somewhat disagreed, 6% strongly disagreed, and 6% gave no opinion. |
50% полностью согласились, 29% частично согласились, 9% частично не согласились, 6% полностью не согласились и 6% не высказали своего мнения. |
As both Jacklee and Awadewit felt strongly about this issue, Awadewit decided to request a second opinion. |
Поскольку и Джекли, и Авадевит сильно переживали по этому поводу, Авадевит решил запросить второе мнение. |
Public opinion is strongly against the legalization of same sex unions. |
Общественное мнение категорически против легализации однополых союзов. |
Notwithstanding that appearances are strongly against him, I still adhere to my old opinion-that he's innocent. |
Несмотря на то что многое говорит против него, я все же придерживаюсь своего прежнего мнения - он не виновен. |
Jacques Copeau, strongly influenced by Commedia dell'arte and Japanese Noh theatre, used masks in the training of his actors. |
Жак копо, испытавший сильное влияние комедии дель арте и японского театра но, использовал маски в обучении своих актеров. |
The publication spoke very strongly against French colonialism in its essays. |
В своих эссе издание очень решительно выступало против французского колониализма. |
I understand that he was expressing an opinion widely held among the members of the Commission. |
Полагаю, что он выразил мнение, которого придерживаются многие члены Комиссии. |
The organization aims at influencing the authorities, the media and public opinion to regard trafficking as a serious human rights violation. |
Целью организации является оказание влияния на органы власти, средства массовой информации и общественное мнение, с тем чтобы торговля людьми считалась серьезным нарушением прав человека. |
He heard nothing more, he saw nothing more, he took note of nothing more, he only knew that he raised his arm, pressing strongly on the trigger. |
Дюруа ничего уже больше не улавливал, не различал, не сознавал, он чувствовал лишь, что поднимает руку и изо всех сил нажимает спусковой крючок. |
Дышала она тяжело, словно после бега. |
|
No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it. |
Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев. |
It's a provocation.. ..aimed at putting public opinion against the Left! |
Это специально организованная провокация, чтобы дискредитировать левое движение в общественном мнении. |
You were expressing your opinion, right? |
Вы выразили Ваше мнение, не так ли? |
She seemed bent on giving no real insight into Mr. Dixon's character, or her own value for his company, or opinion of the suitableness of the match. |
Она, можно было подумать, связала себя зароком никому не открывать, что за человек мистер Диксон, какое она оставила мнение об его обществе и хорошая ли они с мисс Кемпбелл пара. |
Well, if you want my opinion, I think Bobby has been on edge because of his interview, and he's lashing out because he's nervous. |
Если вам интересно моё мнение, я думаю, Бобби сам не свой из-за предстоящего собеседования. Он нервничает и потому срывается. |
This was the opinion of many of the women. |
Таково было мнение многих женщин. |
She ought to spit on the opinion of the world. That's how she ought to look at it. |
А плевать на все светские мнения, вот как она должна думать! |
Международное сообщество навсегда отвернулось от Амина. |
|
Толпа другого мнения. |
|
In your opinion, does this fit me well? |
Как считаешь, мне это пойдёт? |
And in the ten seconds since, public opinion of my client has gone down even further. |
И за прошедшие 10 секунд обшественное мнение о моем клиенте упало еще ниже. |
Did you form an opinion as to how long she had been dead? |
У вас сложилось мнение насчет того, как давно ее не стало? |
Марксистские гуманисты, однако, решительно оспаривают это. |
|
There is little tolerance for those who have committed crimes against women or children and they are strongly disciplined by other inmates. |
Мало кто терпимо относится к тем, кто совершил преступления против женщин или детей, и другие заключенные строго наказывают их. |
Hi, I've noticed that many biology articles are currently written from a strongly human POV when they should be about the topic in general. |
Привет, я заметил, что многие статьи по биологии в настоящее время написаны из сильно человеческого POV, когда они должны быть о теме в целом. |
In a newspaper column, Eleanor Roosevelt had expressed a somewhat popular opinion that GIs should be checked for violent tendencies before they were demobilized. |
В газетной колонке Элеонора Рузвельт высказала довольно популярное мнение, что ГИС следует проверить на наличие склонности к насилию до того, как они будут демобилизованы. |
Materials that associate strongly with water move through water with rates approaching that of ground water movement. |
Материалы, которые прочно ассоциируются с водой, движутся через воду со скоростью, приближающейся к скорости движения грунтовых вод. |
Any reasonable person understands that this article needs to be scrapped and completely redone by an author with a neutral opinion on the subject. |
Любой здравомыслящий человек понимает, что эта статья должна быть отброшена и полностью переделана автором с нейтральным мнением по этому вопросу. |
Гендерное равенство также тесно связано с образованием. |
|
Caroline is spending too much time with Mac, at least in Sue's opinion, and so she tries to stop her from seeing him. |
Кэролайн проводит слишком много времени с маком, по крайней мере, по мнению Сью, и поэтому пытается помешать ей видеться с ним. |
At first, the matter was referred to the Law Lords, who were unanimously of the opinion that women were qualified to sit in the House by virtue of the act. |
Сначала этот вопрос был передан на рассмотрение лордов-законодателей, которые единодушно пришли к выводу, что женщины имеют право заседать в палате в силу закона. |
Their approach to development was strongly influenced by Paulo Freire. |
На их подход к развитию сильно повлиял Пауло Фрейре. |
Strongly Oppose - VE is good even with bugs. |
Сильно сопротивляться-ве хорошо даже с жуками. |
” The vagueness of this law means that satirists, opinion writers, and journalists who make errors could face persecution. |
Расплывчатость этого закона означает, что сатирики, публицисты и журналисты, совершающие ошибки, могут подвергнуться преследованию. |
Russians were strongly tied to tradition and feared they would lose their long cherished personal connection to the Tsar. |
Русские были сильно привязаны к традициям и боялись потерять свою давнюю личную связь с царем. |
Olsky was of the firm opinion that Medved, Kirov's friend and NKVD security chief of the Leningrad branch, was innocent of the murder. |
Ольский был твердо убежден, что медведь, друг Кирова и начальник охраны Ленинградского отделения НКВД, невиновен в убийстве. |
Usually reneging on purpose is considered cheating and is strongly discouraged among communities that consider cheating and/or lying to be unethical. |
Обычно намеренное отступничество считается мошенничеством и решительно не поощряется в сообществах, которые считают мошенничество и/или ложь неэтичными. |
Кислотность спиртов сильно зависит от сольватации. |
|
I don't know whether other agents share my opinion or whether clubs will follow my example, but I'm confident about the outcome. |
Я не знаю, разделяют ли мое мнение другие агенты или клубы последуют моему примеру, но я уверен в исходе. |
If the consensus is that there is still too much controversy to point a reader strongly in that direction, fair enough. |
Если единодушие состоит в том, что все еще слишком много споров, чтобы указать читателю решительно в этом направлении, достаточно справедливо. |
The form of the result strongly suggests that the physical description of a gravitating theory can be somehow encoded onto a bounding surface. |
Форма результата сильно предполагает, что физическое описание гравитационной теории может быть каким-то образом закодировано на ограничивающую поверхность. |
The result of a gene synthesis experiment depends strongly on the quality of the oligonucleotides used. |
Результат эксперимента по синтезу генов сильно зависит от качества используемых олигонуклеотидов. |
Having seen the pathology that occurs from foie gras production, I strongly recommend that this practice be outlawed. |
Увидев патологию, возникающую при производстве фуа-гра,я настоятельно рекомендую запретить эту практику. |
The distribution of grades differs from standards in Western countries and strongly depends on the university. |
Распределение оценок отличается от стандартов в западных странах и сильно зависит от вуза. |
Despite being the favourites and starting strongly, Barcelona finished the 2006–07 season without trophies. |
Несмотря на то, что они были фаворитами и сильно стартовали, Барселона закончила сезон 2006-07 без трофеев. |
Because their energy is strongly focused, the gamma rays emitted by most bursts are expected to miss the Earth and never be detected. |
Поскольку их энергия сильно сфокусирована, гамма-лучи, испускаемые большинством вспышек, как ожидается, пролетят мимо Земли и никогда не будут обнаружены. |
It originally featured a sword, but Lenin strongly objected, disliking the violent connotations. |
Первоначально в нем был изображен меч, но Ленин решительно возражал, не любя жестокие коннотации. |
Karin Friedrich herself in a personal e-mail strongly urged me to call Copernicus a PRUSSIAN astronomer. |
Сланцы - это осадочные породы, образовавшиеся в результате механического распада ранее существовавших пород. |
Reform and family preservation efforts have also been strongly associated with the perceived misuse of adoption. |
По мнению Шрамма, на эти взгляды косвенно повлияли работы Эрнста Геккеля и его ученика Вильгельма Бельше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are strongly of the opinion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are strongly of the opinion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, strongly, of, the, opinion , а также произношение и транскрипцию к «are strongly of the opinion». Также, к фразе «are strongly of the opinion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.