Are widely used throughout - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are tackling - в решении
are catchy - запоминающиеся
are fluctuated - которые колебались
are featuring - являются отличая
are hampering - являются сдерживающим
are sat - сидимся
are shopping - являются покупки
are prolific - плодовитый
are blending - это смешивание
are abusive - оскорбительны
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
widely displayed - широко представлены
widely fluctuating - широко колеблющийся
vary widely in terms of - варьироваться в широких пределах с точки зрения
diverged widely - расходились широко
differs widely - отличается широко
widely criticised - широкая критика
widely expressed - широко экспрессируется
widely famous - широко известный
is also widely used - Кроме того, широко используется
not widely considered - широко не считается
Синонимы к widely: broadly, extensively, wide, widespread, generally, largely, far and wide, broad, everywhere, universally
Антонимы к widely: in a small circle, narrowly, locally
Значение widely: over a wide area or at a wide interval.
adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый
are used extensively - широко используются
is preferably used - предпочтительно используют
used and reused - используется и повторно
weights used - веса используются
source used - источник, используемый
most commonly used - Наиболее часто используемые
vehicles used for - транспортные средства, используемые для
used to record - используется для записи
used in applications - используется в приложениях
used as prescribed - используется в качестве предписанного
Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled
Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused
Значение used: having already been used.
increases throughout - увеличивается в течение
have done throughout - сделали в течение
throughout the usa - по всей территории США
implemented throughout - реализованы в течение
officials throughout - должностные лица в течение
wifi throughout - Wi-Fi на всей
from throughout the world - со всего мира
throughout the entire world - во всем мире
throughout all stages - на всех этапах
within and throughout - внутри и на протяжении
Синонимы к throughout: during, from beginning to end, all through, within, amid, through, at full length, in, completely, everywhere
Антонимы к throughout: not anywhere, not at any time, not in any place, nowhere, at no time, in some cases, irregularly, never, at no place, in no place
Значение throughout: In every part of; all through.
Members of the family are widely distributed throughout the north temperate zone, and have a scattered distribution elsewhere except for Australasia. |
Члены семейства широко распространены по всему Северному умеренному поясу и имеют рассеянное распространение в других местах, за исключением Австралазии. |
It took several decades for electrical power to be distributed widely throughout cities in the western world. |
Потребовалось несколько десятилетий, чтобы электроэнергия была широко распространена по всем городам западного мира. |
This installation provided filtered water for every resident of the area, and the network design was widely copied throughout the United Kingdom in the ensuing decades. |
Эта установка обеспечивала фильтрованную воду для каждого жителя этого района, и в последующие десятилетия проект сети был широко скопирован по всему Соединенному Королевству. |
Once widely spoken throughout the area, Missouri French is now nearly extinct, with only a few elderly speakers able to use it. |
Когда-то широко распространенный в этом районе французский язык Миссури почти вымер, и лишь немногие пожилые люди могут им пользоваться. |
Long-term memory, on the other hand, is maintained by more stable and permanent changes in neural connections widely spread throughout the brain. |
Долговременная память, с другой стороны, поддерживается более стабильными и постоянными изменениями в нейронных связях, широко распространенных по всему мозгу. |
Living rhodolith beds are widely distributed throughout the Gulf of California, Mexico. |
Живые родолитовые пласты широко распространены по всему Калифорнийскому заливу, Мексика. |
In cooperation with IUCN, UNEP and other partners, these course materials will be distributed widely throughout the world for application in self-training courses. |
В сотрудничестве с МСОП, ЮНЕП и другими партнерами эти учебные материалы будут широко распространяться по всему миру для самостоятельного изучения. |
Diana's festival eventually became widely celebrated throughout Italy, which was unusual given the provincial nature of Diana's cult. |
Фестиваль Дианы со временем стал широко отмечаться по всей Италии, что было необычно, учитывая провинциальный характер культа Дианы. |
Sinew was widely used throughout pre-industrial eras as a tough, durable fiber. |
Сухожилия широко использовались на протяжении доиндустриальных эпох в качестве жесткого, прочного волокна. |
It is widely distributed throughout Australia and New Zealand. |
Он широко распространен по всей Австралии и Новой Зеландии. |
It used mainly pink or purple and remained popular throughout the 18th and the 19th centuries, also being widely adopted by European factories. |
Он использовал главным образом розовый или фиолетовый и оставался популярным на протяжении 18-го и 19-го веков, также будучи широко принят европейскими фабриками. |
Nowadays it has spread widely through social media and is carried out throughout different platforms and equipment, switching to the use of cell phone. |
В настоящее время он широко распространился через социальные сети и осуществляется на различных платформах и оборудовании, переключаясь на использование сотового телефона. |
It is widely distributed throughout the tropical waters of the Indian Ocean, Red Sea included, and of the western Pacific Ocean. |
Он широко распространен в тропических водах Индийского океана, включая Красное море, и в западной части Тихого океана. |
Swamp forests are found widely in the Zaïre basin and throughout the Congo basin where conditions are appropriate. |
Болотные леса широко распространены в бассейне реки Заир и по всему бассейну реки Конго, где имеются соответствующие условия. |
Obituaries appearing throughout the national press reflected that at the time, Morris was widely recognised primarily as a poet. |
Некрологи, появлявшиеся в национальной прессе, свидетельствовали о том, что в то время Моррис был широко известен прежде всего как поэт. |
Biotin is widely used throughout the biotechnology industry to conjugate proteins for biochemical assays. |
Биотин широко используется во всей биотехнологической промышленности для конъюгации белков для биохимических анализов. |
Kumara are widely available throughout New Zealand year-round, where they are a popular alternative to potatoes. |
Кумара широко доступны по всей Новой Зеландии круглый год, где они являются популярной альтернативой картофелю. |
It has been planted widely throughout the city of Kunming in south-western China, forming shady avenues. |
Он был широко посажен по всему городу Куньмин на юго-западе Китая, образуя тенистые аллеи. |
Colt was the first to widely commercialize the total use of interchangeable parts throughout a product. |
Кольт был первым, кто широко коммерциализировал полное использование взаимозаменяемых деталей во всем продукте. |
One of the most widely traded commodities in the world throughout history, sugar accounts for around 2% of the global dry cargo market. |
Один из самых широко торгуемых товаров в мире на протяжении всей истории, сахар составляет около 2% мирового рынка сухих грузов. |
Depressants are widely used throughout the world as prescription medicines and as illicit substances. |
Депрессанты широко используются во всем мире в качестве рецептурных лекарств и запрещенных веществ. |
Reproduced widely throughout Georgia, it shows Sidonia with an angel lifting the column in heaven. |
Широко воспроизведенная по всей Грузии, она изображает Сидонию с ангелом, поднимающим колонну на небо. |
Несколько саженцев были широко разбросаны по ожогам. |
|
In April 1066 Halley's Comet appeared in the sky, and was widely reported throughout Europe. |
В апреле 1066 года в небе появилась комета Галлея, о которой широко сообщалось по всей Европе. |
The white-headed vulture is widely spread throughout sub-Saharan Africa, occurring from Senegal and Gambia east to Somalia and south to South Africa and Swaziland. |
Белоголовый гриф широко распространен по всей Африке к югу от Сахары, распространяясь от Сенегала и Гамбии на восток до Сомали и на юг до Южной Африки и Свазиленда. |
As a peptide hormone, CCK mediates satiety by acting on the CCK receptors distributed widely throughout the central nervous system. |
Как пептидный гормон, CCK опосредует насыщение, воздействуя на рецепторы CCK, широко распространенные по всей центральной нервной системе. |
Orange Is the New Black was widely acclaimed throughout its run. |
Оранжевый-это новый черный, получивший широкую известность на протяжении всего своего пробега. |
The body horror genre is widely represented throughout Japanese horror and within contemporary media, such as anime. |
Жанр телесного ужаса широко представлен в Японском хорроре и в современных медиа, таких как аниме. |
The majority of the population is widely spread throughout the woody hills that make up the area. |
Большая часть населения широко расселена по лесистым холмам, которые составляют эту местность. |
These small paintings were traded widely throughout Europe, and by way of Spain to Latin America. |
Эти небольшие картины широко продавались по всей Европе, а также через Испанию в Латинскую Америку. |
It is a staple book in schools throughout Africa and is widely read and studied in English-speaking countries around the world. |
Это основная книга в школах по всей Африке и широко читается и изучается в англоязычных странах по всему миру. |
In the face of persecution, Huguenots dispersed widely throughout Protestant kingdoms in Europe and America. |
Перед лицом преследований гугеноты широко рассеялись по протестантским королевствам Европы и Америки. |
This installation provided filtered water for every resident of the area, and the network design was widely copied throughout the United Kingdom in the ensuing decades. |
Эта установка обеспечивала фильтрованную воду для каждого жителя этого района, и в последующие десятилетия проект сети был широко скопирован по всему Соединенному Королевству. |
Merkel has been widely described as the de facto leader of the European Union throughout her tenure as Chancellor. |
Меркель широко описывалась как фактический лидер Европейского Союза на протяжении всего ее пребывания на посту канцлера. |
The growing number of bicycle lanes are widely used throughout the year. |
Все большее число велосипедных дорожек широко используется в течение всего года. |
Норэтистерон продается широко по всему миру. |
|
It is widely available throughout Miami and South Florida and can be found in restaurant chains such as Pollo Tropical. |
Он широко доступен по всему Майами и Южной Флориде и может быть найден в ресторанных сетях, таких как Pollo Tropical. |
Ed grew up to be a professional fiddler who traveled widely throughout West Virginia, Ohio, eastern Kentucky and southwestern Virginia. |
Эд вырос профессиональным скрипачом, который много путешествовал по Западной Вирджинии, Огайо, восточному Кентукки и Юго-Западной Вирджинии. |
Irish social, or céili /ˈkeɪli/ dances vary widely throughout Ireland and the rest of the world. |
Ирландские социальные, или céili /kekeɪli /танцы широко варьируются по всей Ирландии и остальному миру. |
NOMAC широко доступен по всему миру. |
|
It is Gronsfeld's cipher that became widely used throughout Germany and Europe, despite its weaknesses. |
Именно шифр Гронсфельда стал широко использоваться в Германии и Европе, несмотря на его слабые стороны. |
Axur was widely produced throughout Europe and it even reached South America with the exiled royal house of Portugal in 1824. |
Аксур широко производился по всей Европе и даже достиг Южной Америки с изгнанным королевским домом Португалии в 1824 году. |
Взгляды на Нострадамуса широко варьировались на протяжении всей истории человечества. |
|
It is widely distributed throughout the lowlands of New Guinea and nearby islands. |
Он широко распространен в низменностях Новой Гвинеи и на близлежащих островах. |
Nephrite, otherwise known as Jade, is a mineral widely used throughout Asia as ornaments or for decorative purposes. |
Нефрит, иначе известный как нефрит, является минералом, широко используемым по всей Азии в качестве украшения или в декоративных целях. |
Religious experiences have been recorded throughout all cultures and are widely diverse. |
Религиозные переживания были зафиксированы во всех культурах и весьма разнообразны. |
Apatura iris is widely distributed in dense, broadleaved woodlands throughout Europe including southern Britain, and across the Palearctic to central and western China. |
Apatura iris широко распространена в густых, широколиственных лесах по всей Европе, включая Южную Британию, и по всей Палеарктике до Центрального и Западного Китая. |
Granite containing rock is widely distributed throughout the continental crust. |
Гранитсодержащие породы широко распространены по всей континентальной коре. |
This is a form of programmed cell death, occurring widely during development, and throughout life to maintain cell homeostasis. |
Это одна из форм запрограммированной гибели клеток, широко встречающаяся в процессе развития и в течение всей жизни для поддержания клеточного гомеостаза. |
Each entry is based on that country's definition of rape, which varies widely throughout the world. |
Каждая запись основана на определении изнасилования в этой стране, которое широко варьируется во всем мире. |
How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences? |
Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия? |
All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history. |
Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории. |
Who's with us today, supporting us as he has since our inception and throughout our progress toward a cure for Parkinson's. |
Который сегодня с нами, который поддерживал нас с самого начала и через весь наш путь в поисках средства от Паркинсона. |
They were protected, and they were protected because there's a lot of stories throughout history of dolphins saving the lives of humans. |
Поэтому они были защищены, а также потому, что на протяжении всей истории было множество рассказов и легенд о спасении людей дельфинами. |
You've been having a closing down sale throughout the year haven't you? Selling clothes no one wants to wear in public |
У тебя тут год уже распродажа перед закрытием, продаешь вещи, которые надеть-то стыдно, |
Кровь вытекает через желудок. |
|
Throughout the 18th century, Shakespeare was described as a transcendent genius and by the beginning of the 19th century Bardolatry was in full swing. |
На протяжении всего XVIII века Шекспира описывали как трансцендентного гения, а к началу XIX века Бардолатрия была в полном разгаре. |
Trematodes have a large variation of forms throughout their life cycles. |
Трематоды имеют большое разнообразие форм на протяжении всего их жизненного цикла. |
The group also discusses other examples of fictional doppelgangers that supposedly occurred throughout history to provide some context. |
Группа также обсуждает другие примеры вымышленных двойников, которые предположительно происходили на протяжении всей истории, чтобы обеспечить некоторый контекст. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are widely used throughout».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are widely used throughout» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, widely, used, throughout , а также произношение и транскрипцию к «are widely used throughout». Также, к фразе «are widely used throughout» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.