Aren't they beautiful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
t&l expenses - т & л расходы
t depends on. - т зависит.
between t - между т
didn t get - А не было т получить
get up t - встаю т
t demand - т спрос
t point - т точка
don't transfer - не переношу
isn't everything - не все
couldn't stomach - не может желудка
Синонимы к aren't: are not, not at all, ain't, are no longer, innit, absolutely not, can't be, do not, do not in any way, don't
Антонимы к aren't: are, yes, yeah, yes they are, absobloodylutely, absolutely, assuredly, certainly, clearly, correct
Значение aren't: Spelling replacement of the homonym an’t, a contraction of “am not”, used e.g. in the construction aren’t I?
way they - как они
they come - они приходят
they affect - они влияют
they optimize - они оптимизируют
they defeated - они победили
they beat us - они били нас
they started talking - они начали говорить
they move out - они съехать
they have emphasized - они подчеркнули
they cannot guarantee - они не могут гарантировать
Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she
Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen
Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
adjective: прекрасный, красивый, превосходный
noun: прекрасное, красотка, красивые люди
situated in a beautiful scenery - расположен в красивой декорации
beautiful clothing - красивая одежда
in beautiful grounds - в красивой местности
is beautiful - красивый
beautiful in the world - красивый в мире
enjoy the beautiful views - наслаждаться прекрасным видом
what a beautiful baby - Какой красивый ребенок
have a beautiful smile - есть красивая улыбка
our most beautiful - наш самый красивый
so very beautiful - такая красивая
Синонимы к beautiful: appealing, engaging, artistic, bewitching, alluring, foxy, fair, cute, graceful, attractive
Антонимы к beautiful: ugly, bad, terrible, poor, hideous, horrible
Значение beautiful: pleasing the senses or mind aesthetically.
And the countryside is so beautiful that I love painting there. |
А на природе так красиво, что я люблю рисовать там. |
One of the most beautiful things about this exhibit is the sense of solidarity generated when we face these new aero-graphs. |
Самое замечательное в этой инсталляции — схожий образ мыслей, возникающий, когда мы встречаемся в этих новых «аэрографиях». |
I went to Lesbos, this beautiful Greek island, two years ago, It's a home to 90,000 people. |
Два года назад я побывал на Лесбосе — красивом греческом острове с населением в 90 000 жителей. |
So it was a beautiful idea in a world where most of the action, most of the issues, took place on national scale, but your argument is that the issues that matter most today no longer take place on a national scale but on a global scale. |
Итак, эта идея была хороша в мире, где большинство проблем и решений происходили на национальном уровне, тогда как, по-вашему, проблемы, наиболее значимые сегодня, происходят уже не на уровне наций, а во всемирном масштабе. |
Or, That relationship was shorter than I had planned, but it was still kind of beautiful. |
Или эти отношения прекратились раньше, чем я планировала, но всё было просто прекрасно. |
There are hundreds of these every day in our organizations that have the potential to distinguish a good life from a beautiful one. |
В наших компаниях сотни раз в день происходят ситуации, которые могут определить, будет ли жизнь хорошей или же прекрасной. |
In the women’s clothing department you can find dresses, costumes, blouses, skirts, coats, beautiful underwear and many other things. |
В отделе женской одежды вы можете увидеть платья, костюмы, блузы, юбки, пальто, красивое белье и многие другие вещи. |
To my mind, all animals are beautiful. |
По-моему, они красивые. |
The arena was surrounded by a beautiful but crudely built amphitheatre without a roof. |
Арена была окружена амфитеатром без крыши, очень красивым и грубо построенным. |
Would the beautiful Miss Clemens deign to shake the hand of a racially-motivated social engineer? |
И прекрасна Мисс Клеменс соизволит пожать руку расово-мотивированного инженера общества? |
We've got a beautiful ocean view room for you on the 8th floor. |
Прекрасный номер с видом на океан на 8 этаже. |
Loreen, hello to you on this beautiful day. |
Лорин, привет тебе, в этот прекрасный день. |
It's a beautiful day, and I said so. |
День замечательный, и потому, что я так сказал. |
Without protein, without vitamins, without land... she remains the most beautiful woman in the world. |
Без протеинов, витаминов и земли она по-прежнему остаётся самой красивой девушкой на планете. |
Я бы с радостью пожертвовала этим прекрасным пейзажем. |
|
Rooms on higher levels have beautiful views of Prague Castle and Hradcany, the historical castle district. |
В пансионе Мерлин в стоимость за проживание завтрак не входит. Вы конечно можете его заказать за дополнительную оплату в бюро обслуживания. |
Неповторимая красота снежинки - это не про вас. |
|
I was watching that shot of the New York Skyline... with those beautiful towers. |
Я смотрел на силуэт Нью-Йорка на фоне неба с этими прекрасными башнями. |
Be like the palm tree - the more it gets pressed by the cliff, the quicker and more beautiful its rise to the top. |
Уподобляйся пальме: чем крепче ее сжимает скала, тем быстрее и прекраснее поднимается она кверху. |
Calm now, calm down and stay, my beautiful horsy! |
Тише, успокойся и жди, моя прекрасная лошадка! |
I'll bet you were a hellion in college, as cruel as you were beautiful. |
Уверен, в колледже ты была оторвой. Столь же жестокой, как и красивой. |
They are the elect to whom beautiful things mean only Beauty. |
Но избранник - тот, кто в прекрасном видит лишь одно: Красоту. |
Queen Margot's rooms had been cramped too, but they were beautiful in spite of it. |
В комнатах Королевы Марго было тоже тесно, но зато - красиво. |
More likely he'll acquire a beautiful hernia, Harding says. Come now, McMurphy, quit acting like a fool; there's no man can lift that thing. |
Но скорее приобретет отличную грыжу, -говорит Хардинг. - Ладно, Макмерфи, не валяй дурака, человеку эту вещь не поднять. |
Она останется молодой, еще красивее. |
|
His eyes rested on the lilac young lady, and he thought her very attractive; she had beautiful shoulders and arms, a clever face, and a delightful voice. |
Он остановил взгляд на сиреневой барышне, и она ему очень понравилась; у нее были красивые плечи и руки, умное лицо и прекрасный голос. |
The man would spend whatever it took for votes, but balked at buying a beautiful painting. |
Человек мог тратить всё до последнего на голоса, однако препятствовал покупке прекрасной картины. |
She is beautiful (if she's not beautiful enough, we can touch her up a bit), and, when the father dies, there will be the shop. |
Она красива (если недостаточно, то мы слегка добавим ей красок), а после смерти отца она получит аптеку. |
It's about a norse king who had a beautiful daughter he loved dearly. |
Она о северном короле, у которого была красавица-дочь, которую он очень сильно любил. |
This beautiful moment that meant so much to both of us, set against the backdrop of fighting commies. |
Этот прекрасный момент, значащий многое для нас обоих, разворачивающийся на фоне борьбы с коммунистами. |
It only makes you more beautiful, Eve. |
Вы еще прекраснее с этой меткой, Ив. |
Here now we have beautiful girls. |
Теперь и у нас здесь замечательные девочки. |
Ты, вообще-то, выглядишь потрясно. |
|
Оно очень красиво, изящно. |
|
Ladies and gentlemen, as this beautiful lady has just confirmed, my hands are tied securely behind my back. |
Эта прекрасная леди подтвердила, что мои руки прочно связаны за спиной. |
That's a beautiful sentiment, Alan. |
Это всего лишь красивые слова, Алан. |
Well, that's the beautiful thing about a retainer. We're always on call when you need us. |
Есть свои преимущества предварительного гонорара - мы всегда на связи, когда бы ни понадобились. |
This was the curate's sudden and somewhat unexpected marriage with a very beautiful burlesque actress who had lately been performing in a neighbouring town. |
Внезапно и несколько неожиданно священник женился на очень красивой актрисе варьете, не так давно выступавшей в одном из соседних городов. |
Rowan bush, beautiful rowan tree. |
Что рябинов куст, краса рябина-дерево. |
And anyway, Mother... he's probably engaged to marry the daughter of the adjoining ranch... who, though beautiful, is comparatively poor. |
И, кроме того, мистер Бенедикт скорее всего обручен с дочерью владельца соседнего ранчо, которая, хоть и красива, относительно бедна. |
What about that beautiful Dresden china clock on the mantelpiece? |
А часы дрезденского фарфора на каминной полке? |
This was a beautiful cooperative moment. |
Это был замечательный момент кооперации. |
Everything's going just swimmingly, beautiful. |
Всё проходит просто отлично. Красота. |
She was a thousand times more beautiful than all Paul's feverish recollections of her. |
Она была в сто раз красивее жарких видений, бередивших душу Поля. |
You're an editor and gorgeous and talented and effortlessly beautiful. |
Ты редактор, привлекательная, талантливая и естественно красивая. |
It was so simple, so effortlessly beautiful and tranquil, just like I wanted my life to be. |
Это было так просто, так легко красиво и спокойно, так же, как я хотела, чтобы моя жизнь была такая. |
And you have such a beautiful voice! |
А у вас такой прекрасный голос. |
But this place where they were secretly meeting must be beautiful. |
Уголок, где происходили их тайные встречи, должен быть уютно и роскошно обставлен. |
И это блюдо можно попоробовать только на на моей улочке.Оно замечательное! |
|
Я пытаюсь искупить вину перед своей дочерью. |
|
And when it's time for Bill to leave, he stands and says something beautiful to him. |
И когда наступает время уходить, Билл встает и говорит старику нечто прекрасное. |
Because what's to come, my beautiful boy... is, at long last, a happy ending for our family. |
Потому что грядет, сын мой... Долгий счастливый конец для нашей семьи. |
Look, as a father to a beautiful young woman, I was skeptical about this man. |
Послушайте, как отец красивой юной женщины я был скептически настроен к этому человеку. |
I can't help it - your beautiful eyes, your silky hair. |
Ничего не могу поделать.. твои прекрасные глаза, твои шелковистые волосы. |
It's funny how beautiful people look when they're walking out the door. |
Поразительно, как красиво выглядят уходящие за дверь люди. |
Если бы я был тем парнем, и самая красивая девушка, какую я только видел, положила на меня глаз... |
|
The church as a whole-any Catholic church-was beautiful to look at-soothing. |
Храм вообще, а любой католический храм тем более, радует глаз и умиротворяет дух. |
I gotta tell you... this car is one of the more beautiful sights I've seen in a long time. |
должен тебе сказать, что эта машина - одна из самых красивых вещей, которые мне довелось повидать за долгое время. |
У меня есть две довольно красивые купюры по пять долларов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aren't they beautiful».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aren't they beautiful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aren't, they, beautiful , а также произношение и транскрипцию к «aren't they beautiful». Также, к фразе «aren't they beautiful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.