As invoiced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
please inform us as soon as possible - пожалуйста, сообщите нам как можно скорее
as well as a number of - а также ряд
delivery as soon as possible - поставка как можно скорее
be as specific as possible - быть как можно более конкретным
as qualitative as possible - как качественные, насколько это возможно
as long as you are in it - до тех пор, пока вы находитесь в нем
as far as i can recall - Насколько я могу вспомнить
as well as the subsequent - а также последующее
as well as the structure - а также структуры
as well as non-governmental - а также неправительственных
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
must be invoiced - должен быть выставлен счет
not invoiced - не выставлен счет
pay invoiced amount - оплата выставленного счета
will be invoiced - будет выставлен счет
are invoiced - фактурируются
is invoiced - будет выставлен счет
invoiced currency - валюты по которым выставлены
orders will be invoiced - заказы будет выставлен счет
when invoiced - когда выставлен счет
invoiced hours - INVOICED часов
Синонимы к invoiced: bill, cataloged, recorded, scheduled, tallied, billed, invoice, charge, noted, checked
Антонимы к invoiced: concealed, confuse, covered up, delete, delete from a list, delist, dismissed, hid, hidden, muddle
Значение invoiced: simple past tense and past participle of invoice.
When the milestone payments are ready to be invoiced, you apply the procedure for invoicing on-account amounts. |
Когда требуется выставить накладные для поэтапных платежей, применяется процедура выставления накладных на промежуточные суммы. |
An example of a floating value is an item that is being manufactured, or that was physically received and updated on a packing slip, but that has not been invoiced. |
Плавающие номенклатуры - это номенклатуры, которые находятся в процессе производства, или которые были получены и обновлены с помощью отборочной накладной, но по которым не был выставлен счет. |
Because fixed-price projects accrue revenue, it is assumed that invoice transactions have been recorded but not invoiced. |
Так как в проектах Фиксированная цена начисляется выручка, предполагается, что проводки по накладным были записаны, но накладные по ним выставлены не были. |
The demand was driven by the site's policy of not deleting users' personal information following their invoiced requests. |
Этот спрос был обусловлен политикой сайта не удалять личную информацию пользователей после их выставленных счетов-фактур. |
For example, if you enter February 1, 2014, all invoiced and canceled sales orders that were created on or before February 1, 2014 will be deleted. |
Например, если ввести 1 февраля 2014 г., будут удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, и отмененные заказы на продажу, созданные 1 февраля 2014 г. или раньше. |
Only the two external project types, time-and-material and fixed-price projects, can be invoiced. |
Выставление накладных возможно только для двух типов внешних проектов — Время и расходы и Проекты с фиксированной ценой. |
In the Last invoiced through field, select the date on which all invoiced or canceled sales orders created for the selected customer should be deleted. |
В поле Последний счет выставлен через выберите дату, в которую должны быть удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, или отмененные заказы на продажу, созданные для выбранного клиента. |
You can define specific items that are invoiced based on the actual potency of the material that is received. |
Можно определить конкретные номенклатуры, счета по которым выставляются на основе фактической доли полученного материала. |
The item’s chip sends out a sound that enables the item to be tracked without being invoiced. |
Микросхема номенклатуры отправляет звук, который позволяет отследить номенклатуру, но не выставлять по ней накладную. |
If you want to create a service order line for the replacement item, which can then be invoiced, select the Create service order line check box. |
Если необходимо создать строку заказа на обслуживание для номенклатуры замены, по которой затем можно выставить накладную, установите флажок Создать строку заказа на обслуживание. |
Invoices – Include transactions that have been posted from journals or other documents and that are ready to be invoiced. |
Накладные — включение проводок, которые были разнесены из журналов или других документов и готовы к выставлению накладной. |
If the booker provides his/her credit card number for payment of the ticket, this will be invoiced directly by the service provider. |
Если бронирующий оставит его номер кредитных карточек к списанию со счета туристических издержек, производственный носитель напрямую спишет со счета оплату. |
His Excellency has invoiced your execution. |
Его Превосходительство только что подписал приказ о твоей казни. |
As agreed, we ask for payment of the invoiced amount through bank cheque. |
Просим об оплате суммы по счету банковским чеком, как договаривались. |
You create project contracts with one or more funding sources that will be invoiced for project costs and fees. |
Контракты по проекту создаются с одним или несколькими источниками финансирования, которым будут выставляться накладные по сборам и затратам проекта. |
Previously, only transactions that were not invoiced or calculated in an estimate could be adjusted. |
Ранее только проводки, по которым не были выставлены накладные или не рассчитаны в оценке, можно было корректировать. |
On the Conversion time tab, select whether the environmental impact for a purchase order is calculated when the purchase order is received or when it is invoiced. |
На вкладке Время конвертации выберите, когда рассчитывается влияние на окружающую среду от заказа на покупку — при получении заказа на покупку или при выставлении по нему накладной. |
Select this option to exclude the invoiced amount from the Intrastat value. |
Выберите этот параметр, чтобы исключить сумму по накладной из значения Интрастат. |
Purchase order for a quantity of 3 at a cost price of USD 12.00; invoiced for warehouse GW and batch AAA |
Заказ на покупку в количестве 3 шт. по себестоимости USD 12,00; создана накладная для склада GW, партия ААА |
Office supplies are invoiced at cost, not to exceed 10,000 for the project. |
Счет по канцтоварам выставляется по их цене, но не больше 10 000 за весь проект. |
At that point the UK was the primary exporter of manufactured goods and services and over 60% of world trade was invoiced in pound sterling. |
На тот момент Великобритания была основным экспортером промышленных товаров и услуг, и более 60% мировой торговли было выставлено в фунтах стерлингов. |
Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers. |
Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков. |
Вознаграждение не выплачивается за работы на сумму свыше 10000000 долл. США. |
|
The higher price of fuel has increased the price of airline tickets, which are normally invoiced in euros. |
Повышение стоимости топлива также привело к росту стоимости авиационных билетов, счет за которые обычно выставляется в евро. |
Two days later, your customer calls to say that the subscription should be invoiced in U.S. dollars, not Euros. |
Дня спустя ваш клиент звонит и уведомляет, что накладная должна быть выставлена в долларах США, не евро. |
I invoiced, but I wasn't able to collect. |
Я выставил счет, а денег не получил. |
If there is a difference, you can save the invoice and later match it to a different product receipt, or change the invoiced quantity to match the received quantity. |
При наличии несоответствия вы можете сохранить накладную и позже сопоставить ее с другим поступлением продуктов или изменить количество в накладной в соответствии с полученным количеством. |
Произведите оплату по счету. |
|
I've just had Luddington's on the phone complaining you've invoiced them twice for the same supplies. |
Звонил Ладингтон, жаловался, что ты дважды выставил ему счет за одну поставку. |
You can select the check box to allow products to be packed or invoiced without registering serial numbers. |
Можно установить флажок, чтобы разрешить упаковку продуктов или выставление накладных по продуктам без регистрации серийных номеров. |
Товары будут нами выписаны по накладной и доставлены. |
|
Введите критерии запроса для выбора активов, для которых были выписаны накладные. |
|
Transactions that have been invoiced and estimated can be adjusted. |
Можно откорректировать начисленные и оцененные проводки. |
Therefore, orders cannot be received and invoiced until the purchase order has been confirmed. |
Таким образом, невозможно получить заказы и выставить по ним накладную, пока заказ на покупку не будет подтвержден. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as invoiced».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as invoiced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, invoiced , а также произношение и транскрипцию к «as invoiced». Также, к фразе «as invoiced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.