As the name itself suggests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As the name itself suggests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как само название предполагает
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • taken as read - прочитано

  • as quick as thought - так же быстро, как мысли

  • involve as the experts - привлекать в качестве экспертов

  • as matter of fact - как на самом деле

  • interpret as meaning - интерпретировать в том смысле,

  • as legal successor - в качестве правопреемника

  • skills such as leadership - навыки, такие как лидерство

  • as always before - как всегда, прежде чем

  • accept as true - принимать как истинное

  • as far as what - до того, что

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- the [article]

тот

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

- itself [pronoun]

pronoun: себя, себе, сам, сама, само

  • protect itself - защитить себя

  • orientate itself toward - сориентировать себя по отношению к

  • boot itself - перезагружен

  • putting itself forward - поставив себя вперед

  • spain itself - сама испания

  • realize itself - реализовать себя

  • commit itself to improving - взять на себя обязательство по улучшению

  • closes by itself - закрывает собой

  • problem resolved itself - Проблема разрешилась

  • a thing in itself - вещь в себе

  • Синонимы к itself: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к itself: across the board, adjacent, adjoining, amassed, around the world, bastard, both, co operative, collectively, common

    Значение itself: used as the object of a verb or preposition to refer to a thing or animal previously mentioned as the subject of the clause.

- suggests [verb]

verb: предлагать, говорить о, означать, подсказывать, внушать, советовать, наводить на мысль, намекать, вызывать



This is her summer home in Forest Lake, not in Michigan as the Democratic Committee suggests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ее летний дом в Форест Лэйк, не в Мичигане, как Демократический Комитет предположил.

Data suggests that certain parts of the human genome have only been selected for recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что некоторые части человеческого генома были отобраны только в последнее время.

An examination of orders discovered in the desk of Colonel Rall suggests that the garrison we took from the Hessians was much more than a winter camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательный анализ приказов, найденных в столе полковника Ролла, показал, что гарнизон, который мы отбили у немецких наемников, представлял из себя нечто большее, чем зимний лагерь.

This suggests novelty in music is an important quality for people high in openness to experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что новизна в музыке является важным качеством для людей с высоким уровнем открытости опыту.

It is worth noting that hunter-gathers around the world practice only monogamy or serial-monogamy which suggests that our ancestors may have used this mating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит отметить, что охотники и собиратели во всем мире поддерживали только постоянные или длительные моногамные отношения. Это говорит о том, что у наших предков существовала именно такая система спаривания.

But even if Balthus, in his private life, was attracted to young women, there is nothing in the painting that suggests moral depravity or abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, даже если Бальтус в своей частной жизни увлекался молодыми женщинами, в картине нет ничего, что предполагает моральную развращенность или жестокое обращение.

History suggests that language loss, much like language change, is inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История говорит о том, что утрата языков, как и языковые изменения, неизбежны.

'Chosen ones', plural, suggests there were others, even though he was only tried for one kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избранных, во множественном числе, позволяет предположить, что были и другие, несмотря на то, что судили его за одно похищение.

Constriction in his pupils suggests he had opiates in his blood, but beyond that, I see no outward indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрачки сужены, что предполагает наличие опиатов в крови, но кроме этого я не вижу никаких внешних проявлений.

Which suggests an improvised weapon,yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает наличие импровизированного орудия убийства, не так ли?

That is what respectively suggests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответственно и предполагает.

With toes suited to gripping branches and very long arms and hands, it suggests that this was a dinosaur well suited to living in the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С пальцами, подходящими для цепляния за ветки и очень длинными руками и лапами, предполагается, что этот динозавр идеально приспособился для жизни на деревьях.

Modern research suggests that apart from any other illnesses, he may also have suffered from temporal lobe epilepsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные исследования предполагают, что помимо любых других заболеваний, он также мог страдать височной эпилепсией.

However, outside of a mating context, both sexes prefer animate orange objects, which suggests that preference originally evolved in another context, like foraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вне контекста спаривания оба пола предпочитают одушевленные оранжевые объекты, что говорит о том, что предпочтение первоначально развивалось в другом контексте, например в поисках пищи.

Jaime Alvar suggests the cult attracted male suspicion simply because it gave women a venue to act outside their husbands' control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайме Альвар предполагает, что культ привлекал мужское подозрение просто потому, что давал женщинам возможность действовать вне контроля своих мужей.

Repeated selection for cursorial traits across ratites suggests these adaptions comprise a more efficient use of energy in adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторный отбор по беглым признакам у разных рати предполагает, что эти приспособления включают более эффективное использование энергии во взрослом возрасте.

While some iconography may be stereotypical, dress detail at Altarnun and Launceston suggests the images represent Cornish practice in the early 16th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые иконографии могут быть стереотипными, детали одежды в Алтарнане и Лонсестоне предполагают, что изображения представляют собой корнуэльскую практику в начале 16-го века.

That suggests some format based on arbitrary time spans... perhaps every 25 years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает некоторый формат, основанный на произвольных временных интервалах... может быть, каждые 25 лет?

 Buckland suggests that as the stratigraphy of the peat appears undisturbed, Lindow Man may have been deposited into a pool that was already some 300 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Бакленд предполагает, что, поскольку стратиграфия торфа выглядит нетронутой, человек Линдоу, возможно, был отложен в бассейне, которому было уже около 300 лет.

In young persons, acanthosis nigricans is a visible marker which strongly suggests insulin resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У молодых людей acanthosis nigricans является видимым маркером, который сильно указывает на инсулинорезистентность.

Description of position suggests Zimmerman was on top - Trayvon was face down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по описанию положения, Циммерман был сверху-Трейвон лицом вниз.

This suggests that no artificial selection has been applied over this period and that the dingo represents an early form of dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что за этот период не было применено никакого искусственного отбора и что динго представляет собой раннюю форму собаки.

Other research suggests that cultivating positive emotions, such as gratitude, may also facilitate prosocial behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования показывают, что культивирование положительных эмоций, таких как благодарность, может также способствовать просоциальному поведению.

A coarctation of the aorta in a female is suggestive of Turner syndrome and suggests the need for further tests, such as a karyotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коарктация аорты у женщины наводит на мысль о синдроме Тернера и предполагает необходимость дальнейших тестов, таких как кариотип.

On the basis of bond length and electronegativity, the Schomaker-Stevenson rule suggests that the double bond form is dominant, in contrast with the case of POF3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе длины связи и электроотрицательности правило Шомейкера-Стивенсона предполагает, что форма двойной связи является доминирующей, в отличие от случая POF3.

This suggests that the approach could become a favourite in government circles, where re-use is seen as a powerful technique for breaking down siloed systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что данный подход может стать излюбленным в правительственных кругах, где повторное использование рассматривается как мощный метод разрушения изолированных систем.

Greek mask-maker, Thanos Vovolis, suggests that the mask serves as a resonator for the head, thus enhancing vocal acoustics and altering its quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческий масочник Танос Воволис предполагает, что маска служит резонатором для головы, тем самым усиливая акустику голоса и изменяя его качество.

He suggests that this might have been intended to awaken the god's pity and hence answer the people's prayers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предполагает, что это могло быть сделано для того, чтобы пробудить жалость Бога и, следовательно, ответить на молитвы людей.

Brewing has taken place since around the 6th millennium BC, and archeological evidence suggests that this technique was used in ancient Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пивоварение происходит примерно с 6-го тысячелетия до нашей эры, и археологические данные свидетельствуют о том, что эта техника использовалась в Древнем Египте.

Molecular analysis suggests that the frog–salamander divergence took place considerably earlier than the palaeontological evidence indicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулярный анализ позволяет предположить, что расхождение лягушки и саламандры произошло значительно раньше, чем свидетельствуют палеонтологические данные.

As their name suggests, many species have a white ring around each eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия, многие виды имеют белое кольцо вокруг каждого глаза.

As the name suggests, many species have a white ring around each eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия, многие виды имеют белое кольцо вокруг каждого глаза.

He also suggests that no government regulation can shatter the media conglomerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предполагает, что никакое государственное регулирование не может разрушить медиаконгломерат.

In his later work he suggests the possibility of life after death and the existence of spirits, which he personally analyses as an active member of the Ghost Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей более поздней работе он предлагает возможность жизни после смерти и существования духов, которые он лично анализирует как активный член Клуба призраков.

Lazarus suggests that different emotions are elicited when situations are evaluated differently according to these three categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазарус предполагает, что различные эмоции возникают, когда ситуации оцениваются по-разному в соответствии с этими тремя категориями.

Research in this area suggests that parents and educators should rely on intrinsic motivation and preserve feelings of autonomy and competence as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в этой области показывают, что родители и педагоги должны полагаться на внутреннюю мотивацию и максимально сохранять чувство самостоятельности и компетентности.

This finding suggests that the type of memory a subject is trying to remember may influence the subject's susceptibility to selective amnesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие предполагает, что тип памяти, который субъект пытается вспомнить, может влиять на его восприимчивость к избирательной амнезии.

This high rate of pronuclear fusion failure highly suggests that microtubules play a major role in the fusion of the pronucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая высокая частота неудачи пронуклеарного слияния весьма убедительно свидетельствует о том, что микротрубочки играют главную роль в слиянии пронуклеуса.

Some evidence suggests that they might be major contributors to the aging process and age-associated pathologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые данные свидетельствуют о том, что они могут быть основными участниками процесса старения и связанных с возрастом патологий.

Research suggests that empathy is also partly genetically determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что эмпатия также частично детерминирована генетически.

A date stone suggests that Norwell's tower windmill, in Main Street, was built in 1852.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датированный камень говорит о том, что ветряная мельница Norwell tower на главной улице была построена в 1852 году.

The bow tie hints at intellectualism, real or feigned, and sometimes suggests technical acumen, perhaps because it is so hard to tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галстук-бабочка намекает на интеллектуализм, реальный или притворный, а иногда и на техническую проницательность, возможно, потому, что его так трудно завязать.

ELISA testing alone cannot be used to diagnose HIV, even if the test suggests a high probability that antibody to HIV-1 is present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно только ИФА-тестирование не может быть использовано для диагностики ВИЧ, даже если тест предполагает высокую вероятность наличия антитела к ВИЧ-1.

Talbot questions Sam further, indicating knowledge of a girlfriend, and suggests that Sam is running away from something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тальбот расспрашивает Сэма дальше, указывая на знание подруги, и предполагает, что Сэм убегает от чего-то.

The motivational nature of this discrepancy suggests that one might experience feelings of resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передняя поясная мышца соединена с задней поясной мышцей, по крайней мере у кроликов.

One animal study suggests that sugarcane fiber combined with a high-fat diet may help control type 2 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование на животных показало, что клетчатка сахарного тростника в сочетании с диетой с высоким содержанием жиров может помочь контролировать диабет 2 типа.

An anecdote from Mozart's time suggests that the composer himself was very impressed with his sister-in-law's performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдот времен Моцарта свидетельствует о том, что сам композитор был очень впечатлен выступлением своей невестки.

A Jewish tradition suggests that there were twice as many prophets as the number which left Egypt, which would make 1,200,000 prophets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская традиция предполагает, что пророков было в два раза больше, чем тех, кто покинул Египет, то есть 1 200 000 пророков.

We spell out ISIL though, not Islamic State which suggests they are a global state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы пишем ИГИЛ, а не Исламское государство, что предполагает, что они являются глобальным государством.

This suggests that the SRZ should be given lesser weight than the other two sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что СРЗ следует придавать меньший вес, чем двум другим источникам.

This suggests continuity of mtDNA among populations of the Pontic steppe going back at least to the Bronze Age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о преемственности мтДНК среди популяций Понтийской степи, восходящей, по крайней мере, к Бронзовому веку.

The theory of multiple intelligences suggests that there is a need for addressing different learning styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория множественного интеллекта предполагает, что существует необходимость обращения к различным стилям обучения.

Recent research suggests that Ainu culture originated from a merger of the Jōmon, Okhotsk and Satsumon cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования показывают, что айнская культура возникла в результате слияния культур Дземона, Охотска и Сацумона.

There are few safety concerns pertaining to sucralose and the way sucralose is metabolized suggests a reduced risk of toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько проблем безопасности, связанных с сукралозой, и способ метаболизма сукралозы предполагает снижение риска токсичности.

Since Microsoft is writing FF extensions, NPOV suggests we need to welcome them to the fold them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Microsoft является написание ФФ расширений, НТЗ предполагает, что мы должны принять их в лоно их.

Fay's graphic letters begin in Paris on 18 April 1779; her account suggests she had been to France several times before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графические письма Фэй начинаются в Париже 18 апреля 1779 года; судя по ее рассказам, она уже несколько раз бывала во Франции.

Archaeological evidence suggests that early hominids inhabited China between 2.24 million and 250,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические данные свидетельствуют о том, что ранние гоминиды населяли Китай между 2,24 млн и 250 000 лет назад.

This suggests the source of the sound could have been caused by the friction of a large ice sheet moving over land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наводит на мысль, что источник звука мог быть вызван трением большого ледяного щита, движущегося по суше.

Their distribution suggests that minor eruptions occur every few million years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их распределение говорит о том, что небольшие извержения происходят каждые несколько миллионов лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as the name itself suggests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as the name itself suggests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, the, name, itself, suggests , а также произношение и транскрипцию к «as the name itself suggests». Также, к фразе «as the name itself suggests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information