As the time limit for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as much or as little control - как много или как мало контроля
for as short a period as possible - за максимально короткий период, как это возможно
as well as the role - а также роли
as well as the cooperation - а также сотрудничество
as well as the management - а также управление
as well as the growing - а также рост
as well as the application - а также применение
as well as the prevention - а также профилактики
as soon as practicable following - как только возможно, после
as long as it remains - до тех пор, пока она остается
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
on the eve of the new millennium - на пороге нового тысячелетия
In the land of the blind, the one-eyed man is king. - В стране слепых, одноглазый человек является королем.
export to the rest of the world - экспорт в остальной части мира
conference on the law of the sea - конференция по морскому праву
the charter of the united nations was - Устав Организации Объединенных Наций был
by the end of the twentieth century - К концу двадцатого века
the second stage of the demographic transition - второй этап демографического перехода
in the name of the french people - во имя французского народа
by the end of the day you - к концу дня вы
is the heart of the city - это сердце города
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
seminar time - время семинара
decent time - приличное время
rig time - время бурения
time frequencies - частоты времени
time yield - выход времени
frying time - время жарки
accumulating time - накапливая время
prolonged time - длительное время
clutch time - сцепление время
time account - срочный счет
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности
verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей
limit sphere - предельная поверхность
limit discussion - предел обсуждения
change limit - предел изменения
disclaim any implied warranty or limit its liabilities - отказываемся от любой подразумеваемой гарантии или ограничить свои обязательства
reaching the age limit - до достижения предельного возраста
that could limit - что может ограничить
limit the utility - ограничивают полезность
quantification limit - Количественный предел
rejection limit - пределы выбраковки
global limit - глобальное ограничение
Синонимы к limit: margin, bound, border, boundary, edge, rim, demarcation line, outside, periphery, frontier
Антонимы к limit: unlimited, limitless, endless, minimum, infinite, increase, expand, broaden, enhance, least
Значение limit: a point or level beyond which something does not or may not extend or pass.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
looking for a location for - ищу место для
forces for - силы для
labels for - этикетки для
for machining - для обработки
literacy for - грамотности
printer for - принтер для
fix for - исправление
sheet for - лист для
refund for - денежное возмещение
for cultivating - для выращивания
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
I therefore strongly appeal to everybody who is going to make a statement to observe the time limit. |
Поэтому я настоятельно призываю всех, кто собирается выступить с заявлением, соблюдать регламент. |
As part of our efforts to deter fraud and suspicious transactions, we may limit the number of transactions or volume of payments you are able to accept during a given period of time. |
В целях борьбы с мошенническими и подозрительными транзакциями мы можем ограничить количество транзакций или объем платежей, которые вы можете принять в течение определенного периода времени. |
I mean, there's a time limit, but still. |
Конечно есть ограничение по времени, но всё же. |
The Company retains the right to limit usage of the Service on the Client's account at any time as it sees fit and without providing the client prior warning. |
Компания сохраняет за собой право по своему собственному усмотрению ограничить использование Сервиса на торговом счете Клиента без согласия и какого-либо предварительного уведомления Клиента. |
You see when... Merlin programmed the Ancient device to download his consciousness into my brain, he gave it a time limit. |
Понимаешь, когда Мерлин программировал устройство Древних загрузить его сознание в мой мозг, он ограничил время. |
By amending rule 79 of its rules, it has reduced the time-limit within which preliminary objections may be raised. |
Изменив статью 79 своего регламента, он сократил срок возможного представления предварительных возражений. |
Sensational Women's Match 2 out of 3 falls with no time limit |
СЕНСАЦИОННЫЙ ЖЕНСКИЙ МАТЧ 2 ИЗ 3 РАУНДОВ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ |
By an Order of 7 November 2002, the Court extended the time-limit for the filing by Uganda of its Rejoinder and fixed 6 December 2002 as the new time-limit. |
В постановлении от 7 ноября 2002 года Суд продлил срок для подачи Угандой реплики на ответ и установил новый срок — 6 декабря 2002 года. |
In my opinion, parents shouldn`t limit the time for their children to use computers. |
По моему мнению, родителям не следует ограничивать время работы на компьютерах. |
That means practically no lag time, language barrier, or limit on the number of people playing together. |
Это означает, что практически нет времени ожидания, отсутствует языковой барьер и нет ограничений на количество игроков. |
2.10. The Client agrees that the Company has the right at any time to limit, cease or refuse offering the Service to the Client at its own discretion. |
2.10. Клиент соглашается с тем, что Компания в любое время вправе ограничить, приостановить или прекратить предоставление Сервиса Клиенту по своему собственному усмотрению. |
Have a time limit to appeal to someone, and you have to do with quality |
У вас есть время, чтобы заинтересовать кого-либо и сделать это качественно. |
Соответствующая страна также информируется об установленном сроке. |
|
But, at the same time, it cannot be higher than the limit set out in the contract of the fully comprehensive vehicle insurance policy. |
Но вместе с тем она не может быть и выше лимита, определенного в договоре страхования каско. |
Your Honor, given that the speedy trial statute imposes a 160-day time limit. The prosecution must go to trial today or release our client. |
Ваша честь, учитывая, что для скорого суда установлен 160-дневный срок, суд должен состояться сегодня или наш клиент должен быть освобожден. |
They can limit how much money they will spend, or how long they will spend at a machine at any one time. |
Они могут ограничивать, сколько денег они тратят и как долго они будут тратить на автоматы в любой момент времени. |
But they do have time limit. And you need to stand in the queue. |
Только придётся поторопиться, а потом постоять в очереди. |
yeah, i know, but i was talking on the phone to the school that my kids were about to come out of, so... are you aware this zone has a time limit? |
Да, знаю, но я говорила по телефону со школой, из которой должны были выйти мои дети... Вы в курсе, что на этой территории есть ограничение по времени пребывания в ней? |
So, if what Cyd was saying is true- a heist on Mardi Gras, NOPD's stretched to the limit- perfect time to steal something in plain sight. |
Если сказанное Сидом - правда, кража на Марди Гра, полиция работает на пределе, идеальное время украсть что-нибудь на самом виду. |
When placing Limit orders in the terminal it is impossible to determine in advance if there are sufficient funds for the collateral (margin) at the time this order is executed. |
При выставлении в терминале Limit-ордеров нельзя заранее определить, хватит ли средств для залога (маржи) в момент исполнения такого ордера. |
Oh. And there wasn't any time limit on that bet, was there? |
О. И там же не было лимита по времени, когда мы бились об заклад, да? |
The Government's aim in streamlining its asylum-seekers procedure was to limit the time spent waiting for a decision. |
Цель правительства в упрощении процедуры в отношении просителей убежища заключается в ограничении времени ожидания решения. |
Same ingredients, one-hour time limit. |
Одинаковые продукты, час времени. |
Gina, for the last time, please limit your alerts to ROY-G-BIV. |
Джина, в последний раз, прошу, предупреждай основными цветами. |
So, there's a time limit? |
Значит есть временное ограничение? |
The time limit of such a fixed period is not indicated and the parties are therefore free to choose any length of time. |
Продолжительность такого определенного периода не указана и поэтому стороны вольны определять любую продолжительность. |
Time will always slow down just enough to protect the speed limit. |
Время всегда будет замедляться настолько, чтобы ограничивать скорость до установленного предела. |
But there's gotta be a time limit. |
Но должно быть ограничение по времени. |
У нас лимит времени, у вас осталось две минуты. |
|
There's a time limit on murder. |
Есть ограничение времени для убийства. |
Spending Limit Start: The date and time your spending limit starts, updates, is removed or is reset. |
Начало лимита расходов: Дата и время начала, обновления, удаления или аннулирования вашего лимита расходов. |
So tell your friend, next time, limit himself to misdemeanors. |
Скажите своему другу, чтобы в следующий раз не нарушал закон. |
Limit at any time is 10 million. |
Единовременный лимит - 10 миллионов. |
They should help them surfing on the Internet, show interesting sites and never limit the time to use computers. |
Им стоит помогать детям лазить в интернете, показать им интересные сайты и не ограничивать их время работы за компьютером. |
I also ask speakers to keep to their time limit of seven minutes. |
Я хотела бы также попросить ораторов выдерживать регламент в семь минут. |
Phone use is restricted until administration allows access, and then there's a ten-minute time limit, and your calls will be monitored by a staff member. |
Использование телефона ограничено, только с разрешения администрации, тогда будет установлено ограничение по времени в 10 минут, также твои звонки будут контролироваться сотрудником. |
Confirmation of such acceptance should be submitted in writing within the time limit mentioned in the letter from the secretariat. |
Подтверждающий такое согласие документ должен быть представлен в письменном виде в сроки, указанные в уведомлении секретариата. |
So we have the same built in time limit? |
Значит, у них одинаковый срок жизни? |
I strongly appeal to all members to reduce their prepared speeches to correspond to the agreed time limit. |
Я настоятельно призываю всех делегатов сократить свои подготовленные выступления в соответствии с установленным регламентом. |
Our love life has a time limit. |
Для любви нам отведено мало времени. |
Consider any additional features, such as how results should be categorized, if a time limit is needed, or if all questions will be mandatory. |
Продумайте все дополнительные функции, например распределение результатов по категориям, потребность в лимите времени, все ли вопросы обязательны. |
We regret to have to inform you that it is not possible to carry out this order within the requested time limit. |
К сожалению, мы должны сообщить Вам, что мы в настоящее время не в состоянии выполнить его в желаемый срок. |
You can also specify that a reason code is required when an SLA is canceled, or when the time limit exceeds the time that is specified in the SLA for the service order. |
Можно также указать, что код причины является обязательным при отмене SLA или при превышении лимита времени, заданного в SLA для заказа на обслуживание. |
In a recent incident the President of the Council declared a time limit for statements during an open debate on a subject of considerable importance. |
Недавно Председатель Совета объявил об ограничении продолжительности выступлений в ходе открытой дискуссии по весьма важному вопросу. |
And don't forget the hard-and-fast time limit. |
И не забывайте про жесткий и короткий срок. |
Uh, well, it would have to be the time limit given before it kills you. |
А... ну, будет отмерен определённый промежуток времени, ...прежде чем он убьёт вас. |
На каждое выступление дается максимум пять минут. |
|
Extension to 31 May 2003 of the time-limit for deposit of instruments of ratification, acceptance, approval or accession. |
Продление до 31 мая 2003 года сроков сдачи на хранение документов о ратификации, признании, одобрении или присоединении |
Family Timer: This setting allows you to limit the time your console can be used on a daily or weekly basis. |
Семейный таймер. Эта настройка позволяет ограничить время, в течение которого можно использовать консоль, на основе ежедневного или еженедельного лимита. |
Yeah, well, I didn't think there was a time limit. |
Не знал, что есть ограничения. |
We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home. |
Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой. |
Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses. |
Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. |
Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey. |
Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути. |
A time of witchcraft and sorcery, when no-one stood against evil. |
Время колдовства и чёрной магии, когда никто не противостоял злу. |
В это время я находился за четыреста миль отсюда. |
|
И до бесконечности, если у вас есть нужная квалификация. |
|
I have the First Amendment right to put out whatever information I want, no matter how many laws are passed to limit my rights under the Second. |
По Первой Поправке у меня есть право помещать любую информацию, какую пожелаю, безотносительно к тому, сколько законов примут, чтобы ограничить мои права по Второй. |
Even if the Soviets launched a full-scale attack, it would limit US casualties to 30 million. |
Даже если бы Советы начали полномасштабное наступление, это ограничило бы наши потери до 30 миллионов человек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as the time limit for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as the time limit for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, the, time, limit, for , а также произношение и транскрипцию к «as the time limit for». Также, к фразе «as the time limit for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.