Assessment of suppliers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: оценка, суждение, обложение, обложение налогом, размер налога, сумма обложения, разверстка
assessment of its needs - оценка его потребностей
assessment body - орган по оценке
upon an assessment - на оценке
an environmental assessment must be made - экологическая оценка должна быть сделана
establishment of risk assessment - установление оценки риска
the fourth assessment report of the intergovernmental panel - четвертый доклад по оценке Межправительственной группы экспертов
assessment technique - методика оценки
assessment of the plan - оценка плана
office of technology assessment - служба технической оценки
second assessment report - Отчет второй оценки
Синонимы к assessment: appraisal, analysis, rating, estimation, opinion, evaluation, judgment, valuation, estimate, calculation
Антонимы к assessment: defame, criticism, amnesty, contempt, dishonor, disinterest, gripe, add, avoid, castigation
Значение assessment: the evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone or something.
catch hold of - уловить
conduct a survey of - провести опрос
by means of - посредством
out of keeping - из-под контроля
line (of descent) - линия (спуска)
piece of research - часть исследования
body of laws - свод законов
box of dominoes - коробка домино
man of property - человек собственности
mockery of - издеваться над
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
discussions with suppliers - переговоры с поставщиками
suppliers analysis - анализ поставщиков
some suppliers - некоторые поставщики
building materials suppliers - строительство поставщиков материалов
small local suppliers - небольшие местные поставщики
external suppliers - внешние поставщики
automobile suppliers - поставщики автомобилей
opportunities for suppliers - возможности для поставщиков
suppliers and sub-contractors - поставщики и субподрядчики
debts to suppliers - задолженность поставщикам
Синонимы к suppliers: provider
Антонимы к suppliers: clients, customers, buyer, buyers, client, consumer, customer, demanders, guest, payer
Значение suppliers: plural of supplier.
During 2014, suppliers applied for a risk assessment to be performed after which Marmite became available in Denmark. |
В течение 2014 года поставщики подали заявки на проведение оценки рисков, после чего Marmite стал доступен в Дании. |
In the meantime, protecting its reputation as a reliable energy supplier is just as important as squeezing all the leverage it can out of its dominant position. |
С учетом этого репутация надежного поставщика не менее важна для компании, чем возможность пользоваться своим господствующим положением на рынке как рычагом. |
For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis. |
Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства. |
The first step in procuring UAS continues to be a comprehensive needs and environmental assessment by specialists applying a systems approach. |
Первым шагом при приобретении БАС по-прежнему является проведение всеобъемлющей оценки потребностей и параметров окружающей среды специалистами с применением системного подхода. |
Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis. |
Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа. |
However, it was not feasible to include an assessment of the effectiveness of such action. |
Тем не менее было невозможно включить оценку эффективности таких мер. |
The report of the assessment team will be considered by JMC at its next plenary session and recommendations forwarded to the Political Committee. |
Доклад зондажной группы будет рассматриваться СВК на ее следующем пленарном заседании, а рекомендации будут препровождены Политическому комитету. |
It also described the comprehensive assessment on calculations of fluxes and trends of nitrogen and sulphur compounds, base cations and acidity. |
Кроме того, в нем содержится описание всеобъемлющей оценки, касающейся расчетов потоков и трендов по соединениям азота и серы, катионам оснований и кислотности. |
The Italian supplier sued the Greek company for the payment of the price, as well as of interests and damages. |
Итальянский поставщик возбудил иск против греческой компании об уплате цены, а также процентов и возмещения ущерба. |
Objective data on drug use in Africa continue to be limited and are largely derived from treatment data, school surveys and rapid assessments. |
Объективных данных об употреблении наркотиков в Африке по-прежнему не хватает; источниками большинства из них являются статистика оказания наркологической помощи, опросы, проводимые в школах, и экспресс-оценки. |
It is, therefore, important that an assessment of needs for humanitarian assistance be undertaken at the earliest stage in the planning. |
В этой связи важно, чтобы оценка потребностей в гуманитарной помощи осуществлялась на самом раннем этапе планирования. |
In both cases, technology assessment has been viewed as a limiting, or controlling, factor in decision-making. |
В обоих случаях оценка технологии рассматривается в качестве ограничивающего или сдерживающего фактора в ходе принятия решений. |
Mitigation measures or further assessments, when needed, were proposed for the impacts ranked as high priority in the form of draft action plans. |
Были предложены меры по смягчению признанных серьезными последствий в форме проектов планов действий или, при необходимости, их более подробные оценки. |
According to his assessment, the exchange rate of the ruble is currently artificially elevated by 10%. |
По его оценке, курс рубля сейчас искусственно завышен на 10%. |
To promote the utilization of meteorological satellite data and techniques for the monitoring and assessment of the environment and severe meteorological phenomena. |
содействие более широкому использованию метеоспутниковых данных и методов для мониторинга и оценки состояния окружающей среды и неблагоприятных метеорологических явлений. |
Balanced assessments since the war have shown that the actual death toll was about 100,000 for all sides. |
По данным сбалансированных послевоенных подсчетов, всего со всех сторон погибло около 100 000 человек. |
If he was skimming that much, there'd have to be someone he wasn't paying... a supplier, distributor? |
Значит был кто-то, кому он не заплатил... Поставщик, дистрибьютор? |
After careful review of evidence retrieved at the scene, we have concluded... this was a deliberate act of terrorism, and the President concurs with our assessment. |
После тщательного осмотра улик, найденных не месте происшествия, мы пришли к заключению, что это был террористический акт, и президент согласен с нашей оценкой. |
For the record, I have completed my in camera assessment of the Justice Department's position. |
Для протокола, слушание позиции Минюста при закрытых дверях было окончено. |
Thus, assessment and learning are seen as inextricably linked and not separate processes. |
Таким образом, оценка и обучение рассматриваются как неразрывно связанные, а не отдельные процессы. |
Well before the Vela incident, American intelligence agencies had made the assessment that Israel probably possessed its own nuclear weapons. |
Задолго до инцидента в Веле американские спецслужбы сделали вывод, что Израиль, вероятно, обладает собственным ядерным оружием. |
They have to incorporate written examinations with modified essay questions, practical examinations, peer and self assessments etc. |
Они должны включать письменные экзамены с измененными вопросами эссе, практические экзамены, экспертные и самооценки и т. д. |
Some Haredim also hold a lukewarm or negative assessment of the more modernist Orthodox. |
Некоторые Харедимы также сдержанно или отрицательно оценивают более ортодоксальных модернистов. |
Эта статья не оценена по шкале оценки. |
|
The three columns regarding assessment, peer review, and collaboration are included in the directory for both the use of the projects themselves and for that of others. |
Три колонки, касающиеся оценки, коллегиального обзора и сотрудничества, включены в справочник как для самих проектов, так и для других проектов. |
The three columns regarding assessment, peer review, and collaboration are included in the directory for both the use of the projects themselves and for that of others. |
Три колонки, касающиеся оценки, коллегиального обзора и сотрудничества, включены в справочник как для самих проектов, так и для других проектов. |
The first episode typically concludes with an obstacle course or assessment challenge, meant to evaluate the skills of each driver. |
Первый эпизод обычно заканчивается полосой препятствий или экзаменационной задачей, предназначенной для оценки навыков каждого водителя. |
Although numerous such articles exist dealing with such systems both in the U.S. and worldwide, most have low assessments. |
Хотя существует множество подобных статей, посвященных таким системам, как в США, так и во всем мире, большинство из них имеют низкие оценки. |
The assessment is made for certain microorganisms; if the result is favorable, it leads to “Qualified Presumption of Safety” status. |
Оценка производится для определенных микроорганизмов; если результат благоприятен, то это приводит к статусу “квалифицированной презумпции безопасности”. |
The usefulness of quantitative risk assessment has been questioned, however. |
Однако полезность количественной оценки риска была поставлена под сомнение. |
A key part of child protection work is assessment. |
Ключевой частью работы по защите детей является оценка. |
This approach differs substantially from that of defensive programming, where the supplier is responsible for figuring out what to do when a precondition is broken. |
Этот подход существенно отличается от подхода защитного программирования, когда поставщик несет ответственность за определение того, что делать в случае нарушения предварительного условия. |
Students from age 2 to 22 can receive special education services in the process of assessment, placement and educational provision. |
Учащиеся в возрасте от 2 до 22 лет могут получать специальные образовательные услуги в процессе оценки, расстановки и предоставления образовательных услуг. |
A common form of formative assessment is diagnostic assessment. |
Распространенной формой формирующей оценки является диагностическая оценка. |
The tax break was scheduled to return for assessment year 2006, payable in 2007. |
Налоговые льготы планировалось вернуть в 2006 году, а уплатить в 2007 году. |
Would you please review them and make an independent assessment about whether they should be closed by non-admins? |
Не могли бы вы просмотреть их и сделать независимую оценку о том, должны ли они быть закрыты не администраторами? |
The formal class program may also prepare existing license holders for an overseas license conversion or medical assessment driving test or refresher course. |
Программа формального класса может также подготовить существующих владельцев лицензий для преобразования зарубежных лицензий или медицинского экзамена по вождению или курса повышения квалификации. |
While these property assessments were ongoing, proposals to downsize Central Park were passed, but then vetoed by mayor Fernando Wood. |
В то время как эти оценки собственности продолжались, предложения о сокращении Центрального парка были приняты, но затем мэр Фернандо Вуд наложил вето. |
We have just passed the 1,000,000 articles tagged for assessment. |
Мы только что прошли 1 000 000 статей, помеченных для оценки. |
The assessment became more favorable in following decades and it is now widely regarded as one of the greatest and most influential horror films ever made. |
Эта оценка стала более благоприятной в последующие десятилетия, и теперь она широко рассматривается как один из величайших и наиболее влиятельных фильмов ужасов, когда-либо сделанных. |
In more modern times, historical assessment of the First Emperor different from traditional Chinese historiography began to emerge. |
Разбитые окна и вандализм по-прежнему широко распространены, потому что общины просто не заботятся о нанесенном ущербе. |
The assessment will also include possible and likely etiologies of the patient's problem. |
Оценка также будет включать в себя возможные и вероятные этиологии проблемы пациента. |
A mnemonic has been suggested for pre-anesthetic assessment, to ensure that all aspects are covered. |
Была предложена мнемоника для преданестезийной оценки, чтобы обеспечить охват всех аспектов. |
Environmental impact assessments could also be used as a form of accreditation. |
В качестве одной из форм аккредитации можно было бы также использовать оценку воздействия на окружающую среду. |
After completing the assessment, it is best to deliver information about risk with both individuals in the relationship. |
После завершения оценки лучше всего предоставить информацию о риске с обоими лицами в отношениях. |
Students are assessed through a combination of coursework, controlled assessment and examinations, depending on the qualification. |
Студенты оцениваются через сочетание курсовой работы, контролируемой оценки и экзаменов, в зависимости от квалификации. |
The turret was developed on Rheinmetall’s own initiative and was not funded by the UK MoD for the LEP assessment phase. |
Башня была разработана по собственной инициативе Rheinmetall и не финансировалась Министерством обороны Великобритании на этапе оценки LEP. |
Consumer Reports performed the tests again with a patched macOS, and retracted its original assessment. |
Consumer Reports снова провела тесты с исправленным macOS и отменила свою первоначальную оценку. |
These assessments had grown so oppressive that it seemed necessary to look into the matter personally. |
Эти оценки стали настолько гнетущими, что казалось необходимым лично разобраться в этом вопросе. |
Gait analysis techniques allow for the assessment of gait disorders and the effects of corrective orthopedic surgery. |
Методы анализа походки позволяют оценить нарушения походки и последствия корригирующей ортопедической операции. |
Since the category updates each time an article receives an assessment, there's little danger of overlapping work. |
Поскольку категория обновляется каждый раз, когда статья получает оценку, существует небольшая опасность дублирования работы. |
Similarly, the extended positive assessment ends with an additional moderately positive rating. |
Аналогичным образом, расширенная положительная оценка заканчивается дополнительным умеренно положительным рейтингом. |
Academic assessment of restorative justice is positive. |
Академическая оценка реституционного правосудия является положительной. |
Standards-based grading is a well-known practice of assessment. |
Оценка на основе стандартов-это хорошо известная практика оценки. |
Some alternative grading methods include contract grading, the Waldorf assessment style, and narrative evaluation. |
Некоторые альтернативные методы оценивания включают оценку по контракту, стиль оценки Уолдорфа и оценку повествования. |
Buying power is a specific type of bargaining power relating to a purchaser and a supplier. |
Покупательная способность - это особый тип переговорной силы, относящейся к покупателю и поставщику. |
This combines the probabilities of various possible events and some assessment of the corresponding harm into a single value. |
Это объединяет вероятности различных возможных событий и некоторую оценку соответствующего вреда в единую величину. |
Assessment of the mentioned risk factors and their possible synergism will depend on more and better research. |
Оценка указанных факторов риска и их возможного синергизма будет зависеть от большего числа и более качественных исследований. |
These were adopted after assessment of several different kinds of biometrics including retinal scan. |
Они были приняты после оценки нескольких различных видов биометрии, включая сканирование сетчатки глаза. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assessment of suppliers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assessment of suppliers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assessment, of, suppliers , а также произношение и транскрипцию к «assessment of suppliers». Также, к фразе «assessment of suppliers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.