At risk of persecution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
jibe at - подстрекать
bow at - поклониться
at mta - в MTA
at 0k: - в 0K:
laughing at - смеетесь
board at - доска в
couple at - пара
at committee - в комитете
evaluate at - оценить в
at root - в корне
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
risk input - вход риска
risk exists - существует риск того,
actual risk - фактический риск
inflationary risk - инфляционный риск
risk retention - удержание риска
coronary risk - коронарный риск
at-risk individuals - подверженных риску лиц
repayment risk - риск непогашения кред`ита
liquidity risk is the risk that - Риск ликвидности является риск того, что
risk management policy - Политика управления рисками
Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat
Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain
Значение risk: a situation involving exposure to danger.
report of sailing of freight ship - извещение о выходе из порта транспорта с грузом
age of 45 of the woman - возраст 45 женщины
ministry of foreign affairs of the democratic - Министерство иностранных дел демократического
president of the republic of zimbabwe - президент Республики Зимбабве
law of the republic of azerbaijan - Закон Азербайджанской Республики
department of foreign affairs of switzerland - отдел иностранных дел швейцарии
laws of the republic of korea - Законы Республики Корея
ministry of foreign affairs of france - Министерство иностранных дел Франции
director of the office of emergency - директор офиса чрезвычайного
because of the lack of available - из-за отсутствия доступных
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
avoid persecution - избегать преследований
suffering persecution - подвержение гонениям
acts of persecution - акты преследования
gender-specific persecution - гендерные аспекты преследования
ethnic persecution - этнические преследования
no persecution - нет преследования
persecution as a crime against humanity - преследование как преступление против человечества
harassment and persecution - притеснения и преследования
discrimination and persecution - дискриминации и преследования
grounds for persecution - основания для преследования
Синонимы к persecution: tyranny, mistreatment, oppression, maltreatment, abuse, discrimination, witch hunt, victimization, ill-treatment, ill-usage
Антонимы к persecution: help, succor, stimulation
Значение persecution: hostility and ill-treatment, especially because of race or political or religious beliefs.
It did not automatically follow from his alleged past experiences that he would be at a substantial risk of persecution by the Sri Lankan authorities. |
Из его предполагаемого прошлого не вытекает автоматически, что ему будет угрожать существенный риск преследования со стороны властей Шри-Ланки. |
Connectivity means, at the most fundamental level, being able to remain in contact with family members left behind, some of whom may still be at risk of violence or persecution. |
Связь означает, на самом фундаментальном уровне, иметь возможность оставаться в контакте с членами семьи, оставшимися на родине, некоторые из которых все еще могут оставаться под угрозой насилия или преследования. |
In particular, why do some stand by, doing nothing, while others risk their lives to help the persecuted? |
В частности, почему одни стоят в стороне, ничего не делая, а другие рискуют жизнью, чтобы помочь преследуемым? |
This step shall not be taken if there is found to be a risk or danger to the minor's integrity or of persecution of the minor or the minor's relatives. |
Эта мера не предпринимается в случае подтверждения наличия риска или опасности причинения ему вреда, а также возможности преследования его самого или его родственников. |
When we refuse to protect those facing persecution, we not only endanger them; we subvert our principles of civil liberty and put our own freedom at risk. |
Когда мы отказываемся защищать тех, кто столкнулся с преследованиями, мы не только подвергаем опасности этих людей; мы нарушаем наши гражданские принципы и ставим под угрозу нашу собственную свободу. |
By late 2001, Falun Gong largely abandoned protests in Tiananmen Square, but continued a quiet resistance against the persecution campaign. |
К концу 2001 года Фалуньгун в основном прекратил протесты на площади Тяньаньмэнь, но продолжал тихое сопротивление кампании преследования. |
Values taught in traditional education were abandoned, while academics and intellectuals were persecuted and sent to rural labor camps. |
Ценности, преподаваемые в традиционном образовании, были отброшены, а ученые и интеллектуалы подверглись преследованиям и были отправлены в сельские трудовые лагеря. |
An honourable person wouldn't solicit help from one she has persecuted. |
Достойный человек не стал бы просить помощи у того, кому доставили столько зла. |
And not to take the risk, when it's so close you could almost reach out and touch it. |
Мы не рискуем, когда счастье так близко, что можно протянуть руку и коснуться его. |
His wife was forced to leave home to avoid further harassment and persecution from local police. |
Его супруга была вынуждена покинуть собственный дом во избежание дальнейших притеснений и преследований со стороны местной полиции. |
A series of persecutions of the organization's activists and police raids at LGBT clubs followed this failed attempt at registration. |
За этой неудачной попыткой получить регистрацию последовали гонения на организацию и серия милицейских облав в клубах для ЛГБТ. |
The United States calls on Hamas to immediately cease this reprehensible and cowardly practice that places innocent civilians at grave and unacceptable risk. |
Соединенные Штаты призывают ХАМАС немедленно положить конец этой предосудительной и трусливой практике, из-за которой серьезной и недопустимой опасности подвергаются ни в чем не повинные гражданские лица. |
Великие артисты, Дилан, Пикассо, Ньютон, они рисковали. |
|
Kirchick argues that the U.S. should use the Magnitsky Act to sanction Russian individuals and legislators who have carried out or endorsed harsh persecution of gays. |
Кирчик утверждает, что США должны воспользоваться Законом Магнитского и начать применять санкции в отношении тех российских граждан и чиновников, которые несут ответственность или поддерживают преследование гомосексуалистов. |
It does not contain information on all of the smaller Jewish communities that may have existed and it likely does not contain information on minor persecutions. |
В ней нет данных обо всех существовавших малочисленных еврейских общинах, и, видимо, полностью отсутствуют сведения о незначительных фактах гонений на евреев. |
In reality, however, it's important to remember that you run the risk of incurring a big loss on a losing trade immediately following a winning trade. |
На самом же деле трейдер может понести большие потери при убыточной сделке сразу же после того, как он получил прибыль по выигрышной. |
Back in the early 1980's, financial engineers invented portfolio insurance, a fancy active hedging strategy for controlling downside risk. |
Еще в начале 1980-х годов финансовые инженеры изобрели страхование портфеля активов, необычную активную стратегию хеджирования для того, чтобы контролировать риск снижения курса акций. |
… decreasing the indicator's settings speeds up its reaction so that it produces more signals – but raises the risk of false signals. |
… понижение настроек индикатора MACD ускоряет его реакцию на рынок, что дает больше сигналов, многие из которых могут быть ложными. |
Master Jehan, who possessed all the artful ways of a spoiled child, judged that the moment was a favorable one in which to risk his request. |
Юный Жеан, отличавшийся лукавством балованного ребенка, счел момент подходящим, чтобы выступить со своей просьбой. |
Тогда ты возможно проведёшь несколько лет в кутузке. |
|
It's only the amateurs and the desperate who risk the streets. |
Только любительницы и отчаявшиеся пытают счастья на улице. |
The last thing in the world he needed was to waste time with a shrink, but he could not risk Dr. Harley's talking. |
Не хватало еще связаться с психоаналитиком! Но и Харли очень опасен! |
I can be just as risk-taking as you. |
Я могу быть точно такой же рисковой как и ты. |
Dared he face the risk of being humiliated by a contemptuous refusal? |
Что если напорешься на унизительный, презрительный отказ? |
Almost every one of them had been persecuted, put in prison, had been banished from different towns, traveling by stages with convicts. They all lived cautious, hidden lives. |
Почти каждый из них судился, сидел в тюрьме, был высылаем из разных городов, странствовал по этапам с арестантами; все они жили осторожно, все прятались. |
Риск гораздо более велик, чем показывает КТ. |
|
Он стал бы преследовать нас неотступно. |
|
But as he said these words there gleamed in his eyes not merely a cold look, but the vindictive look of a man persecuted and made cruel. |
Но не только холодный, злой взгляд человека преследуемого и ожесточенного блеснул в его глазах, когда он говорил эти нежные слова. |
Шкиперы идут на огромный риск. |
|
So I ask when you cast your vote today, you remember that we are all here because someone took a risk on us. |
И я прошу вас во время этого голосования помнить, что все мы здесь потому что кто-то рискнул ради нас. |
It was early in the days of his persecution that he played his first really big crafty game and got there from his first taste of revenge. |
Еще в первые дни своей жизни в поселке Белый Клык сыграл злую шутку с Лип-Липом и вкусил сладость мести. |
We took all this risk at the luncheonette, and we stupidly followed this dream, and I should have been playing it way more safe. |
Знаешь, мы взяли на себя риск с Ланчонеттом и тупо следовали мечте, но я должен был выбрать более безопасный путь. |
Do I try to talk my way out of this, or do I take this cop down and risk it all? |
Что делать? Попробовать заболтать его или пришить, рискуя всем? |
There's a risk of being unable to show films in the meantime. |
Есть риск, что там мы фильмы показывать не будем. |
He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas - closest to the airport. |
Он не стал бы далеко плыть, поэтому мы ищем причалы, ближайшие к аэропорту. |
It's been 99% men that wanted to take risk, wanted speed, wanted individual rewards and excessive rewards. |
Но 99% мужчин хотели рисковать, хотели быстрой ошеломительной личной прибыли. |
The visa restrictions come in response to China’s ongoing persecution of Uighurs, ethnic Kazakhs and other Muslim ethnic minorities in Xinjiang, China. |
Визовые ограничения были введены в ответ на продолжающиеся репрессии Китая в отношении уйгуров, этнических казахов и других мусульманских меньшинств в китайском Синьцзяне. |
He was martyred and a forty-year-long period of persecution of Christians began. |
Он принял мученическую смерть, и начался сорокалетний период гонений на христиан. |
Commissioned memorials around the world, including the Memorial to Homosexuals Persecuted Under Nazism in Berlin, commemorate the homosexual victims in Nazi Germany. |
Гомосексуалисты гомосексуалисты, преследуемые нацизмом в Берлине, чествуют жертв гомосексуализма в нацистской Германии, заказанные мемориалы по всему миру, в том числе Мемориал гомосексуалистам, преследуемым нацизмом в Берлине. |
It is estimated that an additional 50-75,000 men were persecuted under this law, with only partial repeal taking place in 1967 and the final measure of it in 2003. |
Подсчитано, что еще 50-75 000 человек подверглись преследованиям в соответствии с этим законом, причем лишь частичная отмена была осуществлена в 1967 году, а окончательная-в 2003 году. |
He believes that the monks in the monastery are responsible for stealing the Śarīra and starts persecuting them. |
Он считает, что монахи в монастыре ответственны за кражу шариры,и начинает преследовать их. |
Although significant progress was made during the Qin dynasty, the persecution of scholars and ordinary citizens led to an unstable state. |
Хотя во времена династии Цинь был достигнут значительный прогресс, преследование ученых и простых граждан привело к нестабильному состоянию. |
Miller wrote the play as an allegory for McCarthyism, when the United States government persecuted people accused of being communists. |
Миллер написал пьесу как аллегорию маккартизма, когда правительство Соединенных Штатов преследовало людей, обвиненных в том, что они коммунисты. |
Atheists, and those accused of defection from the official religion, may be subject to discrimination and persecution in many Muslim-majority countries. |
Атеисты и те, кого обвиняют в отступничестве от официальной религии, могут подвергаться дискриминации и преследованиям во многих странах с мусульманским большинством. |
” The vagueness of this law means that satirists, opinion writers, and journalists who make errors could face persecution. |
Расплывчатость этого закона означает, что сатирики, публицисты и журналисты, совершающие ошибки, могут подвергнуться преследованию. |
The principle of persecuting religion in order to spread atheism did not disappear, however, even if the methodology was re-examined after Khrushchev. |
Однако принцип преследования религии с целью распространения атеизма не исчез, даже если методология была пересмотрена после Хрущева. |
In December 2012, anti-virus businessman John McAfee was arrested in Guatemala while fleeing from alleged persecution in Belize, which shares a border. |
В декабре 2012 года антивирусный бизнесмен Джон Макафи был арестован в Гватемале во время бегства от предполагаемых преследований в Белизе, который разделяет границу. |
You might also note that as far as I know, she never said a bad word against the persecution. |
Вы также можете заметить, что, насколько мне известно, она никогда не говорила плохого слова против преследования. |
It was persecuted by the state for most of the time, with temporary periods of relative toleration. |
Большую часть времени она подвергалась преследованиям со стороны государства с временными периодами относительной терпимости. |
Why is there nothing mentioned about Saddam Hussein's persecution of these people in Iraq? |
Почему ничего не говорится о преследовании Саддамом Хусейном этих людей в Ираке? |
Его члены, в том числе Диас Варин, подверглись преследованиям. |
|
Suspected opponents of this policy both from within and outside the Communist party were persecuted and thousands were sent to Goli otok. |
Предполагаемые противники этой политики как внутри Коммунистической партии, так и за ее пределами подвергались преследованиям, и тысячи людей были отправлены в голый Оток. |
That is not to stay that fans could display their love for rock openly, but it wasn't actively persecuted until later. |
То есть это не значит, что фанаты могли открыто демонстрировать свою любовь к року, но активно преследовать его стали только позже. |
At that time he was also responsible for persecuting protesting students and toughening censorship of the media. |
В то время он также отвечал за преследование протестующих студентов и ужесточение цензуры в средствах массовой информации. |
Cavill claims that the New Testament teaches that persecutions are inherent to Christianity. |
Кавилл утверждает,что Новый Завет учит, что гонения присущи христианству. |
Since the beginning of the war, I have been serving with relentless enthusiasm, but the persecution I suffered has not diminished. |
С самого начала войны я служил с неослабевающим энтузиазмом, но преследования, которым я подвергался, не уменьшились. |
He never forgave his master's persecutors, and is said to have been instrumental in procuring their punishment. |
Он никогда не прощал гонителей своего господина и, как говорят, способствовал их наказанию. |
There is, however, disagreement among historians as to the degree of Cossack persecution by the Soviet regime. |
Однако историки расходятся во мнениях относительно степени преследования казаков советской властью. |
In 1834 he entered in Damascus, whence his predecessor Cyril VI Tanas had to escape because of religious persecutions. |
В 1834 году он прибыл в Дамаск, откуда его предшественнику Кириллу VI Танасу пришлось бежать из-за религиозных преследований. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at risk of persecution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at risk of persecution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, risk, of, persecution , а также произношение и транскрипцию к «at risk of persecution». Также, к фразе «at risk of persecution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.