Authentication of documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
authentication vector request - запрос вектора аутентификации
remote gateway authentication realm - область аутентификации удаленного шлюза
authentication server setup page - страница настройки аутентификации сервера
authentication technology - технология аутентификации
port authentication - аутентификация портов
authentication is required - требуется аутентификация
authentication method - Метод проверки подлинности
authentication number - номер аутентификации
without authentication - без аутентификации
authentication procedure - процедура аутентификации
Синонимы к authentication: hallmark, certification
Антонимы к authentication: opposition, ban, banning, bar, denial, disagreement, disallowance, disapproval, discouragement, embargo
Значение authentication: something which validates or confirms the authenticity of something.
percentage of coverage of braiding - коэффициент поверхностной плотности оплетки
international council of societies of industrial design - Международный совет организаций по дизайну
rules of conciliation and arbitration of the international c - правил примирения и арбитража международного с
end of 2012 or beginning of 2013. - конец 2012 или начало 2013 года.
are members of the board of directors - являются членами совета директоров
president of the republic of armenia - президент Республики Армения
constitution of the republic of slovenia - Конституция Республики Словении
the use of freedom of expression - использование свободы слова
office of the commissioner of police - офис комиссара полиции
avoidance of conflicts of interest - предотвращение конфликтов интересов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
falsification of documents - подделка документов
documents on electronic media - документы на электронных носителях
obligatory documents - обязательные документы
lease agreement documents - Договор аренды документов
of their documents - их документов
requests for documents - Запросы для документов
bankable documents - Bankable документы
documents of the meetings - документы совещаний
documents to support - Документы, подтверждающие
documents of this - документы этого
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
The Comintern and the Soviet government vehemently and consistently denied the authenticity of the document. |
Коминтерн и Советское правительство яростно и последовательно отрицали подлинность этого документа. |
David thinks you may have to appear before the tribunal to attest to the documents' authenticity. |
Дэвид считает, что тебе возможно придётся предстать перед судом, чтобы засвидетельствовать подлинность документов. |
Illustration 1-6: A clerk is asked to issue or authenticate a document that is not usually issued by that clerk or by that institution. |
Пример 1-6: Технического сотрудника просят выдать или удостоверить документ, который обычно не выдается этим сотрудником или этим учреждением. |
The trial was postponed early due to the prosecution's lack of preparation in presenting witnesses to testify the authenticity of documents presented. |
Судебное разбирательство было отложено досрочно из-за неподготовленности обвинения к представлению свидетелей для дачи показаний о подлинности представленных документов. |
Illustration 1-7: A clerk authenticates a document prepared by a customer on bank or company stationery. |
Пример 1-7: Технический сотрудник удостоверяет подлинность подготовленного клиентом документа на бланке банка или компании. |
The official seal of the Trustees of the University of Pennsylvania serves as the signature and symbol of authenticity on documents issued by the corporation. |
Официальная печать попечителей Пенсильванского университета служит подписью и символом подлинности на документах, выдаваемых корпорацией. |
Everyone can familiarize themselves with the commission of experts' conclusions that confirm the documents authenticity. |
Желающие могут ознакомиться с заключением экспертной комиссии, которая подтверждает подлинность документов. |
To publish any of this, I would need someone to go on record to authenticate the documents that your source claims to have. |
— Чтобы это опубликовать, необходимо официальное заявление с целью выявления подлинности документов, имеющихся у вашего источника. |
All goods arriving into the country are authenticated and their specifications confirmed against the shipping documents by Lloyd's Register. |
Удостоверяется подлинность всех товаров, ввозимых в страну, и Регистр Ллойда подтверждает соответствие представленных спецификаций грузовым документам. |
When you share a site with an authenticated external user, an invitation is sent to them via email which contains a link to the site or document. |
Если вы предоставили общий доступ к сайту внешнему пользователю, прошедшему проверку подлинности, ему будет отправлено приглашение по электронной почте со ссылкой на сайт или документ. |
It is one of 34 surviving documents from the pre-Conquest archive of the New Minster, and stands out as an authentic document among numerous forgeries of its time. |
Это один из 34 сохранившихся документов из архива нового министра до завоевания, и он выделяется как подлинный документ среди многочисленных подделок своего времени. |
Wałęsa has offered conflicting statements regarding the authenticity of the documents. |
Валенса сделал противоречивые заявления относительно подлинности этих документов. |
I have, perhaps, the only authentic documentation concerning Knight and what be was looking for. |
Я единственная, быть может, обладаю достоверными материалами о Найте и предмете его поиска. |
Making sure of the authenticity of these documents. |
Убеждаюсь в подлинности этих документов. |
The first thing to do with documents is to authenticate them. |
Первое, что нужно сделать с документами, - это проверить их подлинность. |
Koenig found no evidence of tampering or manipulation and deemed all documentation authentic and contemporaneous. |
Кениг не нашел никаких доказательств фальсификации или манипулирования и счел все документы подлинными и современными. |
This document, dated 14 March, survives only in a thirteenth-century copy, and its authenticity has been questioned. |
Этот документ, датированный 14 марта, сохранился только в копии XIII века, и его подлинность была поставлена под сомнение. |
David thinks you may have to appear before the tribunal to attest to the documents' authenticity. |
Дэвид считает, что тебе возможно придётся предстать перед судом, чтобы засвидетельствовать подлинность документов. |
Seals are used primarily to authenticate documents, specifically those which carry some legal import. |
Печати используются главным образом для удостоверения подлинности документов, особенно тех, которые имеют некоторый законный импорт. |
It authenticated the ID documents published by the Kavkaz Center, proving that Malyuta did indeed have a contract with Slavonic Corps and was in Syria in October. |
Газета установила подлинность документов, опубликованных Кавказ-Центром, подтвердив, что Малюта действительно заключил контракт со «Славянским корпусом» и находился в октябре в Сирии. |
However, the document is now lost and scholars differ as to its authenticity. |
Однако в настоящее время документ утрачен, и ученые расходятся во мнениях относительно его подлинности. |
The prosecution replied that they could not vouch for the authenticity of the bank documents. |
Обвинение ответило, что не может поручиться за подлинность банковских документов. |
Sometimes both types of seals, or large seals that bear both names and mottoes, are used to authenticate official documents. |
Иногда для удостоверения подлинности официальных документов используются оба типа печатей или большие печати, на которых имеются как имена, так и девизы. |
But this document, which has achieved widespread fame thanks to its promotion in the environmental movement, is of doubtful authenticity. |
Но этот документ, получивший широкую известность благодаря своей пропаганде в экологическом движении, имеет сомнительную подлинность. |
to go to Paris and London as an expert with the objective to ascertain the authenticity of documents and video materials. |
вылететь в Париж и Лондон в качестве эксперта с целью установить подлинность документов и киноматериалов. |
Its aim is to preserve and reveal the aesthetic and historic value of the monument and is based on respect for original material and authentic documents. |
Его цель-сохранение и раскрытие эстетической и исторической ценности памятника и основывается на уважении к оригинальному материалу и подлинным документам. |
CBS News has officially and unambiguously disavowed all claims to those documents' authenticity. |
CBS News официально и недвусмысленно открестилась от всех претензий на подлинность этих документов. |
Are mechanisms in place to verify the authenticity of licences and other official documents in relation to the import, export or transit of firearms? |
Созданы ли надлежащие механизмы, позволяющие проверять подлинность лицензий и других официальных документов на импорт, экспорт или транзитную перевозку огнестрельного оружия? |
I need to authenticate these documents, I |
Эти документы нужно проверить... |
The White House confirmed the authenticity of the documents. |
Белый дом подтвердил подлинность документов. |
The Bild revelations knock a gaping hole in the Russian argument, so the Kremlin can be expected to challenge the authenticity of the document or argue that it has been misinterpreted. |
Находка Bild пробивает зияющую дыру в российских аргументах, поэтому можно ожидать от Кремля оспаривания подлинности документа или утверждений, что он был неверно интерпретирован. |
In 1988 a new certificate of authentication, a knight's only personal documentation, was designed by the College of Arms. |
В 1988 году колледж оружия разработал новый сертификат подлинности-единственную личную документацию рыцаря. |
A digital signature is a mathematical scheme for verifying the authenticity of digital messages or documents. |
Цифровая подпись-это математическая схема проверки подлинности цифровых сообщений или документов. |
But what good is a documented genealogy of Christ's bloodline? Sophie asked. It's not proof. Historians could not possibly confirm its authenticity. |
— Но что толку от этих документов? — воскликнула Софи. — Ведь доказательств никаких. Историки наверняка не могут подтвердить их аутентичность. |
This way the receiver knows that it is an authentic document. |
Таким образом, получатель знает, что это подлинный документ. |
Important: If you intend to protect the document with user authentication rather than password protection, be sure to type e-mail addresses for user names. |
Важно: Если вы планируете защитить документ с помощью проверки подлинности пользователей вместо защиты с помощью пароля, необходимо ввести для имен пользователей адреса электронной почты. |
The documents' authenticity was confirmed by an archival expert, but the prosecutors demanded a handwriting examination. |
Подлинность документов была подтверждена архивным экспертом, но прокуратура потребовала провести почерковедческую экспертизу. |
Edward Snowden tweeted shortly after the documents' release that they looked authentic. |
Это одна из самых ценных картин военного искусства в мире, если не сказать больше. |
According to Reuters, the authenticity of the documents could not be confirmed. |
По данным агентства Reuters, подлинность документов подтвердить не удалось. |
The documents and reliquaries of authenticated relics are usually affixed with a wax seal. |
Документы и реликварии с проверкой подлинности реликвии, как правило, скрепляется сургучной печатью. |
Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document. |
Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению. |
This topic describes how to use the product change case functionality in case management to document changes to a product or changes to the entities used in its production. |
В этом разделе описывается, как использовать функцию обращения по изменению продукта в управлении обращениями, чтобы задокументировать изменения в продукте или объектах, используемых при его производстве. |
До сих пор Вы не прислали нам никакого доказательства заказа. |
|
We rely solely on the skill of our drivers for our safety... so that we can bring you the ultimate in authenticity. |
Мы полностью полагаемся на мастерство наших водителей. В этом вы сможете убедиться собственными глазами. |
Please authenticate that you have the authority to give them. |
Пожалуйста, подтвердите, что имеете полномочия их отдавать. |
This is a research document, not promotional material. |
Это исследовательские документы, а не рекламные буклеты. |
I appreciate your commitment to authenticity, my dear Sameen, but, uh, it's time to call off this charade, don't you think? |
Я ценю, c какой преданностью вы вжились в роль, моя дорогая Самин, но не пора ли заканчивать эту игру, как вы полагаете? |
He was seen lighting his cigar with one, to the horror of Captain Dobbin, who, it is my belief, would have given a bank-note for the document. |
Кто-то видел, как он зажигал одной из них сигару, к ужасу капитана Доббина, который, я уверен, не пожалел бы банковского билета за такой автограф. |
I just need to get a document over there. |
Мне нужно взять вон те документы. |
They also argued that the street’s authenticity had been lost in this process. |
Они также утверждали, что подлинность улицы была утрачена в этом процессе. |
There is no equivalence between the constitutional importance of a statute, or any other document, and its length or complexity. |
Нет никакой эквивалентности между конституционной важностью статута или любого другого документа и его длиной или сложностью. |
WikiLeaks restructured its process for contributions after its first document leaks did not gain much attention. |
WikiLeaks перестроил свой процесс сбора пожертвований после того, как его первые утечки документов не привлекли особого внимания. |
The tavern offers authentic 18th-century recipes, served in seven period dining rooms, three wine cellar rooms and an outdoor garden. |
Таверна предлагает аутентичные блюда 18-го века, которые подаются в семи старинных столовых, трех винных погребах и открытом саду. |
Tokens can contain chips with functions varying from very simple to very complex, including multiple authentication methods. |
Токены могут содержать чипы с функциями, варьирующимися от очень простых до очень сложных, включая несколько методов аутентификации. |
Another area that people are worried about is the process of authentication of votes. |
Еще одна область, которая волнует людей, - это процесс аутентификации голосов. |
Mercader struck Trotsky from behind and fatally wounded him on the head with an ice axe while the Russian was looking at the document. |
Меркадер ударил Троцкого сзади и смертельно ранил его ледорубом по голове, пока русский рассматривал документ. |
The Code is a document aiming to harmonize anti-doping regulations in all sports and countries. |
Кодекс - это документ, направленный на гармонизацию антидопинговых правил во всех видах спорта и странах. |
I notice this document from the National Institute for Health and Care Excellence has now been published. |
Я замечаю, что этот документ от Национального института здравоохранения и передового опыта в области здравоохранения уже опубликован. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authentication of documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authentication of documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authentication, of, documents , а также произношение и транскрипцию к «authentication of documents». Также, к фразе «authentication of documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.