Authorization module - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
obtain an authorization - получить разрешение
authorization and release - авторизации и выпуска
authorization conditions - условия авторизации
consent and authorization - согласие и разрешение
is subject to authorization - подлежит санкционированию
authorization technology - технология авторизации
user authorization - авторизации пользователя
revocation of the authorization - аннулирование разрешения
without proper authorization - без надлежащего разрешения
authorization to work - разрешение на работу
Синонимы к authorization: license, endorsement, approval, the nod, the OK, dispensation, the green light, right, authority, agreement
Антонимы к authorization: interdiction, prohibition, proscription
Значение authorization: the action or fact of authorizing or being authorized.
removable filter module - сменный фильтрующий модуль
30 led module - 30 Светодиодный модуль
module competition - модуль конкуренции
label of the module - маркировать модуля
download module - модуль загрузки
infrared module - ИК-модуль
module shipments - модуль поставки
print module - модуль печати
scanning module - модуль сканирования
module is responsible for - модуль отвечает за
Синонимы к module: faculty, mental faculty
Антонимы к module: aggregate, abstract principle, blanket statement, central focus, central part, central point, central theme, key theme, key topic, main category
Значение module: each of a set of standardized parts or independent units that can be used to construct a more complex structure, such as an item of furniture or a building.
In January 2011, Samsung announced the completion and release for testing of a 30 nm 2 GB DDR4 DRAM module. |
В январе 2011 года Samsung объявила о завершении и выпуске для тестирования 30-нм 2-гигабайтного DDR4 DRAM модуля. |
Мы произвели отделение вспомогательного модуля. |
|
Soga took over the traffic control system through the module. |
Сёга действительно взял контроль над дорожной системой с помощью модуля. |
We'll just skip over the fact that I didn't authorize that. |
Мы просто опустим тот факт, что я не санкционировал это. |
Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received. |
От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ. |
All documents coming via e-mail, attached to tasks or board comments can also be saved in this module. |
Все пришедшие по электронной почте, приложенные к заданию или сообщению в форуме документы можно также сохранять в этом модуле. |
This module applies also to the installation of that OBD system, when a Contracting Party requires certification of that installation. |
Настоящий модуль применяется также к установке этой системы БД в тех случаях, когда Договаривающаяся сторона требует сертификации данной установки. |
This module outputs the full text of news which unique number is passed by parameter. |
Выводит полный текст новости, уникальный номер которой передается параметром. |
It is expected that the members of the Joint Appeals Board in New York will receive a similar training module in the fall of 2006. |
Ожидается, что члены Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке пройдут аналогичный учебный курс осенью 2006 года. |
The 'More from' module will appear as the final element in the footer, after credits, copyright or any other information. |
Модуль Еще от отображается как последний элемент в нижнем колонтитуле, после сведений об авторах, информации об авторском праве и других сведений. |
You can define capabilities in the Capabilities form that resemble or duplicate those from the Human Resources module. |
Можно определить возможности в форме «Возможности», которые напоминают или копируют таковые в модуле «управление персоналом». |
This warning indicates that debug mode is currently enabled for one or more ScanMail for Microsoft Exchange module. |
Это предупреждение указывает, что режим отладки в текущий момент включен для одного или нескольких модулей «ScanMail для Microsoft Exchange». |
The following table lists some of the tasks that can be performed in the Trade allowance management module |
В следующей таблице перечислены некоторые задачи, которые можно выполнить в модуле Управление торговыми скидками. |
Shop floor control module is divided into two new feature sets |
Модуль управления цехом делится на 2 новых набора функций |
The business introducer is not a representative of the Company nor is it authorized to provide any guarantees or any promises with respect to the Company or its services. |
Деловой посредник не является представителем Компании и не уполномочен давать гарантии или обещания в отношении Компании или ее услуг; |
It became overwhelmingly clear that he would lose the proposed vote to authorize the use of force. |
Стало предельно ясно, что он проиграет в том случае, если состоится голосование по вопросу применения силы. |
One blast to the reactor module and the whole system goes down. |
Один взрыв в реакторном модуле, и вся система выйдет из строя. |
Fred and I float down the tunnel into the lunar module... this spidery-Iookin' guy. |
Я с Фредом перейду в лунный модуль - LEM в эту штуку, похожую на паука. |
I thought I'd have had to reconfigure the whole emulator module to make it compatible with the probe, but it's cooperating for once. |
Я думал, мне придется менять конфигурацию всего модуля эмуляции, чтобы он стал совместимым с зондом, но он взаимодействует сразу. |
Once she's retrieved the module and you've... |
Однажды она вернёт модуль и тебе придётся... |
Joan's authorized a trace on her cell phone and credit cards. |
Джоан поручила отслеживать ее сотовый и кредитки. |
I implemented a plan without authorization. |
Я стал реализовывать план без разрешения |
As her husband prepares to jettison his lunar module lifeboat. |
Сейчас её муж готовится сбросить спасательную шлюпку лунного модуля... |
They shut down all the power in the command module and siphoned it into the LEM. |
Выключили напряжение в командном модуле и переключились на LEM. |
And I have a Zero Point Module. |
И у меня есть Модуль Нулевой Точки. |
Actually, I've been authorized by the junior staff to thank you for keeping us in one piece. |
Вообще-то, я была уполномочена младшими офицерами поблагодарить вас за то, что мы все остались целыми. |
We got a better chance of Noonan authorizing a divining rod. |
Скорее удастся выпросить у Нунана волшебную лозу. |
Director Vance authorizes all NCIS agents to drop what they're doing and join the search. |
Директор Венс поручил, чтобы все агенты NCIS бросили все, чем они занимались и присоединились к поискам. |
If the F.B.I. Has been watching me, I'll bet that someone very high up in the CBI authorized it, or at least went along with it. |
Если ФБР наблюдало за мной, то держу пари, кто-то очень высокий в КБР разрешал ему, или по крайней мере, соглашался с ним. |
On this anniversary of D-Day, he authorized a lottery... to send one man home in each company, effective immediately. |
Сегодня, в годовщину Дня Высадки, он предложил кинуть жребий и выбрать по одному из каждой роты для отправки домой. |
The Apollo command module used a spherical section forebody heat shield with a converging conical afterbody. |
Командный модуль Аполлона использовал сферическую секцию теплозащитного экрана переднего корпуса со сходящимся коническим хвостовым корпусом. |
The A3 module finishes with the player characters as captives of the Slave Lords, and they begin module A4 in the same condition. |
Модуль A3 заканчивается с персонажами игрока в качестве пленников рабовладельцев, и они начинают модуль A4 в том же состоянии. |
AVCOAT was first used on the parts of the Apollo spacecraft orbiter and as a unit attached to the crew module in the past. |
AVCOAT впервые был использован на частях космического корабля Apollo orbiter и в качестве блока, прикрепленного к модулю экипажа в прошлом. |
Romania has a central government office that authorizes and approves educational institutions. |
В Румынии имеется центральное правительственное учреждение, которое санкционирует и утверждает учебные заведения. |
Этот модуль вызывается из других модулей. |
|
Judicial review of agencies of the United States federal government, for abuse of discretion, is authorized by the U.S. Administrative Procedure Act. |
Судебный надзор за деятельностью органов федерального правительства Соединенных Штатов в связи с злоупотреблением дискреционными полномочиями разрешается законом США об административных процедурах. |
The President's action was supported by a Congressional resolution passed in 1957 that authorized such actions in that area of the world. |
Действия президента были поддержаны резолюцией Конгресса, принятой в 1957 году, которая санкционировала такие действия в этой области мира. |
A two transistor multivibrator module drove the audio alarm thru an amplifier. |
Двухтранзисторный мультивибраторный модуль пропускал звуковой сигнал через усилитель. |
Hulin demanded to see the official papers that would authorize such actions, whereupon Malet shot him in the jaw. |
Хулин потребовал, чтобы ему предъявили официальные документы, разрешающие подобные действия, после чего Мале выстрелил ему в челюсть. |
The PC100 standard specifies the capabilities of the memory module as a whole. |
Стандарт PC100 определяет возможности модуля памяти в целом. |
Module One – Understanding language, methodology and resources for teaching . |
Модуль первый-понимание языка, методики и ресурсов обучения . |
Но это основная структура модуля. |
|
DDR2 is a 240-pin module, DDR is a 184-pin module. |
Память DDR2 имеет 240-контактный модуль памяти DDR имеет 184-контактный модуль. |
The LMDE achieved a prominent role in the Apollo 13 mission, serving as the primary propulsion engine after the oxygen tank explosion in the Apollo Service Module. |
LMDE достиг выдающейся роли в миссии Apollo 13, служа в качестве основного двигателя после взрыва кислородного бака в служебном модуле Apollo. |
The Apollo 15 subsatellite PFS-1 and the Apollo 16 subsatellite PFS-2, both small satellites released from the Apollo Service Module, contributed to this discovery. |
Субспутник PFS-1 Аполлон-15 и субспутник PFS-2 Аполлон-16, оба небольших спутника, выпущенные из Служебного модуля Аполлон, внесли свой вклад в это открытие. |
Programming libraries may implement a year zero, an example being the Perl CPAN module DateTime. |
Библиотеки программирования могут реализовать нулевой год, примером может служить модуль Perl CPAN DateTime. |
The Unity connecting module, also known as Node 1, is the first US-built component of the ISS. |
Модуль Unity connecting, также известный как узел 1, является первым американским компонентом МКС. |
Tranquility Base was named by Aldrin and Armstrong, and first announced by Armstrong when the Lunar Module Eagle landed. |
База спокойствия была названа Олдрином и Армстронгом и впервые объявлена Армстронгом, когда приземлился лунный модуль Орел. |
Given an R-module A and a collection of elements a1, …, an of A, the submodule of A spanned by a1, …, an is the sum of cyclic modules. |
Учитывая R-модуль A и набор элементов a1,..., an из A, подмодуль A, охватываемый a1,..., an, является суммой циклических модулей. |
Thus, changing network topology can allow a conserved module to serve multiple functions and alter the final output of the network. |
Таким образом, изменение топологии сети может позволить сохраненному модулю выполнять несколько функций и изменять конечный результат работы сети. |
Preferably a training module and a flowchart of appropriate actions. |
Желательно иметь учебный модуль и блок-схему соответствующих действий. |
The security requirements cover areas related to the secure design and implementation of a cryptographic module. |
Требования к безопасности охватывают области, связанные с безопасным проектированием и внедрением криптографического модуля. |
The vehicle responds to the PID query on the CAN bus with message IDs that depend on which module responded. |
Транспортное средство отвечает на запрос PID на шине CAN с идентификаторами сообщений, которые зависят от того, какой модуль ответил. |
Marco Polo’s narrative authorized the extensive additions to the Ptolemaic map shown on the 1492 globe of Martin Behaim. |
Рассказ Марко Поло санкционировал обширные дополнения к карте Птолемея, изображенной на глобусе Мартина Бехаима 1492 года. |
Представьте себе, что такой модуль может быть изменен по двум причинам. |
|
At present, Twinkle's ARV module has four categories for reporting usernames here at UAA. |
В настоящее время ARV-модуль Twinkle имеет четыре категории для представления имен пользователей здесь, в UAA. |
Attorney General Robert F. Kennedy personally authorized some of the programs. |
Генеральный прокурор Роберт Ф. Кеннеди лично санкционировал некоторые из этих программ. |
Actually, I dislike parser functions, so I've added a getScale function to the sandbox module. |
На самом деле, мне не нравятся функции парсера, поэтому я добавил функцию getScale в модуль песочницы. |
Top-down approaches are implemented by attaching the stubs in place of the module. |
Нисходящие подходы реализуются путем прикрепления заглушек на место модуля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorization module».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorization module» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorization, module , а также произношение и транскрипцию к «authorization module». Также, к фразе «authorization module» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.