Automated batch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fully automated rolling mill - полностью автоматизированный прокатный стан
automated fiber placement - автоматизированное размещение волокна
automated remediation - автоматизированное восстановление
automated device - автоматизированное устройство
automated storage & retrieval systems - автоматизированное хранение и поисковые системы
automated high bay warehouse - автоматизированный склад высокого отсека
automated opening - Автоматическое открытие
automated data - автоматизированные данные
automated teller machines - банкоматы
for automated processing - для автоматизированной обработки
Синонимы к automated: machine-driven, automatize
Антонимы к automated: nonautomated, nonautomatic
Значение automated: convert (a process or facility) to largely automatic operation.
noun: партия, пакет, серия, группа, загрузка, замес, шихта, пачка, кучка, количество хлеба
verb: группировать программы, пакетировать
batch bonding - групповая сварка
batch job processing - пакетная обработка заданий
yeast assimilation batch process - периодический способ производства дрожжей
batch tracking - отслеживание партий
batch of scales - отвес
batch script - сценарий пакетной обработки
batch download - пакетная загрузка
use in closed batch process - использовать в замкнутом периодическом процессе
a batch of - партия
batch technique - партия техника
Синонимы к batch: raft, pack, set, mass, lot, shipment, quantity, cluster, consignment, group
Антонимы к batch: dispel, disperse, dissipate, scatter, break up, disband, disintegrate, dissolve, separate, sever
Значение batch: a quantity or consignment of goods produced at one time.
Wave demand can be run by using a batch job, but it can also be automated through the wave template. |
Спрос волны можно выполнить с помощью пакетного задания, но также можно автоматизировать с помощью шаблона волны. |
This batch process is labor intensive and thus requires a longer period of time; however, it is relatively cheaper than packaging machines which are automated. |
Этот пакетный процесс является трудоемким и, следовательно, требует более длительного периода времени; однако он относительно дешевле, чем упаковочные машины, которые автоматизированы. |
The demand for higher yields makes production managers want to shift from manual batch to continuous automated systems. |
Спрос на более высокие урожаи заставляет менеджеров по производству перейти от ручной партии к непрерывным автоматизированным системам. |
But with characteristic enthusiasm and persistence they re-learnt the songs they had recorded and wrote a batch of new ones. |
Но со свойственным им энтузиазмом и настойчивостью они заново выучили записанные песни и написали серию новых. |
Once the tent is up, we go in, we cook a batch, we bomb the place, and leave. |
Как только навес готов, мы заходим, готовим партию, пускаем яд, и уходим. |
In the Group field, enter a unique name for the batch group. |
В поле Группа введите уникальное название пакетной группы. |
Вообще-то, каждая партия героина - как снежинка. |
|
Я испекла свежего печенья для вашего мальчишника. |
|
Select the co-product or by-product line in the batch order that you want to change. |
Выберите строку сопутствующего или побочного продукта в партионном заказе, который необходимо изменить. |
Rosstat just released its latest batch of demographic data, the change in natural population (i.e. the number of births minus the number of deaths) from January 2016. |
Росстат только что опубликовал последние данные о естественном движении населения (т. е. о количестве рождений минус количество смертей) на январь 2016 года. |
Batch requests are explained in a separate guide but you can read more about multiple ID lookup below. |
О пакетных запросах рассказано в отдельном руководстве, а сведения о поиске по нескольким ID представлены ниже. |
Together, they decided that the Curiosity team would have to scrutinize each day’s new batch of photos for signs of water before moving ahead. |
Они договорились, что команда марсохода будет пристально рассматривать все новые фотографии в поисках следов воды, и лишь потом принимать решение о дальнейшем продвижении. |
The batch attribute value must be in the minimum and maximum range defined for the item in the Batch attributes by item form. |
Значение атрибута партии должно попадать в минимальный и максимальный диапазон, определенный для номенклатуры в форме Атрибуты партии по номенклатурам. |
5. Run a batch job for automatic notification and cancellation |
5. Выполнение пакетного задания для автоматического уведомления и отмены |
Выполнение приемки для заказа партии [AX 2012] |
|
Эту стратегию можно использовать только для номенклатур, для которых включены партии. |
|
To include an item in a batch merge, it must be assigned to a batch tracking dimension. |
Чтобы включить номенклатуру в слияние партий, она должна быть назначена аналитике отслеживания партий. |
Just text her and say you're waiting for a fresh batch of sesame. |
Напиши ей смс. Скажи, что ждёшь, пока привезут кунжут. |
The first batch of unsigned search warrants are very much apropos to the grand jury investigation. |
Первая партия неподписанных ордеров на обыск очень уместна в расследовании жюри присяжных |
So, either it's a bad batch of penicillin, or our diagnosis is wrong. |
Значит, либо некачественная поставка пенициллина, либо наш диагноз неверен. |
She was with the new batch that came aboard the Daedalus. |
Она прибыла с новой партией на Дедале. |
The batch will be good for nothing if we don't clear the contaminant. |
Эта партия никогда не будет годной если мы не уберем загрязнение. |
Got another batch of intestines for you. |
Я тут тебе еще кишок приволок. |
My Uncle Emmett went blind drinking a bad batch of bathtub gin in Prohibition. |
Мой дядя Эмметт ослеп, когда выпил кружку палёного джина во времена сухого закона. |
Every so often he throws them all out and redistributes a fresh batch. |
Систематически он выбрасывает одни и заменяет их другими. |
Через пару недель придет новая толпа курсантов. |
|
Этот ковш касался каждой партии Точки кипения. |
|
So, you can match the bullets you found to the batch that was made for Norbert? |
Таким образом, можно сопоставить найденные пули с оружением которое было сделано для Норберта? |
We've only got a couple days before our next batch is due, and I need to get you up to speed. |
У нас только пара дней перед тем, как сделать следующую партию, и мне нужно ввести тебя в курс дела. |
Оно использует автоматизированного ассистента. |
|
Думаю нам подсунули партию дефектных изделий, потому, что меня просто тащит. |
|
On 29 October, Hong Kong authorities discovered a third batch of eggs containing excessive melamine. |
29 октября власти Гонконга обнаружили третью партию яиц, содержащих избыток меламина. |
Specialty chemical and fine chemical manufacturing are mostly made in discrete batch processes. |
Специализированное химическое и тонкое химическое производство в основном производится в дискретных пакетных процессах. |
In October 2008, the second and third batch of 1541 Ultimates were produced to match the public demand for the device. |
В октябре 2008 года были выпущены вторая и третья партии из 1541 ультиматума, соответствующие общественному спросу на устройство. |
Aside from its standard production, the brewery produces a special batch of green beer, which is produced only once per year and distributed on Maundy Thursday. |
Помимо своего стандартного производства, пивоварня производит специальную партию зеленого пива, которое выпускается только один раз в год и распространяется в Страстной четверг. |
The first batch of aircraft to fly with the Griffon 60 series engines were six converted Mk VIIIs JF316 to JF321 which were called Mk VIIIG. |
Первой партией самолетов для полетов с двигателями серии Griffon 60 были шесть переделанных Mk VIIIs JF316 в JF321, которые назывались Mk VIIIG. |
In November 2011, Kazakhstan took delivery of the first of an initial batch of six EC145 ordered. |
В ноябре 2011 года Казахстан принял поставку первой из начальной партии из шести заказанных EC145. |
The estimated sign indicates that the average quantity of product in a batch of prepackages is not less than the nominal quantity stated on the label. |
Оценочный знак указывает, что среднее количество продукта в партии расфасовок не меньше номинального количества, указанного на этикетке. |
This type of machine has the advantage of being relatively inexpensive; however, a pre-frozen bowl makes only one batch at a time. |
Этот тип машины имеет то преимущество, что он относительно недорогой; однако предварительно замороженная чаша делает только одну партию за раз. |
This batch is deposited near water, where the eggs hatch in 5–7 days. |
Эта партия откладывается около воды, где яйца вылупляются через 5-7 дней. |
At around the time Batch's squadron was working up for the summer cruise, the German consul in Salonika, then in the Ottoman Empire, was murdered. |
Примерно в то время, когда эскадра Пака готовилась к летнему походу, был убит немецкий консул в Салониках, находившихся тогда в Османской империи. |
Sotto was included in the second batch after the original cast went to She would join them in 1998. |
Sotto была включена во вторую партию после того, как оригинальный актерский состав отправился в She would join them в 1998 году. |
Following the glass batch preparation and mixing, the raw materials are transported to the furnace. |
После приготовления и смешивания стекольной шихты сырье транспортируется в печь. |
While they can be used in batch jobs and at the prompt, they are not stored in the environment. |
Хотя они могут использоваться в пакетных заданиях и в командной строке, они не хранятся в среде. |
A second prototype was built, followed by a test batch of ten helicopters. |
Был построен второй опытный образец, за которым последовала испытательная партия из десяти вертолетов. |
There is variability of growth within each batch, due to the genetic variability of the corn. |
Существует вариабельность роста внутри каждой партии, обусловленная генетической изменчивостью кукурузы. |
By keeping a tight control over its stock, Xiaomi is able to place cheaper batch orders as demand dictates. |
Сохраняя жесткий контроль над своими запасами, Xiaomi может размещать более дешевые пакетные заказы по мере того, как диктует спрос. |
The BSP started releasing the initial batch of new banknotes in December 2010. |
БСП начала выпускать первую партию новых банкнот в декабре 2010 года. |
This was followed by a second batch of 45 units with the total requirement being for up to 85–110 units. |
За этим последовала вторая партия из 45 единиц, общая потребность в которой составляла до 85-110 единиц. |
These metal vessels that heat a batch of water do not produce a continual supply of heated water at a preset temperature. |
Эти металлические сосуды, которые нагревают порцию воды, не производят постоянной подачи нагретой воды при заданной температуре. |
Types of industrial furnaces include batch ovens, vacuum furnaces, and solar furnaces. |
Типы промышленных печей включают печи периодического действия, вакуумные печи и солнечные печи. |
The last batch for the German army totalling 75 tanks was produced from January 1991 to March 1992. |
Последняя партия для немецкой армии, насчитывающая 75 танков, была произведена с января 1991 года по март 1992 года. |
A compartment kiln is filled with a static batch of timber through which air is circulated. |
Печь отсека заполнена статической партией древесины, через которую циркулирует воздух. |
The later batch of 44 aircraft were designated Mirage 2000N-K2. |
Более поздняя партия из 44 самолетов получила обозначение Mirage 2000N-K2. |
Given the discussion above, I have produced and added to the article a new batch of maps in the 'gentle purple' colour. |
Учитывая вышеизложенное, я подготовил и добавил к статье новую партию карт в нежно-фиолетовом цвете. |
Good work on staying on top of the newest batch of vandals, everybody! |
Хорошая работа, чтобы оставаться на вершине новой партии вандалов, все! |
Methods used include batch mixing by partial pressure or by mass fraction, and continuous blending processes. |
Используемые методы включают периодическое смешивание под парциальным давлением или по массовой доле, а также непрерывные процессы смешивания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automated batch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automated batch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automated, batch , а также произношение и транскрипцию к «automated batch». Также, к фразе «automated batch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.