Average rent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Average rent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
средняя стоимость аренды
Translate

- average [adjective]

adjective: средний, обычный, нормальный

noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна

verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число

  • average work week - Средняя продолжительность рабочей недели

  • average interest rate - средняя процентная ставка

  • average deposition - среднее осаждение

  • average girl - средняя девочка

  • predicted average - предсказывал средний

  • average between - среднее между

  • have on average - имеют в среднем

  • the increase in global average temperature - увеличение глобальной средней температуры

  • 12 months average - 12 месяцев в среднем

  • average annual population - Среднегодовая численность населения

  • Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes

    Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest

    Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.

- rent [noun]

noun: прокат, рента, арендная плата, наем, квартплата, квартирная плата, дыра, доход, прореха, разрыв

verb: сдавать в аренду, нанимать, брать в аренду, раздирать, сдаваться в аренду, давать или брать напрокат, рвать, разрывать, отдирать, отрывать

adjective: арендный, квартирный, взятый внаем

  • rent charge - арендная плата

  • taxes on rent - налоги на аренду

  • rent out for - сдавать в аренду для

  • rent compensation - аренда компенсации

  • prepaid rent - счет 'рента, оплаченная авансом'

  • rent strike - аренда забастовка

  • offer for rent - Предложение в аренду

  • rent your home - арендовать дом

  • parking for rent - парковка в аренду

  • rent out property - сдавать в аренду недвижимость

  • Синонимы к rent: fee, lease, rental, slit, slash, tear, hole, rip, split, chasm

    Антонимы к rent: purchase, closed, buy

    Значение rent: a tenant’s regular payment to a landlord for the use of property or land.



The precariat is the poorest class with an average household income of £8,000, negligible savings, who usually rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекариат-это самый бедный класс со средним доходом домохозяйства в 8000 фунтов стерлингов, незначительными сбережениями, которые обычно арендуют.

At the same time, the average rent for families did not exceed 3% of the family income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время средняя арендная плата для семей не превышала 3% от семейного дохода.

The average house or condo value was $194,522 and the average cost for rent was $791.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя стоимость дома или кондоминиума составляла $ 194,522, а средняя стоимость аренды - $791.

I'm gonna rent my upscale clothing to middle school kids, because I discovered I'm roughly the same size as the average Pawnee 12-year-old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду сдавать на прокат мою дорогую одежду детям-подросткам, потом что я выяснил, что я почти одного размера со средним 12-летним мальчиком в Пауни.

The average person still wants to rent movies they can hold in their hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные люди до сих пор предпочитают смотреть фильмы, которые они могут подержать в руках.

The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%.

In 1986 the average employee worked 2,097 hours in Japan, compared with 1,828 hours in the United States and 1,702 in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году средний работник работал в Японии 2097 часов, тогда как в США-1828 часов, а во Франции-1702 часа.

Higher rent prices were acceptable at the time because of a boom in hiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие арендные цены были приемлемы в то время из-за бума найма.

The show was renewed for a 12th season, but ratings continued to decline, with an average of around 3.5 million viewers per show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу было продлено на 12-й сезон, но рейтинги продолжали снижаться, в среднем около 3,5 миллионов зрителей на шоу.

We would want money to pay rent or buy clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нуждались бы в средствах для оплаты аренды, покупки одежды.

Although the rent regulation has been dismantled, a major part of rented dwellings still belongs to housing co-financed by the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя система регулирования арендной платы была ликвидирована, значительная часть сдаваемого в аренду жилья все еще находится в жилищном фонде, субсидируемом государством.

Save a ton on rent, even after transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбережете уйму на аренде, даже учитывая транспортные издержки.

This means that stipulations concerning their valuation, maximum rent increases, etc. are similar those applying to other rented accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти жилые помещения подпадают под действие вышеупомянутого Закона о найме.

The total turnover during 2002 was $81.3m with an average fee of 3.9 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем оборота в 2002 году составил 81,3 млн. долл.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

In order to do so, the total population of observations is divided into two according to average size of an observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого общая совокупность наблюдений делится на две части в соответствии со средним размером наблюдения.

Most of the sampled projects scored above average in terms of the alignment between their objectives and the objectives of the Second Decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство включенных в выборку проектов получили оценку выше средней в части соответствия своих целей задачам второго Десятилетия.

Average the results for each test piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычисляется средняя величина на основании результатов, полученных для каждого испытываемого элемента.

Average total present nitrogen deposition load and critical load in kg.ha-1.yr-1 and percentage of plots with excess deposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя общая существующая нагрузка осаждений, критическая нагрузка в кг.га-1.год-1 и процент участков с избыточными осаждениями.

Either they or the investor should come pretty close in judging whether a sizable increase in average earnings is likely to occur a few years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оно, и инвестор могут подойти достаточно близко в оценке, произойдет ли значимый рост средней прибыли в течение нескольких ближайших лет.

Meetings over the last year or so have often seen below-average volatility in both EUR/USD and USD/JPY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи за последний год или около того часто показывали среднюю волатильность на EUR / USD и USD / JPY.

Average second quiz grade that is greater than 95 for all students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя оценка за второй тест у всех студентов, которая выше 95 баллов.

Brent meanwhile has broken below its 50-day moving average at $55 and is dropping towards the next logical support level of $52.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефть Brent тем временем пробилась ниже 50-дневного скользящего среднего на уровне $55 и падает к следующей логической поддержке на уровне $52.00.

If the indicator value is low, the market can described as having a low volatility, and prices of bars are rather close to the moving average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение индикатора невелико, рынок характеризуется низкой волатильностью, и цены баров достаточно близки к скользящему среднему.

As it stands, some 70% of Germans citizens oppose the TTIP, almost twice the average in other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодня около 70% немецких граждан выступают против ТТИП; это вдвое больше, чем в среднем в странах Европы.

Fast food restaurants increase it with time, but very little. On average their ordinary employees in New York earn 8.90 dollars/hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рестораны быстрого питания со временем ее повышают, но ненамного, и в среднем их рядовые работники получают в Нью-Йорке 8,90 долларов в час.

I think that is the point of this stipend - to alleviate the loss and the loneliness with a few coals and some rent for those in dire need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, суть этой пенсии - облегчить потерю и одиночество небольшим количеством угля и частью арендной платы для особо нуждающихся.

His company is maxed-out on its credit line, and is two months in arrears on its rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма исчерпала свой кредитный лимит, и уже 2 месяца в долгах по арендной плате.

Since he didn't quibble about the rent, Grandma took him in without checking on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он не стал спорить с ценой, бабушка приняла его, не расспрашивая.

She did it gently, delicately, considering. I done already collected the rent for that room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она преподнесла это мягко и деликатно - в меру возможности. - Мне уже заплатили за эту комнату.

When his father kicked him out, I was happy to rent him a room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он сказал, что отец выгнал его из дома, я охотно сдал ему комнату.

I was told there might be a room to rent, here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, здесь можно снять комнату.

Then an evil thought came to her. It was the idea of borrowing the six months' back rent from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут ей пришла в голову другая, дурная мысль: занять у него денег какой угодно ценой, чтобы расплатиться за квартиру.

I rent this space from Henderson to conduct my research in telekinesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я арендую это помещение у компании Хендерсона, чтобы проводить исследования телекинеза.

I don't need a bunch of rent-a-suits to defend my good name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужна кучка арендованных-костюмов, чтобы защитить своё доброе имя.

That should be enough to get you a plane ticket and a couple months rent somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого должно хватить на авиабилет и на пару месяцев аренды жилья.

No. I'd lost my rent in Keno, so I was a bit dazed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я проиграл свою арендную плату в кено, так что я был немного не в себе.

Because of you, I spent two months at Rikers and I lost my rent-controlled apartment!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за тебя я провёл два месяца в Райкерс и потерял съёмную квартиру!

But we insist on paying rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы настаиваем на оплате аренды.

He used those two meters and stayed an average of two and a half hours each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил по этим счетчикам, и стоял каждый раз примерно по 2,5 часа.

The average indium price in 2016 was US$240/kg, down from US$705/kg in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя цена на индий в 2016 году составила 240 долл./кг по сравнению с 705 долл. / кг в 2014 году.

In a study of cocaine users, the average time taken to reach peak subjective effects was 3.1 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании потребителей кокаина среднее время достижения максимального субъективного эффекта составило 3,1 минуты.

This gives an average of 6,939 days, 16 hours, and 595 parts for each cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает в среднем 6 939 дней, 16 часов и 595 частей для каждого цикла.

Squaring the difference in each period and taking the average gives the overall variance of the return of the asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возведение разницы в квадрат в каждом периоде и взятие среднего дает общую дисперсию доходности актива.

Maybe the average of the whole fleet of an automaker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, в среднем по всему автопарку автопроизводителя?

The Off-Broadway production of RENT closed on September 9, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бродвейская постановка ренты закрылась 9 сентября 2012 года.

Airline configurations range from Korean Air's 407 passengers to Emirates' two-class 615 seats and average around 480–490 seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфигураций авиакомпании диапазоне от корейского воздуха 407 пассажиров на Эмирейтс два класса 615 мест и в среднем около 480-490 мест.

The average income of a biochemist was $82,150 in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход биохимика в 2017 году составил $82 150.

This is one of many possible forms of rent-seeking behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из многих возможных форм поведения в погоне за рентой.

On Rotten Tomatoes, the film has a rating of 91%, based on 283 reviews, with an average rating of 7.7/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 91%, основанный на 283 отзывах, со средней оценкой 7,7 / 10.

Residential systems, installed at the time of initial home construction and utilizing municipal water supplies, average about US$0.35/square foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилые системы, установленные во время первоначального строительства дома и использующие муниципальные источники водоснабжения, в среднем составляют около 0,35 долл.США/квадратный фут.

On average, about one catalogued object reenters per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем около одного занесенного в каталог объекта возвращается в день.

Within the Milky Way galaxy, supernova explosions occur on average once every 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В галактике Млечный Путь взрывы сверхновых происходят в среднем раз в 40 лет.

According to a 2015 genealogical DNA testing, the average Ecuadorian is estimated to be 52.96% Native American, 41.77% European, and 5.26% Sub-Saharan African overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно генеалогическому тестированию ДНК 2015 года, средний эквадорец, по оценкам, составляет 52,96% коренных американцев, 41,77% европейцев и 5,26% африканцев к югу от Сахары в целом.

He finished the season with a .267 average while hitting eight home runs during the last five-plus weeks of that season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закончил сезон с а.В среднем за последние пять с лишним недель этого сезона он совершил восемь хоум-ранов.

A 2007 study by the Asian Development Bank showed that in 20 cities the average duration of water supply was only 4.3 hours per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Азиатским банком развития в 2007 году, показало, что в 20 городах средняя продолжительность водоснабжения составляет всего 4,3 часа в день.

An example of a resident developed app is Mobypark, which allows owners of parking spaces to rent them out to people for a fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером резидентного разработанного приложения является Mobypark, который позволяет владельцам парковочных мест сдавать их в аренду людям за определенную плату.

Rent Tribunals as such were abolished by the Tenant's Rights Etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арендные суды как таковые были упразднены правами арендатора и т. д.

Timeshare owners can also choose to bank their week with an exchange company such as RCI or Interval International, or rent the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы таймшеров также могут выбрать банкинг своей недели в биржевой компании, такой как RCI или Interval International, или арендовать устройство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «average rent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «average rent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: average, rent , а также произношение и транскрипцию к «average rent». Также, к фразе «average rent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information