Based on sentiment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
broader based - шире на основе
based sealing - уплотнительный на основе
german based company - немецкая компания
fund based approach - Фонд подход, основанный
european based - Европейская основа
funds based - средства на основе
comprehensive rights-based - всеобъемлющие права на основе
outcome-based goals - конечные результаты на основе целей
is still based - по-прежнему базируется
based in local - основанный на местных
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on suppliers - от поставщиков
cum on - диплом на
on quarantine - на карантин
on boosting - на повышение
on happiness - на счастье
on tenders - на торгах
dent on - вмятина на
ranked on - ранжированы по
marched on - прошли по
derived on - полученные на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
sentiment of respect - чувство уважения
patriotic sentiment - патриотическое настроение
bearish sentiment - медвежьи настроения
with sentiment - с чувством
anti-muslim sentiment - анти-мусульманская настроения
sentiment among - настроения среди
there is a sentiment - есть мнение
anti-american sentiment - антиамериканские настроения
investor sentiment - настроения инвесторов
common sentiment - общие настроения
Синонимы к sentiment: feeling, opinion, thought, attitude, belief, view, sappiness, soft-heartedness, sentimentalism, emotionalism
Антонимы к sentiment: craziness, antipathy, hate, daydreaming, hatred, venom, abhorrence, acrimony, animosity, animus
Значение sentiment: a view of or attitude toward a situation or event; an opinion.
The advantage of feature-based sentiment analysis is the possibility to capture nuances about objects of interest. |
Преимуществом анализа тональности на основе признаков является возможность улавливать нюансы в отношении интересующих объектов. |
If I'd made business decisions based on sentiment I would have gone bust a long time ago. |
Лана, если бы я принимала решения на сентиментах я бы уже давно прогорела. |
Such sentiments provoked a large number of Czech composers to produce melodramas based on Czech romantic poetry such as the Kytice of Karel Jaromír Erben. |
Подобные настроения спровоцировали большое количество чешских композиторов на создание мелодрам, основанных на чешской романтической поэзии, таких как Kytice Карела Яромира Эрбена. |
Anti-clerical sentiment became much stronger than ever before, but was now based in certain elements of the middle class and indeed the peasantry as well. |
Антиклерикальные настроения стали гораздо сильнее, чем когда-либо прежде, но теперь они основывались на определенных элементах среднего класса и даже крестьянства. |
Perhaps it was an experiment designed to test my machine-based responsiveness to human sentiments. |
Возможно, это эксперимент с целью проверить мои машинные реакции на человеческие чувства. |
Sometimes, the choice of a safe haven currency is more of a choice based on prevailing sentiments rather than one of economic statistics. |
Иногда выбор валюты-убежища в большей степени зависит от преобладающих настроений, нежели от экономической статистики. |
Based on the feature/aspects and the sentiments extracted from the user-generated text, a hybrid recommender system can be constructed. |
На основе особенностей/аспектов и настроений, извлеченных из созданного пользователем текста, может быть построена гибридная рекомендательная система. |
This page is based on the format of the Anti-Japanese sentiment page. |
Эта страница основана на формате страницы антияпонских настроений. |
Based on these two motivations, a combination ranking score of similarity and sentiment rating can be constructed for each candidate item. |
На основе этих двух мотиваций можно построить комбинированную рейтинговую оценку сходства и рейтинг настроений для каждого элемента-кандидата. |
Although he had no sentimental illusions about colonial peoples, he had no time for regimes based on supposed white superiority. |
Хотя у него не было сентиментальных иллюзий относительно колониальных народов, у него не было времени для режимов, основанных на предполагаемом превосходстве белых. |
Well, based on prevailing sentiment of the market and banks in popular culture, yes, it's a foolish investment. |
Ну, основываясь на общепринятом мнении рынка и банков в массовой культуре, да, это неразумное вложение. |
In October 2019, eToro released a sentiment-based crypto portfolio using AI technology to evaluate Twitter's current positive or negative impressions of digital assets. |
В октябре 2019 года eToro выпустила крипто-портфель, основанный на настроениях, используя технологию AI для оценки текущих положительных или отрицательных впечатлений Twitter от цифровых активов. |
They were only assembled based on availability of funding. |
Этот комплект собирался только при наличии финансирования. |
Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story. |
Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах. |
Стыд за Лидию ни малейшим образом не омрачил ее торжества. |
|
Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences. |
Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей. |
These regulations apply to all types of enterprises, reflecting the broad-based nature of the system. |
Эти положения действуют в отношении предприятий всех видов, что свидетельствует о масштабном характере данной системы. |
The processes involved can produce ethanol at less than half the cost of the corn-based production method currently used in the United States of America. 14. |
Связанные с этим процессы способны обеспечить производство этанола, стоимость которого будет в два раза меньше, чем этанола, получаемого при помощи метода, основывающегося на использовании кукурузы, который применяется в настоящее время в Соединенных Штатах Америки 14/. |
Enhanced national capacity to prevent and respond to gender-based violence. |
Укрепление национального потенциала для предотвращения насилия по признаку пола и принятия соответствующих мер реагирования. |
Political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes. |
Политические системы в различных странах континента формируются на все более широкой основе и предусматривают процесс открытых выборов. |
These recommendations, based on physiological and observational studies, proved profoundly misleading. |
Эти рекомендации, основанные на физиологических исследованиях и исследованиях по данным наблюдений, оказались глубоко обманчивыми. |
If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings. |
Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках. |
Taxes are calculated based on your location at the time your Microsoft or Skype account was registered. |
Суммы налога рассчитываются на основе вашего местоположения в момент регистрации вашей учетной записи Microsoft или учетной записи Skype. |
They rival dollar-based markets in scope, if not quite in absolute size or levels of activity. |
Они составляют конкуренцию рынкам с участием доллара по масштабу, а то и по абсолютному размеру или уровням активности. |
Meanwhile, health authorities and governments have adopted a fear-based approach, scrambling to regulate – or even ban – PNVs. |
Между тем, органы власти, в том числе органы здравоохранения, предпочли другой подход, основанный на страхах. Они стремятся регулировать – или даже запрещать – использование электронных сигарет. |
Accrue balances based on either the worker’s hire date or the seniority date. |
Сальдо начислений на основе даты найма работника или даты начала трудового стажа. |
This data is based on reported consumption of routing operations and components as of a specified transaction date. |
Эти данные основываются на зарегистрированном потреблении операций маршрутизации и компонентов на указанную дату проводки. |
All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients). |
Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ). |
Trump was the toughest-doviest of them all and got the nomination, based, in part, on that stance. |
Трамп был среди них самым «жестким голубем» и смог выйти на финишную прямую — отчасти благодаря этой позиции. |
But there’s a distinct difference between the news arm of the Moscow-based Russia Today and RT America’s opinion shows. |
Однако информационные программы канала RT America в значительной степени отличаются от их авторских программ. |
The Variance based on quantity calculation applies only to project hours. |
Расчет Отклонение на основе количества используется только для часов в проекте. |
As one foreign observer based in the south of the country put it, the country has not been allowed to develop by itself. |
Как выразил это один иностранный обозреватель, базирующийся на юге страны, «стране не позволено развиваться самой по себе». |
It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry. |
Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак. |
Ладно, видно аммония тут нет. |
|
If they were to add sentimental verbiage, it would increase their odds of getting caught- it would be illogical. |
Любовное послание, увеличило бы шанс того, что их поймают. Это нелогично. |
A leading Nordic pharmaceutical company based in Denmark with offices in another twelve countries. |
Ведущая фармацевтическая компания в Скандинавии. Головной офис - в Дании, филиалы еще в 12-ти странах. |
I'm going to recommend setting up a joint intelligence CIA/FBI unit, based out of New York. |
Предлагаю сформировать сводную опергруппу с участием ЦРУ и ФБР с базированием в Нью-Йорке. |
So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture. |
Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре. |
We know based on what's already happened that miss Cassidy changes her story to whatever is most convenient. |
Основываясь на том, что случилось, мы знаем, что мисс Кессиди меняет свои показания на те, что более выгодны ей. |
Anything sentimental stirred her. |
Всякая сентиментальность трогает ее до слез. |
Tell him, uh, based on the nausea and the fever, that it's strangulated. |
Скажи ему, что судя по тошноте и лихорадке, произошло ущемление. |
Based on the population density of the area, I...estimated. |
Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул. |
Welcome to the Norwegian prison system, based on the principle of rehabilitation, not revenge. |
Знакомьтесь: это пенитенциарная система Норвегии, основанная на принципе реабилитации, а не возмездия. |
The younger generation has no sentiment towards the dead. Its a pity all young people are prigs! |
Разве молодежь может чтить усопших И почему это все молодые так самодовольны. |
From a neurobiological standpoint, Leonard, you may be alone because your psychological state is causing an actual pheromone-based stink of desperation. |
С нейробиологической точки зрения, Леонард, ты можешь быть один, потому что из-за психического состояния ты источаешь основанный на феромонах запах отчаяния. |
Not a life of luxury and sentimentality. |
А не роскошная жизнь, располагающая к лишней чувствительности |
Чувствительность всегда была твоей слабостью. |
|
He was disgusted at its sentimentality. |
Ему была противна сентиментальность, с какой оно было написано. |
Сентиментальности в вас нет, чувствительности. |
|
I have not the least spark of a sentiment so unworthily betrayed; and it is not love that puts me on means to justify Mademoiselle de Volanges. |
Ничего не осталось во мне от чувства, так ужасно поруганного, и не оно заставляет меня искать оправданий для мадемуазель де Воланж. |
Secession sentiment was strong in Missouri and Maryland, but did not prevail; Kentucky remained neutral. |
Сепаратистские настроения были сильны в Миссури и Мэриленде, но не превалировали; Кентукки оставался нейтральным. |
The sentiments of his art work followed the same subjects of his lyrics, often expressed through a dark and macabre sense of humor. |
Чувства его творчества следовали тем же сюжетам его лирики, часто выраженным через мрачное и мрачное чувство юмора. |
In the ring, this sentimentality affects his performance, until a few strong blows enrage him; he is, however, hesitant, and is knocked out when distracted. |
На ринге эта сентиментальность сказывается на его игре, пока несколько сильных ударов не выводят его из себя; он, однако, колеблется и выбивается из сил, когда отвлекается. |
During the 1990s Boyer wrote the Morgette fictional series based around a man named Dorn set in the Old West. |
В 1990-е годы Бойер написал вымышленный сериал Моргетт, основанный на человеке по имени Дорн, действие которого происходит на Старом Западе. |
И Чикаго вторит этому настроению, как отмечает Дон Джо. |
|
In some secular countries, this is sometimes done to prevent hurting religious sentiments. |
В некоторых светских странах это иногда делается для того, чтобы не задевать религиозные чувства. |
These user-generated text provide a rich source of user's sentiment opinions about numerous products and items. |
Этот пользовательский текст предоставляет богатый источник мнений пользователей о настроениях по поводу многочисленных продуктов и предметов. |
Major studios kept their neutrality and showed on screen the same isolationist sentiment as their audience. |
Крупные студии сохраняли нейтралитет и демонстрировали на экране те же изоляционистские настроения, что и их зрители. |
In the end, it was the anti-war sentiment that dominated the SDS. |
В конце концов, именно антивоенные настроения доминировали в СДС. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on sentiment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on sentiment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, sentiment , а также произношение и транскрипцию к «based on sentiment». Также, к фразе «based on sentiment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.