Bastard shale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bastard shale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кеннельский сланец
Translate

- bastard [adjective]

noun: ублюдок, гибрид, внебрачный ребенок, байстрюк, побочный ребенок, помесь, выблядок, говноед, метис, бастр

adjective: внебрачный, незаконнорожденный, неправильной формы, худшего качества, поддельный, притворный, необычного размера

  • bastard slip - побочный ребенок

  • bastard child - внебрачный ребенок

  • bastard granite - гнейсогранит

  • lucky bastard - счастливчик

  • bastard gunter - разновидность парусного вооружения гуари

  • bastard sawn - тангентально распиленный

  • evil bastard - злобный ублюдок

  • utter bastard - полная сволочь

  • ruthless bastard - безжалостный ублюдок

  • bastard size - ублюдок размер

  • Синонимы к bastard: natural, illegitimate, born out of wedlock, mongrel, hybrid, patchwork, impure, inferior, adulterated, alloyed

    Антонимы к bastard: legitimate, genuine, claimed

    Значение bastard: born of parents not married to each other; illegitimate.

- shale [noun]

noun: сланец, глинистый сланец, сланцеватая глина, аспидный сланец, металлургический сланец

  • metamorphic shale - метаморфический сланец

  • combustible shale - горючий сланец

  • shale gas - сланцевый газ

  • ground shale - сланцевая мука

  • the potential of shale gas - потенциал сланцевого газа

  • shale area - сланец область

  • argillaceous shale - аргиллитовый сланец

  • papery shale - листоватый глинистый сланец

  • coaly shale - углеродистый сланец

  • double-deck shale shaker - двухсеточное вибрационное сито для бурового раствора

  • Синонимы к shale: silt rock, sedimentary-rock, rock, clay, sediment, slate, mudstone, marl, schist, phyllite

    Антонимы к shale: permafrost

    Значение shale: soft, finely stratified sedimentary rock that formed from consolidated mud or clay and can be split easily into fragile slabs.



If he wasn't an ambitious and mercenary bastard, I never would've given him the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если бы он не был амбициозным и корыстным ублюдком я бы его с самого начала на работу не взял.

I'll beat the bastard up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убью этого ублюдка!

Dirty bastard, which I did not pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну-ка, встань сюда.

That dirty bastard said I should try to act like a father at least once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот оборванец сказал хоть раз повести себя, как отец.

Russian bastard spat at me, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто задал пару вопросов, а русский ублюдок плюнул в меня.

Nathan fucking smug bastard Brooks sacked me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтан, грёбаный самодовольный ублюдок, Брукс уволил меня.

It also tells me she's probably off helping that bastard and his escaped lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также говорит мне, что она не помогает этому бастарду и его сбежавшей любовнице.

I got to pull that poor bastard out of the intake, pump this sludge out and see if this filtration system still works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытащу того бедолагу из заборника, откачаю грязь эту, тогда проверим, работает ли фильтр.

that bastard newscaster... just went in there and cut it all up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

этот ублюдочный комментатор... - просто влез и всё вырезал...

You can't hear me, so I can say whatever I want, you morose bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь меня слышать, так что я могу сказать все, что хочу, ты, депрессивный ублюдок.

And the bastard thought that he must guzzle it all up himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и вбил он себе в башку, что все это должен сожрать один.

You're a slimy rat bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты скользкий ублюдок, крысиное отродье!

The murderous bastard, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сволочь, убийца, подумал он.

The bastard! Madam Agnes thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам Эгнес считала, что так могут поступать лишь последние подонки.

Muhammad the bastard, your lady summons you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухамед, сукин сын, твоя хозяйка тебя зовет.

What dost thou talk of a parish bastard, Robin? answered the Quaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты толкуешь о каком-то безродном, Робин? -удивился квакер.

The old bastard was smarter than I figured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый ублюдок оказался хитрее, чем я думал.

Lucky bastard, as it turns out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Везучий ублюдок, как выяснилось.

George Staines is a vicious bastard, so why didn't he finish her off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Стэйнз грязный подонок, так почему он её не прикончил?

No time for bathing, Bastard-Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не время для купания, принц-бастард.

Boy, it began to rain like a bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут начало лить как сто чертей.

12 hours later, the poor bastard's body was found in a lay-by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 часов спустя труп бедолаги нашли на стоянке грузовиков.

Confederate Brigade was a bastard offshoot of the KKK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедеративная Бригада была ответвлением ККК.

You could be stuck with a landless bastard for a husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете связаны с безземельным бастардом В мужья

You double-crossed me, you rat bastard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня обдурил, крыса ты подлая!

Your stratagem has become clear, you bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша хитрость стала ясна, ублюдок.

We'll no mention that traitorous bastard's name again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впредь мы не произнесем имени этого предательского ублюдка.

Maybe he's an inconsiderate cheating bastard, and she wanted to get the last word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он опрометчивый, лживый ублюдок, и она хотела, чтобы за ней было последнее слово.

Need I remind you what happened to the last detective who went head-to-head with this sick bastard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нужно напоминать вам, что случилось с последним детективом, который лицом к лицу столкнулся с этим больным ублюдком?

What a blabbermouth! exclaimed Ostap, not hiding his frustration. The bastard just killed our show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за трепло! - воскликнул Остап, не скрывая досады. - Этот негодяй сорвал нам спектакль.

Bastard must've followed me and nicked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, ублюдок проследил за мной и украл деньги.

I should have known the old bastard wouldn't let go that easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовало предположить, что старый ублюдок не простит своего поражения.

That Paki bastard who had me put away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот ублюдочный паки, который упрятал меня.

The one at fault is that bastard Shiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем виноват Шики.

All right, we light up the bastard and finish him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, мы поджарим этого ублюдка и покончим с ним.

And there you can give birth to your bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

где вы сможете родить свое незаконное дитя.

The squire was inclined to have compounded matters; when, lo! on a sudden the wench appeared (I ask your ladyship's pardon) to be, as it were, at the eve of bringing forth a bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквайр хотел было покончить дело мировой, как вдруг (прошу извинения у вашей милости) обнаружилось, что красавица на сносях.

I mean, don't get me wrong, it's a good thing but I'm the one who broke ranks with the bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пойми меня неправильно, это хорошо, но просто я нарушила планы этого ублюдка.

You should be locked away for this, you bastard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя следует посадить за это, ублюдок!

Lady Stark thought it might insult the royal family to seat a bastard in their midst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Старк подумала, что это может оскорбить королевскую семью посадить бастарда среди них.

The bronc was a mean one, a wiry, nasty little black bastard that, every time it threw Nevada, went after him with slashing hoofs and teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот черный, норовистый, крепкий и злой жеребец все время сбрасывал Неваду, пытаясь укусить его или стукнуть копытом.

The old bastard never thought much of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый проходимец всегда был невысокого мнения обо мне.

I have no need of a bastard's friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет необходимости водить дружбу с ублюдками.

Because you were an arrogant bastard who skated through life without a care in the world, getting everything you wanted from anyone you needed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты был высокомерным отморозком, у которого не было никаких забот, который получал всё, чего хотел и от кого хотел!

What's the bastard doing rubbing that in our faces?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за подонок крутит всё это в открытую перед нами?

You know, generally speaking, I'm not a huge fan of greedy traitors, but you got to hand it to the treacherous bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, говоря по правде, я не большой поклонник жадных предателей, но вы должны отдать должное этому вероломному ублюдку.

Wheelock has managed to catch him by surprise, the bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилок сумел поймать его врасплох, сучья лапа.

There's only one thing worse than an ugly bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только одно, что может быть хуже страшного человека.

Heat recovered from the combustion gases and shale ash may be used to dry and preheat the raw oil shale before it is mixed with the hot recycle solids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло, выделяемое из горючих газов и сланцевой золы, может быть использовано для сушки и предварительного нагрева сырого горючего сланца перед его смешиванием с горячими твердыми частицами рециркуляции.

Wasn't Austen Powers badguy Fat Bastard hi based on him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве Остин Пауэрс не был плохим парнем, жирным ублюдком, основанным на нем?

The alum shale article needs expert attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья о сланцах квасцов нуждается в экспертном внимании.

So I wrote this song that I loved and I sent it to them and he and Joel, I remember, left me a great message saying, I hate you, you bastard, I love this song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я написала эту песню, которую любила, и послала ее им, и они с Джоэлом, я помню, оставили мне большое сообщение, сказав: Я ненавижу тебя, ублюдок, я люблю эту песню.

In Dreadfort, the Boltons' ancestral castle, Theon is tortured by Roose Bolton's bastard son Ramsay Snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дредфорте, родовом замке Болтонов, Теона мучает незаконнорожденный сын Руза Болтона Рамзи Сноу.

God, what a flirtatious little bastard I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, каким же кокетливым Маленьким ублюдком я был.

A 2016 estimate by the World Energy Council set total world shale oil resources at 6.05 trillion barrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Всемирного энергетического совета, общий объем мировых запасов сланцевой нефти в 2016 году составил 6,05 трлн баррелей.

The successor of Theuderic II was his bastard son Sigebert, a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преемником Теудерика II был его незаконнорожденный сын Сигеберт, еще ребенок.

Prior to the passing of the Marriage Act 1753, laws against bastard children became more strict during the 1730s and 1740s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия закона о браке 1753 года законы против внебрачных детей стали более строгими в течение 1730-х и 1740-х годов.

The bastard children of lower families had to rely on relations for survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконнорожденные дети из низших семей должны были полагаться на родственные связи, чтобы выжить.

Once a bastard child was born, women could not deny a charge of adultery, or more common a charge of fornication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только рождался незаконнорожденный ребенок, женщины не могли отрицать обвинения в прелюбодеянии или, что более распространено, в блуде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bastard shale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bastard shale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bastard, shale , а также произношение и транскрипцию к «bastard shale». Также, к фразе «bastard shale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information