Be slovenly / slipshod - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be slovenly / slipshod - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разгильдяйничать
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be sorry - сожалеть

  • be flabbergasted - быть ошеломленным

  • be reminiscent of - напоминать

  • be of the opinion/view - иметь мнения / зрения

  • be a sign - быть знаком

  • be numerous - быть многочисленными

  • be of two minds - быть двух разумов

  • be lost to view - быть потерянным для просмотра

  • be penniless - свистеть в кулак

  • be under presidency - быть под президентством

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- slovenly [adjective]

adjective: неопрятный, неряшливый, неаккуратный, ленивый

adverb: неряшливо

- slipshod [adjective]

adjective: небрежный, неряшливый, неряшливо обутый

  • slipshod worker - бракодел

  • in a slipshod way - через пень колоду

  • slipshod troops - дезорганизованные войска

  • in a slipshod manner - спустя рукава, халатно

  • slipshod / sloppy manner - неаккуратность, небрежность, неряшливость

  • be slovenly / slipshod - разгильдяйничать

  • Синонимы к slipshod: messy, casual, untidy, haphazard, careless, lackadaisical, remiss, slack, hit-or-miss, lax

    Антонимы к slipshod: careful, neat, meticulous, painstaking, well-done, polished, refined

    Значение slipshod: (typically of a person or method of work) characterized by a lack of care, thought, or organization.



All the hacking in the world doesn't make up for slipshod record keeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой взлом в мире не поможет с небрежно ведущимися записями.

She became so slovenly and forgetful, that it was necessary to remind her of certain necessary functions in order to avoid unpleasantness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала такой неряшливой и забывчивой, что ей приходилось напоминать о некоторых естественных отправлениях во избежание неприятностей.

But this one, rather like the people who bought it, to be honest, has become slovenly and a bit broad in the beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта, также как и люди, купившие ее, будем честны, превратилась в неряху с располневшими бедрами.

The women affected by prairie madness were said to show symptoms such as crying, slovenly dress, and withdrawal from social interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что у женщин, страдающих от степного безумия, проявляются такие симптомы, как плач, неряшливая одежда и уход от социальных взаимодействий.

Bérenger, the hard-drinking, slovenly, kindly everyman is regarded as the alter ego of Ionesco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беренгер, крепко пьющий, неряшливый, добрый обыватель, считается альтер эго Ионеско.

They became emaciated, slovenly, cowardly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они похудели, опустились, струсили.

Most soldiers were a bit slovenly and generally rude to minor clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство легионеров не отличалось аккуратностью и грубо относилось к младшему духовенству.

I've seen some slipshod backwater burgs, but this place takes the cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видал я и раньше заштатно- захолустные городишки, но это местечко- дыра из дыр.

Charles began to keep one slovenly woman after another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл начал пускать в дом разных грязнух и менял их одну за другой.

You know, Riggs, since we've been partnered together, I've seen you drunk, crazy, slovenly, rude, insensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Риггс, с тех пор как мы стали напарниками, я видел тебя пьянствующим, сходящим с ума, неряшливым, хамящим, безразличным.

Neil Simon cast him in the play The Odd Couple in 1965, with Matthau playing slovenly sportswriter Oscar Madison, opposite Art Carney as Felix Ungar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил Саймон сыграл его в пьесе странная пара в 1965 году, где Маттау играл неряшливого спортивного журналиста Оскара Мэдисона, а арт Карни-Феликса Унгара.

Her accent is... it alludes to upstate New York, but is quite slipshod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее акцент... похож на акцент северной части Нью-Йорка, но довольно небрежный.

The master, being wroth with what he termed such slovenly and doltish work, did promise that he would soundly whip me for it-and-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитель, разгневавшись на вас за такую, как он выразился, неряшливую и скудоумную работу, пригрозил больно высечь меня за нее... и...

These civilian scientists have taken enough of the spotlight without my letting one of their slipshod errors cast a shadow over our public moment of glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые ученые и так привлекут к себе достаточно внимания. Не стоит позволять грубой ошибке одного из них бросать тень на наш триумф.

It's wild and slovenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дикие и неопрятные.

He hobbled towards them awkwardly, looking as slovenly and dishevelled as ever, his dressing-gown in such disorder that he looked like a man roused from sleep in the middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С неловкостью переставляя ноги, он брёл к ним в своём располошенном неряшливом виде, с расхристанным халатом, как поднятый внезапно среди ночи.

A moment later the widow shows her face; she is tricked out in a net cap attached to a false front set on awry, and shuffles into the room in her slipshod fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре появляется сама хозяйка, нарядившись в тюлевый чепец, откуда выбилась прядь накладных, неряшливо приколотых волос; вдова идет, пошмыгивая разношенными туфлями.

If you want your children to be clever and kind, it is impossible to bring them up in a slipshod manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь, чтобы дети выросли умными и добрыми, нельзя спустя рукава относиться к их воспитанию.

I'm strict with my girls, Inspector, I keep them up to their work and I won't allow them to be late or slipshod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я строга к своим девочкам, инспектор, я не позволяю им отвлекаться в рабочее время, не позволяю сбегать и опаздывать.

He had obviously and rapidly deteriorated; and it was true that he had become slovenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видимо и быстро опустился, и это правда, что он стал неряшлив.

Nog says Jake is a slovenly, undisciplined, unfocused... writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ног говорит, что Джейк - неряшливый, недисциплинированный, несобранный... писатель.

You all my slipshod stanzas here: For recollections restless dear;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь ни искал в строфах небрежных, Воспоминаний ли мятежных,

Slipshod result of my pastimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небрежный плод моих забав.

Right up to Batumi the white surf swished like the edge of a petticoat peeking from under the skirt of a slovenly woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самого Батума трепалась белая пена прибоя, словно подол нижней юбки, выбившейся из-под платья неряшливой дамочки.

She looked poor white, shiftless, slovenly, trifling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как белая рвань без роду без племени, неопрятная, никудышная.

He was clad in a professional but rather slovenly fashion, for his frock-coat was dingy and his trousers frayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одет он был, как и подобает человеку его профессии, но с некоторой неряшливостью: сильно поношенный пиджак, обтрепанные брюки.

In hearty letter, as its sender, He was slipshod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сердечных письмах как небрежен!

Your investigation wasn't slipshod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши расследования не были небрежными.

And when the NCMD find out what a slipshod operation you're running, we will be reinstated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Национальный Поисковый Комитет узнает как небрежно вы работаете, нас восстановят.

All the hacking in the world doesn't make up for slipshod record keeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой взлом в мире не поможет с небрежно ведущимися записями.

Well, darling, you know what the mails are now-so uncertain and slipshod even where mail routes are re-established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, дорогая, вы же знаете, как работает почта -через пень колоду, как говорится, хотя железнодорожное сообщение и восстановилось.

As police inspector, I give you my word the case will be investigated in a slipshod manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как полицейский инспектор, я даю Вам своё слово что дело будет спущено на тормозах.

What if he saw the slovenly way you present things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если он увидит, каким неопрятным образом вы всё ставите?

I should like you to dress better, Stepan Trofimovitch; you're growing more slovenly every day.... Oh, how you torment me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы желала, чтобы вы получше одевались, Степан Трофимович; вы с каждым днем становитесь так неряшливы... О, как вы меня мучаете!

Inspector Neele looked round him. Whatever Gladys's training had been, her own natural instincts were slovenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог ее знает, как она управляется с работой, подумал инспектор Нил, но, судя по комнате, эта Глэдис - неряха неряхой.

Slipshod evacuation of Novorossiysk proved to be a dark event for the White Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небрежная эвакуация Новороссийска оказалась темным событием для Белой армии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be slovenly / slipshod». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be slovenly / slipshod» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, slovenly, /, slipshod , а также произношение и транскрипцию к «be slovenly / slipshod». Также, к фразе «be slovenly / slipshod» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information