Be the exception to the rule - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be the exception to the rule - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть исключением из правила
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be hard pushed - быть трудно

  • be pushed for time - испытывать нехватку времени

  • be on slippy slope - становиться на скользкий путь

  • be frightened to death - испугаться до полусмерти

  • be caused - наступать в результате

  • be sure of the aim - бить наверняка

  • be pro-Kremlin - настраивать прокремлёвски

  • be in a forceful mood - настраивать решительно

  • be dead - нет в живых

  • be in the future - стоять в будущем времени

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- the [article]

тот

- exception [noun]

noun: исключение, особая ситуация, возражение, отвод, неодобрение

  • take exception - делать исключение

  • with the exception of - за исключением

  • take exception to - делать исключения из

  • without exception - без исключений

  • all without exception - весь до единого

  • address error exception - прерывание по ошибке адресации

  • every rule has its exception - нет правила без исключения

  • by way of exception - в виде исключения

  • expected exception - ожидаемое исключение

  • exception unwinding - раскрутка исключения

  • Синонимы к exception: aberration, irregularity, abnormality, misfit, isolated example, peculiarity, deviation, special case, oddity, freak

    Антонимы к exception: inclusion, certainty, association, harmony, norm, average, calm, certification, contentment, happiness

    Значение exception: a person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- rule [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

  • home rule - домашнее правило

  • rule against - правило против

  • as a rule - как правило

  • rule out - исключать

  • rule of three - правило трех

  • work to rule - работать, чтобы править

  • gag rule - правило gag

  • the rule - правило

  • safety rule - инструкция по технике безопасности

  • fuzzy rule - нечеткое правило

  • Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive

    Антонимы к rule: obey, abide

    Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.



The exception that disproves the rule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение из правил?

Today all cardinals are required to be bishops, but priests named cardinal at an advanced age often petition the Pope for an exception to this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все кардиналы обязаны быть епископами, но священники, названные кардиналами в преклонном возрасте, часто просят папу сделать исключение из этого правила.

An exception to the 5-symbol rule was made for an SQI which indicated language fluency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение из правила 5 символов было сделано для SQI, который указывал на свободное владение языком.

Estoppel is one of the exceptions to this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстоппель - одно из исключений из этого правила.

Only limited exceptions to this rule were made in which duties were found in specific circumstances, most of which had a contractual background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были сделаны лишь ограниченные исключения из этого правила, в которых обязанности были установлены в конкретных обстоятельствах, большинство из которых имело договорную основу.

Trogir was the exception and was subjected to Venetian rule only after a bloody struggle, whereas Dubrovnik was forced to pay tribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трогир был исключением и был подчинен Венецианскому правлению только после кровопролитной борьбы, тогда как Дубровник был вынужден платить дань.

Would it be possible to extend G8 to contain needed articles as an exception to the rule where talk pages are eliminated if articles do not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли было бы расширить G8, чтобы она содержала необходимые статьи в качестве исключения из правила, когда страницы обсуждения исключаются, если статьи не существуют?

While sitcoms would occasionally balance their humor with more dramatic and humanistic moments, these remained the exception to the rule as the 1960s progressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как ситкомы иногда уравновешивали свой юмор более драматическими и гуманистическими моментами, они оставались исключением из правила по мере развития 1960-х.

In the brown alga Fucus, all four egg cells survive oogenesis, which is an exception to the rule that generally only one product of female meiosis survives to maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бурой водоросли Фукус все четыре яйцеклетки переживают оогенез, что является исключением из правила, что обычно только один продукт женского мейоза доживает до зрелости.

It is an exception to the general rule that the person who actually creates a work is the legally recognized author of that work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исключение из общего правила, что лицо, которое фактически создает произведение, является юридически признанным автором этого произведения.

Any exception to that general rule must apply only in the narrowest of circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое исключение из этого общего правила должно применяться только в самых редких обстоятельствах.

If there are no conditions or exceptions, the rule is applied to all messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если условий или исключений нет, правило применяется ко всем сообщениям.

After 1936, extra-constitutional, often violent transfers of power became a rule more than exception, while the monarchical rule began its gradual disintegration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1936 года внеконституционная, часто насильственная передача власти стала скорее правилом, чем исключением, в то время как монархическая власть начала постепенно разрушаться.

Any exceptions to this rule shall be arranged in advance with the Treaty Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые исключения из этого правила заранее обсуждаются с Договорной секцией.

An exception to this rule is for block quotations, where the citation is placed outside the punctuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение из этого правила составляют блочные цитаты, где цитата помещается вне знака препинания.

One delegation advised that exceptions to the five minute rule on statements should be defined more clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций заявила о необходимости более четкого определения исключений, касающихся правила пяти минут в отношении выступлений.

The exception to the general rule of the primacy of domestic politics is when the United States is openly threatening and antagonistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения из этого общего правила во внутренней политике появляются тогда, когда Соединенные Штаты начинают вести себя явно угрожающе и враждебно.

Emanuel said that while there might be some exceptions to the rule, legalizing euthananasia would be too dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эммануэль сказал, что, хотя из этого правила могут быть некоторые исключения, легализация эвтаназии была бы слишком опасной.

These four men were by no means an exception to this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четверо собравшихся джентльменов не составляли в этом смысле исключения.

Egg seemed to be no exception to this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгг, похоже, не являлась исключением из этого правила.

A momentary exception to this rule occurs during the initial phase of the addition to the network of a previously unconfigured device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кратковременное исключение из этого правила происходит на начальном этапе добавления в Сеть ранее не сконфигурированного устройства.

Well, you're the exception that proves the rule, although summer is always your biggest season, - if I'm just being real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты исключение, подтверждающее правило, хотя летом ты всегда полнеешь, если уж быть до конца откровенной.

An example of an exception to this general rule took place in Canada at the Sainte-Anne-des-Plaines prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение из этого общего правила имело место в Канаде, в тюрьме Сент-Анн-де-Плейнс.

Countries that were not Catholic had exceptions to this rule, especially in the English-speaking world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, которые не были католическими, имели исключения из этого правила, особенно в англоязычном мире.

It is therefore an exception to the hearsay rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому отойдем от этого правила.

The Act sets out the principle that, as regards mental illness, liberty must be the rule and the restriction of liberty, as a measure of protection, the exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанный закон предусматривает принцип, в соответствии с которым применительно к лицам, страдающим расстройствами психики, пребывание на свободе должно представлять собой норму, а ограничение свободы как мера защиты является исключением.

In fact, complete freedom is the exception rather than the rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле полная свобода-это скорее исключение, чем правило.

With many medications, residual PTSD symptoms following treatment is the rule rather than the exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих лекарств остаточные симптомы ПТСР после лечения являются скорее правилом, чем исключением.

An exception to the 5-symbol rule was made for an SQI which indicated language fluency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение из правила 5 символов было сделано для SQI, который указывал на свободное владение языком.

The Gregorian calendar reform implements this adjustment by making an exception to the general rule that there is a leap year every four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Григорианская реформа календаря реализует эту корректировку, делая исключение из общего правила, что високосный год существует каждые четыре года.

Gazprom has been an exception to the rule somehow, obtaining one billion euros in a bond offering in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Газпром» каким-то образом стал исключением из этого правила, получив миллиард евро в октябре в рамках размещения своих облигаций.

It states present policy, clearly pointing out the exceptions to the general rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем излагается нынешняя политика, четко указывая на исключения из общего правила.

In many uses of the phrase, however, the existence of an exception is taken to more definitively 'prove' a rule to which the exception does not fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во многих случаях употребления этой фразы существование исключения используется для того, чтобы более определенно доказать правило, к которому это исключение не подходит.

Exceptions to this rule should be explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения из этого правила должны обосновываться.

Even so, Your Honor, for her to incriminate her own son... would be a declaration against her interest... which would also qualify as an exception to the hearsay rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если так, ваша честь, инкриминировать своего сына было бы не в её интересах и также бы не относилось к показаниям с чужих слов.

Exceptions to this general rule would have to be expressly provided for in legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения из этого общего правила должны быть прямо предусмотрены законом.

And, yes, there are occasional exceptions to that rule, but that video was sent to me, and you didn't have the right to barter it without talking with me first, so don't come looking for an apology

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, у этого правила есть исключения, но это видео прислали мне, и ты не имела права торговаться им, не поговорив со мной. Так что не жди извинений, когда сама их задолжала!

That point should be formulated as an exception to the general rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пункт должен быть сформулирован как исключение из общего правила.

The fifty-some exceptions that exist to that rule are also policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят с лишним исключений из этого правила - тоже политика.

Now, this is a widespread practice, but I think what's really interesting is when you find exceptions to this rule, when you find cases of businesses or people in businesses who don't use their own products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас это применяется повсеместно, но, на мой взгляд, бывает интересным найти исключения из этого правила, когда предприниматели не пользуются продукцией, которую сами же производят.

The EU's unanimity rule remains the preferred means for decision-making in this field, although some limited exceptions are discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило единогласия остается предпочтительным способом принятия решений в области внешней политики, хотя обсуждаются и некоторые исключения.

He's talking about the fact that our eyewitness died three years ago, and Mr. Bailey's original attorney is going to testify on her behalf under the Turner v. Michigan exception to the hearsay rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит о том факте, что наш свидетель умер 3 года назад, но первоначальный защитник местера Бейли готова дать показания от имени свидетеля, как в деле Тёрнера против Мичигана.

With few exceptions, this is the general rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не считать нескольких исключений, то эта практика носит всеобщий характер.

Chaz Stokes would never be the exception to that rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Чез Стоукс не мог стать исключением из этого правила.

It usually occurs when a rule is given, but there may be specific exceptions to the rule, or subclasses that are subject to a different rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно происходит, когда правило задано, но могут быть определенные исключения из правила или подклассы, которые подчиняются другому правилу.

There were occasional exceptions to this rule: when his charming sobrina rode across from the Rio Grande to pay him and his sister a visit. Then the domicile of Don Silvio became a little more lively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда к ним в гости с берегов Рио-Гранде приезжала их хорошенькая племянница, тихая асиенда оживала.

The statement clearly falls under the dying-declaration exception of the hearsay rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление несомненно попадает под исключение из этого правила для предсмертных заявлений.

I suggest that Mr. Rusk's postmortem adventures will prove to be the exception rather than the rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что господин Раск в своих посмертных приключениях Окажется скорее исключением, чем правилом.

3D XPoint is a possible exception to this rule, however it is a relatively new technology with unknown data-retention characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3D XPoint является возможным исключением из этого правила, однако это относительно новая технология с неизвестными характеристиками хранения данных.

Few of these early bands achieved mainstream success, although exceptions to this rule include R.E.M., the Smiths, and the Cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногие из этих ранних групп достигли успеха в мейнстриме, хотя исключения из этого правила включают R. E. M., The Smiths и The Cure.

There is no rule or law against that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует никакого правила или закона против этого.

I suggest we take a page out of your rule book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю придерживаться пункта из вашего свода правил.

But I already know girls rule the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я и так знаю, что девушки рулят миром.

Those infected With this virus will attack other people anyone, without exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфицированные этим вирусом, нападают на других людей все без исключения.

Ever since this rule breaking got started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как начались эти нарушения правил.

What rule hath God given to direct us how we may glorify and enjoy him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое правило дал нам Бог, чтобы мы могли прославлять Его и наслаждаться им?

The participle fait already followed an identical rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед причастием уже последовало аналогичное правило.

Further, the monarchs continued ruling through a form of medieval contractualism, which made their rule pre-modern in a few ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, монархи продолжали править через форму средневекового контрактуализма, который сделал их правление в некоторых отношениях предсовременным.

Although he knew that Ānanda's presence in the council was required, he did not want to be biased by allowing an exception to the rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он знал, что присутствие Ананды в Совете необходимо, он не хотел быть предвзятым, допуская исключение из правила.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be the exception to the rule». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be the exception to the rule» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, the, exception, to, the, rule , а также произношение и транскрипцию к «be the exception to the rule». Также, к фразе «be the exception to the rule» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information