Been happy to see me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Been happy to see me - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
был рад меня видеть
Translate

- been

были

- happy [adjective]

adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- see

видеть

  • see coming - см подходит

  • can see how - можно увидеть, как

  • see yourselves - сами видите,

  • was pleased to see - был рад видеть

  • also want to see - также хотят видеть

  • could no longer see - больше не мог видеть

  • see the same - увидеть то же самое

  • see pictures below - посмотреть фотографии ниже

  • see her husband - увидеть ее мужа

  • see visible results - см видимых результатов

  • Синонимы к see: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к see: connive at, ignore, miss, skip, turn-loose, overlook, neglect, be blind

    Значение see: To perceive or detect with the eyes, or as if by sight.

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • me move - мне двигаться

  • embarrassed me - смущенный меня

  • check me - Проверь меня

  • sustains me - поддерживает меня

  • me english - я английский

  • gag me - кляп мне

  • grow me - растут меня

  • flung me - разветвленный меня

  • page me if you need me - страница мне, если понадоблюсь

  • enough of me - достаточно мне

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.



Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком.

Can you see that the sweetest revenge is for you to live a happy, full and free life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете ли вы, что лучшая месть — полноценно жить счастливой и свободной жизнью?

Cultures have been destroyed in every forced relocation in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории.

Wants to play happy families, have his own kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет поиграть в счастливую семью, завести своих собственных детей.

Those twenty-eight happy days were followed by eighteen years of disapproval and a solitary life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двадцать восемь счастливых дней сменились восемнадцатью годами всеобщего осуждения и одиночества.

I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует.

We asked Senator Pullman's campaign manager if he's happy getting the votes of right-wingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спросили в избирательном штабе Пулмана, обрадуют ли голоса правых левого кандидата.

The huge bay doors had been spread a few feet and the opening was lit from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь проем слегка полуоткрытых широких ржавых ворот был виден горевший внутри свет.

The rear seats had been removed to make room for the collection of black consoles, cabled together and wedged into place with creaking wads of bubble-pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте снятых задних сидений чернели аппаратурные блоки, опутанные проводами и проложенные комками пузырьковой упаковки.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

But the man said there's been a palace revolution in Shinsan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот человек утверждает, что в Шинсане произошел дворцовый переворот.

That test area is going to be crawling with trigger-happy young squirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого испытания ты можешь столкнуться с воинственными юными наглецами.

I wasn't happy either to find pins and nails hidden in my pillows or to climb into bed only to land in a bowl of ice cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тоже не нравилось находить в подушке булавки или ногти Или ложиться в постель и попасть в таз с ледяной водой.

Can you try to behave like a happy couple?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, папа, не могли бы вы попытаться вести себя, как счастливая пара?

I'm always happy to exchange links. Just drop me a line and I'll gladly do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда готова обменяться ссылками, просто напишите мне.

We are happy that the fiftieth anniversary secretariat has developed a comprehensive programme of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады тому, что пятидесятая годовщина Секретариата ознаменована выработкой всеобъемлющей программы действий.

We are just so happy that you are all here to share our anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так счастливы, что все вы сегодня празднуете нашу годовщину.

Documents from the Atomic Energy Commission (AEC) show that America's nuclear weapons developers were happy to support the Army's quest for tactical nukes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы Комиссии по атомной энергии указывают на то, что разработчики ядерного оружия с радостью поддержали стремление сухопутных войск получить тактические средства.

I want a nice foil, tape, a sticker that says Happy Birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны красивая бумага, лента, наклейка со словами С праздником!

The gardens, the shrubs, even the azaleas in the Happy Valley; do you think they existed when my father was alive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сады, кустарник, даже азалии в Счастливой Долине... думаешь, они были при жизни отца?

I probably should and be successful and safe and probably very happy, or I could risk all that for this tiny glimmer of a feeling inside that I just can't shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и вероятно очень счастливой. Или я могу рискнуть всем этим ради маленького отголоска чувства внутри, которое я не могу отбросить.

As the wood collapsed inward, he landed off to one side, smiling; but it was not a happy smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе половины бревна сдвинулись, а Фрэнк после своего кошачьего прыжка стоял в стороне и улыбался, но невеселая это была улыбка.

Achievement, success, academic or otherwise, earned or not, is nothing - compare to being well and being happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения, хорошие отметки, или нет, это ничто... по сравнению с хорошим поведением и счастьем.

It's really a poor joke to call a boy with a beard happy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в насмешку можно назвать счастливым мальчика с бородой!

If you could just rush those checks out, I'd be happy to pay extra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если вы сможете быстро сделать чеки, я бы с радостью оплатила услуги.

Even this usually staid and quiet part of Hillcrest Drive skirting Mercy Hospital was filled with happy noises and throngs of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже эта, обычно тихая часть Хиллкрест-Драйв, где располагалась больница, искрилась радостью и весельем.

She comes like fullest moon on happy night, taper of waist-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явилась она, как полный месяц в ночь радости, строен и гибок...

Oh, you were happy enough to have us sing in your crappy contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радуйтесь, что мы вообще участвовали в вашем дурацком конкурсе.

No stone left unturned in pursuit of a happy outcome!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камня на камне не останется в погоне за счастлиивым исходом!

This will make a lot of arctic loons very happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделает множество арктических гагар счастливыми.

Because it was important to keep his new partner happy, Van der Merwe no longer objected when Jamie asked that Margaret show him around the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь оттолкнуть нового партнера, ван дер Мерв не осмеливался возражать, когда Джейми просил Маргарет поехать с ним на прогулку.

He deserves a happy retirement, not some shyster says he's a killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заслуживает счастливой пенсии, а не обвинения в убийстве, высказанного каким-то адвокатишкой.

And it is actually within us to grant them a happy life ... and a long one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это фактически в пределах нас предоставить им счастливое жизнь... и длинный.

If Levin had felt happy before in the cattle pens and farmyard, he felt happier yet in the open country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Левину весело было на скотном и житном дворах, то ему еще стало веселее в поле.

Happy smuggling monuments out of Greece?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад ли тырить памятнички из Греции?

She's happy because soon she'll be flying high in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она счастлива, потому что скоро будет лететь высоко в небе.

And you will not dream of separation and sorrow to-night; but of happy love and blissful union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня ночью тебе не приснится ни разлука, ни печаль, а только счастливая любовь и блаженный союз.

Hungry Joe unpacked his bags and rewrote the happy letters home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заморыш Джо распаковал свои чемоданы и написал домой новое письмо, но уже не такое жизнерадостное, как предыдущее.

You learn something, you're happy and then...you forget to brake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты чему-то учишься, ты счастлив, а потом ты забываешь притормозить.

We had been to a bar, nice place, and, er, I got chatting with one of the waitresses, and Karen weren't happy with that, so... when we get back to the hotel, we end up having a bit of a ding-dong,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В баре мы были, неплохое местечко, а я, это, разговорился с одной из официанток, а Карен типа обиделась. И мы такие в отель возвращаемся и грыземся там.

But they're one of my favourite bands in the world, and I'm so happy to see them again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они - одна из любимейших моих в мире групп, и я очень счастлива увидеть их снова.

happy anniversary, baby. do you like 'em?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С годовщиной, детка Тебе нравится?

And then there's the guy behind me with a bulge in his pocket that I'm pretty sure isn't there because he's happy to see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у парня позади меня - выпуклость в районе кармана, я абсолютно уверен, не потому что он счастлив меня видеть.

And you'll be happy to know that that scaly temptress

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты будешь счастлив узнать, что чешуйчатая соблазнительница

Happy, even in the midst of anguish, is he to whom God has given a soul worthy of love and of unhappiness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастлив даже в тоске своей тот, кому господь даровал душу, достойную любви и несчастия!

Were it not for you, I should still have been, if not happy, yet undisturbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь вас, я был бы если не счастлив, то спокоен.

You're going to be a well-educated, happy mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься стать хорошо образованной, счастливой мамой.

Give me back my body and I will be happy To leave you stewing in your mediocrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верни мне моё тело и я буду счастлив... оставить тебя в твоей жалкой жизни.

You know, she once told me I'd have a happy life, and she said it with a straight face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, однажды она сказала мне, что я счастливчик, и сказала это очень искренне.

Happy Easter, you little ankle-biter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веселой тебе Пасхи, кроха.

I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша?

I'd be happy to sympathize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы рад тебе посочувствовать...

Because he wasn't too happy about you waltzing in and buying his property at a foreclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он не был счастлив, что вы приехали и выкупили его собственность у банка.

'Confidentially, Scheisskopf, I'm not too happy with Colonel Cargill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сугубо между нами, Шейскопф: я не в восторге от полковника Карджилла.

If the only thing I could do was lay in bed all day and eat soup, I'd be happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы всё, что я мог делать - лежать весь день и есть суп, я был бы счастлив.

A happy smile floated on her lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ее губах мелькнула счастливая улыбка.

I'm happy to cook for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада готовить какое-то время.

But what gets me through is trying to rememberthe happy times with quentin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот что мне помогает идти вперед... Постарайтесь вспомнить счастливые моменты с Квентином.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «been happy to see me». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «been happy to see me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: been, happy, to, see, me , а также произношение и транскрипцию к «been happy to see me». Также, к фразе «been happy to see me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information