Bend across - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bend across - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
согнуть через
Translate

- bend [noun]

noun: изгиб, колено, сгиб, отвод, излучина, извилина, узел, изгиб дороги, выгиб, излучина реки

verb: гнуть, изгибаться, сгибаться, сгибать, изгибать, наклоняться, искривлять, гнуться, нагибаться, нагнуть

  • bend over test - испытание на загиб

  • hairpin bend - крутой поворот

  • big bend state recreation area - национальная зона отдыха Big Bend

  • biaxial bend test - испытание на двухосный изгиб

  • piping bend - трубы согнуть

  • 110mm bend - 110мм изгиб

  • t bend - т изгиб

  • bend for - изгиб для

  • how to bend - как согнуть

  • bend hack - изгиб хак

  • Синонимы к bend: curve, hairpin, arc, zigzag, jog, deflection, deviation, angle, twist, turn

    Антонимы к bend: straighten, unbend, straighten out, right

    Значение bend: a curve, especially a sharp one, in a road, river, racecourse, or path.

- across [preposition]

adverb: через, поперек, сквозь, в ширину, по ту сторону, на ту сторону, на той стороне, крест-накрест

preposition: через, поперек, сквозь



I was just sitting in the U-bend, thinking about death and it fell through the top of my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидела на трубе и думала о смерти.... ...а она упала мне прямо на голову.

If you wanted me to bend you over the desk again, why didn't you just ask?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь, чтобы я снова нагнул тебя над столом, почему бы просто не попросить?

Coverage had dropped across the board, across networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение снизилось повсеместно, на всех телеканалах.

Using the blockchain, we can create a shared reality across nontrusting entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя блокчейн, мы можем создать общую реальность между субъектами, которым необязательно верить друг другу.

She knew which way her elbow was supposed to bend, and there was no joint in the middle of her forearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, каким образом должна сгибаться ее рука и что в предплечье нет сустава.

There was just one devil that Alan couldn't bend to his employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но был один демон, с которым этот Алан не мог управиться.

But a vamp can take blood from the wrist, the bend of the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вампы умеют брать кровь из запястья из сгиба руки.

Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж.

Mucus secreted by the cells would bend the light and focus it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секреторная слизь, выделяемая клеткой, будет преломлять свет и фокусировать его.

Her glazing eyes, staring out of death, to shake and bend my soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её стекленеющие глаза уставились из глубин смерти, поколебать и сломить мою душу.

Roads were also blocked with piles of earth, ripped up, or cut across with trenches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были также блокированы горами земли, разобраны или перекопаны траншеями.

His conscience would not allow him to bend to Henry's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его совесть не позволяла ему склониться перед волей Генриха.

People always try to bend systems to their own purposes, and good leaders play a critical role in maintaining their systems' integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди всегда пытаются подмять системы под свои собственные цели, а хорошие лидеры играют ключевую роль в поддержании целостности своих систем.

Well, the closest blood bank with her type is in south bend, Indiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайший банк крови с её типом находится в Индиане.

Now that, if your spine is not held in a good position, will help bend your spine the wrong way, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если позвоночник находится в неудобном положении, есть опасность, что он начнёт искривляться.

Before pedestrians had time to look round, the huge, black, dusty car of the dictator, roaring and rapidly diminishing in size, disappeared round a bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иной прохожий не успевал выпучить глаза, как запыленная, черная огромная машина диктатора, уменьшаясь и ревя, скрывалась за поворотом...

Now, George had been raised a good Catholic... but in his romance with Chitza... he was willing to slightly bend the rules... of Christian courtship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Джордж был воспитан в католических традициях,.. ...ради любви Читсы он решил не много поступиться правилами Христианской морали.

For sidelong would she bend and sing A faery's song

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она глядела молча вдаль Иль пела песню фей.

In an instant after he stood upon the bank; at the convexity of the river's bend, and directly opposite the spot where a skiff was moored, under the sombre shadow of a gigantic cotton-tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту он уже стоял на берегу, как раз напротив того места, где в тени огромного тополя покачивался на воде маленький челнок.

I sure as hell don't bend the rules for my own convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж точно не нарушаю правила для собственного удобства.

He followed the Rio Grande past Albuquerque and El Paso through the Big Bend, through Laredo to Brownsville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуя Альбукерке и Эль-Пасо, он пошел по Рио-Гранде через Биг-Бенд и Лоредо до Браунсвилла.

It was on such matters, admittedly rather trivial, that I was dwelling as I brought our boat around the bend in the river that lies just above the bridge at Walton-on-Thames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот над какими вопросами - согласен, довольно пустячными - я размышлял, ведя лодку по очередной излучине, как раз за мостом возле Уолтона-на-Темзе.

There were also lights twinkling motionless upon the long walls of houses up the reach, as far as the bend, and more still beyond, others isolated inland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни мерцали и на длинных стенах домов, тянувшихся вверх по берегу до поворота реки, и дальше тоже светились одинокие огоньки.

They walked back slowly, never saying a word, and at last they came round the bend on the other side of which stood the ir house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они шли медленно, не нарушая молчания, и наконец приблизились к повороту, за которым находился дом Хорна.

As we round the bend, the passengers on the North side of the train can take in the views of the famous Tre cime di Lavaredo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы пройдем поворот, пассажиры с северной стороны поезда могут полюбоваться на знаменитый Tre cime di Lavaredo

Then I noticed that there was a bend of the road a little way ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди, как я заметил, дорога делала поворот.

Now it was Oleg's turn to bend down to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот подошло и Олегу наклониться туда.

He got up, but left his kit-bag lying on the floor; it would be too painful for him to bend down and pick it up now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимаясь, он не прихватил в руки вещмешка, а теперь ему было больно за ним наклониться.

The Harvest God came around the bend

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог Урожая, зайдя за поворот,

I'd bet my second house that Russell Jackson is at the hospital right now, trying to find out if our beloved Bess has gone around the bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю на кон мой второй дом, что Рассел Джексон сейчас в больнице, пытается выяснить на каком повороте занесло нашу обожаемую Бесс.

You know, my dear child, I think your old grandfather is going a tiny little bit around the bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моё дорогое дитя, я думаю, твой старый дедушка стал по не многу сходить с ума.

I think you gotta go off and see what's around the next bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, тебе нужно пойти и посмотреть, что там за поворотом.

Now, Rachel, I want you to bend down take that gun by the barrel and pass it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Рэйчел, мне надо чтобы ты нагнулась Взяла пистолет за ствол и передала его мне.

Bend at the hips, making your back flat as a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сгибаем бедра, спина плоская, как стол.

Or someone like me that's willing to bend the rules for a handsome face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или кто-нибудь вроде меня, кто нарушит правила ради такого красавчика.

He'll bend society's rules for himself, but that's about as far as his tolerance will ever extend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подстраивает общественные законы под себя, но в этом направлении его терпимость никогда не распространяется.

Or we are the proud parents of a child who has resisted his teacher's attempts to break his spirit and bend him to the will of his corporate masters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы гордые родители ребёнка который устоял против попыток учителя сломать его дух и подчинить волю своим корпоративным хозяевам.

Undo your belt a little and bend over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослабьте немного ремень и согнитесь.

Are you asking me to bend over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просишь меня нагнуться?

Mr. Witter, one more suspension and you can bend down and kiss this whole higher-education deal goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Витер, еще одно отстранение от уроков, и вы можете попрощаться с поступлением в колледж.

She washed everything she could bend enough to get into a tub and sponged the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вымыла все, что влезало в корыто хотя бы боком, а то, что не влезало никак, протерла мокрой тряпкой.

She rose and went out onto the front porch and looked for them impatiently, but the Meade house was around a shady bend in the street and she could see no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт встала, вышла на веранду и в нетерпеливом ожидании стала вглядываться в даль, но дом Мидов не был виден из-за деревьев за изгибом улицы, а улица была пустынна.

Robert Jordan watched the bend of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Джордан следил за поворотом дороги.

You go up to Miller's Bend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ездили к излучине реки Миллера ?

Don't bend your body first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело не сгибайте.

Bend your head to the side, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклони голову набок, вот так.

Bend down to pick it up. Slowly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагибаешься, чтобы поднять его, а я спешу тебе на помощь.

We're just looking to bend the rules, not break them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем способ отойти от правил, не нарушив их.

Despite the obviousness of Detre's Hun - Hungarian sympathies, the actual vocabulary does not readily bend to his pseudoscientific aims and may therefore be real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на очевидность гуннско-венгерских симпатий Детре, фактическая лексика не всегда соответствует его псевдонаучным целям и поэтому может быть реальной.

It was invented by Alexander Cumming in 1775 but became known as the U-bend following the introduction of the U-shaped trap by Thomas Crapper in 1880.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был изобретен Александром Каммингом в 1775 году, но стал известен как U-образный изгиб после введения U-образной ловушки Томасом Крэппером в 1880 году.

They are sometimes constrained to bend, in order to provide shadows or better reflections in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они вынуждены сгибаться, чтобы обеспечить тени или лучшее отражение в воде.

The inner radius of the bend formed in the metal is determined not by the radius of the upper tool, but by the lower die width.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний радиус изгиба, образованного в металле, определяется не радиусом верхнего инструмента, а шириной Нижнего штампа.

While rising arms, bend both knees and waist to send body back to the surface and prepare dolphin kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимая руки, согните оба колена и поясницу, чтобы отправить тело обратно на поверхность и подготовить удар дельфина.

Some species can bend their leaf edges slightly by thigmotropism, bringing additional glands into contact with the trapped insect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды могут слегка сгибать края листьев при помощи Тиг-мотропизма, приводя дополнительные железы в контакт с пойманным насекомым.

Forward sweep causes the tips to increase their angle of attack as they bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передняя стреловидность заставляет наконечники увеличивать угол атаки при изгибе.

The combination of aids asks the horse to bend to the inside, directing it to pick up the correct lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинация вспомогательных средств просит лошадь наклониться внутрь, направляя ее, чтобы подобрать правильный поводок.

As water in a meandering river travels around a bend, it moves in a secondary corkscrew-like flow as it travels downstream, in a pattern called helicoidal flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вода в извилистой реке движется вокруг изгиба, она движется во вторичном штопорообразном потоке, когда она движется вниз по течению, по схеме, называемой геликоидальным потоком.

Following the ending of rifting in the Late Cretaceous to the early Cenozoic, the Big Bend area was subjected to the Laramide orogeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания рифтогенеза в позднем Мелу и раннем кайнозое область большого изгиба подверглась Ларамидной орогении.

In Oregon a stage line uses a snow motor in its two daily round trips over the Mackenzie Pass between Eugene and Bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штате Орегон этапная линия использует снегоход в своих двух ежедневных поездках туда и обратно через перевал Маккензи между Юджином и бендом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bend across». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bend across» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bend, across , а также произношение и транскрипцию к «bend across». Также, к фразе «bend across» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information