Between provinces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be between the beetle and the block - находиться между молотом и наковальней
distinguish between - различать
a difference between - разница между
a fit between - соответствие между
outcrossing between - ауткроссинга между
distance between axes - расстояние между осями
while in between - в то время как между
average between - среднее между
between phases - между фазами
between christmas and new years eve - между Рождеством и канун нового года
Синонимы к between: betwixt, ’tween, in the middle of, amid, amidst, in the space separating, with one on either side, connecting, linking, allying
Антонимы к between: away, away from, separate, outside, around
Значение between: in or along the space separating two objects or regions.
central provinces - центральные провинции
regional provinces - региональные провинции
the northern provinces of the country - северные провинции страны
provinces and territories of canada - провинций и территорий Канады
most of the provinces - большинство провинций
provinces and the city - провинции и города
in several provinces - в ряде провинций
in these provinces - в этих провинциях
provinces and two - провинции и два
large igneous provinces - крупные магматические провинции
Синонимы к provinces: area, region, sector, district, zone, department, territory, division, state, canton
Антонимы к provinces: urban centre, center of a city, center of town, centre of the city, city center, city centre, heart of the city, town center, town centre, urban center
Значение provinces: a principal administrative division of certain countries or empires.
And there's a difference between floating ice and land-based ice. |
А между плавучим и наземным льдом есть много различий. |
The Secrecy Act does not contain any general rule concerning the transfer of confidentiality between public authorities. |
Закон о тайне не устанавливает никаких общих правил относительно перехода обязательства соблюдать конфиденциальность от одного государственного органа к другому. |
In Kampong Chhnang Province on the same date, 12 prisoners escaped from the prison by sawing through the iron bars. |
В тот же день в провинции Кампонгчнанг 12 заключенных сбежали из тюрьмы, перепилив чугунные решетки. |
What the computer can do is it can detect similar features between the photographs - similar features of the object. |
Компьютер может определить одинаковые детали на фотографиях — одинаковые детали объекта. |
Because his soul is torn between the impulse to civilisation |
Потому что их душа разрывается между стремлением к цивилизации |
Jake dropped into a small cave between two large granite boulders and breathed deep. |
Джейк рухнул в маленькую пещеру между двух огромных гранитных валунов и глубоко вздохнул. |
The difference between mere torture and true humiliation was in the participation of the victim. |
Разница между просто пыткой и истинным унижением в соучастии жертвы. |
I crawled down between the gondola and the shelter of the high freight-car behind. |
Потом сполз на буфера между гондолой и площадкой следующего, закрытого товарного вагона. |
What is the connection between these two men, between these two families? |
Какие отношения существуют между этими двумя людьми, между этими двумя семьями? |
Jungle sounds filled their ears in the short gaps between the red cloud's perpetual thunder peals. |
Звуки джунглей наполняли их уши в короткие промежутки между раскатами доносившегося из красных облаков грома. |
It remains an anthology devoid of commentary that might come between teacher and student. |
Антология без комментариев, которые могут стать препятствием между учителем и учеником. |
Он был рад, что мальчик сыграет роль буфера между ним и Терри. |
|
In the space between the two heads was coiled the fuse, whose farther end penetrated the inner head to rest amid the powder. |
Между двумя донышками помещался свернутый фитиль, одним концом уходивший в порох. |
The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar. |
Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома. |
He vowed to stop trying to get her to acknowledge the physical attraction between them. |
Он поклялся себе пресечь физическое влечение, возникшее между ними. |
However, the differences between the rates are insignificant and can be explained by the inclusion of additional States in the merged database. |
В то же время различия между показателями незначительны и могут быть объяснены включением в объединенную базу данных информации по дополнительным государствам. |
The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread. |
Эти индикаторы износа должны быть такими, чтобы их нельзя было спутать с резиновыми перемычками между ребрами или блоками протектора. |
Even though Shen Chia-Yi and I have been in the same class ever since junior high the distance between an honor student and a bad student always stayed the same. |
Мы с Шэнь Цзяи всегда учились в одном классе, но дистанция между хорошей ученицей и плохим учеником никогда не сокращялась. |
Negotiations between the Government and victims' organizations have held out hope that such a reparations plan can be achieved. |
Переговоры, проведенные между правительством и ассоциациями жертв, позволяют надеяться на то, что такой план выплаты компенсаций удастся осуществить. |
In the discharge of this responsibility, closer collaboration will be needed between UNDP and other partners in the system. |
В ходе выполнения этих обязанностей потребуется наладить более тесное сотрудничество между ПРООН и другими партнерами в системе. |
Lasting peace cannot be achieved without establishing a social contract between the State and the people. |
Прочного мира нельзя добиться без заключения общественного договора между государством и народом. |
The UDP Flooding leads to a bandwith saturation between both machines. |
Атака UDP-наводнение приводит к перегрузке сети на отрезке между двумя машинами. |
These plots also allow training to distinguish between unhealthy plants and variations, as some variations can have a similar appearance to virus infects plants. |
Эти делянки также позволяют обучающимся проводить различие между нездоровыми растениями и вариациями растений, поскольку некоторые отклонения могут иметь схожий вид с зараженными вирусами растениями. |
Between you, you four people - supposedly his nearest and dearest - are responsible for that death, however it came about. |
Между вами, вас четыре человека - якобы его ближайшего и дорогая - несут ответственность за смерть, однако это произошло. |
The brain is thus an inductive machine that predicts the future based on finding similarities, at many different levels, between the present and the past. |
Таким образом, мозг представляет собой индуктивную машину, которая предсказывает будущее путем нахождения сходства между настоящим и прошедшим на самых различных уровнях. |
Note that there is a difference between whether the text is inserted into a text frame, a spreadsheet cell, or into the outline view of a presentation. |
Обратите внимание, что есть различия при вставке текста в текстовую рамку, в ячейку электронной таблицы и в презентацию в режиме структуры. |
Let us all keep in mind the strong relationship between these commitments and our collective desire to attain the Millennium Development Goals. |
Давайте не забывать о тесной связи между этими обязательствами и нашим коллективным стремлением добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
Most of the sampled projects scored above average in terms of the alignment between their objectives and the objectives of the Second Decade. |
Большинство включенных в выборку проектов получили оценку выше средней в части соответствия своих целей задачам второго Десятилетия. |
After a 2007 launch, the NASA Dawn spacecraft is on its way to two of the largest asteroids in the asteroid belt between Mars and Jupiter. |
Ученые начали изучать этот образец и были удивлены, когда обнаружили нечто, похожее на шарики углерода. |
Masons can organise luxury catamarans to take you on a voyage of discovery between the inner islands of Seychelles. |
Masons сможет Вам предложить великолепные катамараны для путешествия между малыми островами Сейшел. |
The interface between the trolley and the ventilation system should be solid, rigid and flat. |
3.1 Контактная поверхность между тележкой и системой вентилирования должна быть твердой, жесткой и ровной. |
There is a ferry connection between Turkmenbashi and Baku. |
Действует паромное сообщение Туркменбаши - Баку. |
Between 1830 and 1840 hours there was heavy and indiscriminate firing from the Iranian side. |
40 м. с иранской стороны велась интенсивная беспорядочная стрельба. |
In the summer of 2015, Western-backed rebels were advancing in Idlib province and threatening Latakia province. |
Летом 2015 года поддерживаемые Западом повстанцы перешли в наступление в провинции Идлиб, что представляло собой угрозу для провинции Латакия. |
Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province. |
Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом. |
The eastern part of the province is a limestone plateau with karst topography and unnavigable rivers flowing through deep mountain gorges. |
Восточная часть провинции представляет собой известняковое плато с карстовым рельефом и неуправляемыми реками, протекающими через глубокие горные ущелья. |
However, because of its geographic location the province has comparative advantages in regional and border trade with countries in southeast Asia. |
Однако благодаря своему географическому положению провинция имеет сравнительные преимущества в региональной и приграничной торговле со странами Юго-Восточной Азии. |
The Maltese Islands were incorporated into the Byzantine province of Sicily by 535. |
Мальтийские острова были включены в византийскую провинцию Сицилия в 535 году. |
Goupil was baptized in St-Martin-du-Bois, near Angers, in the ancient Province of Anjou, on 15 May 1608, the son of Hipolite and Luce Provost Goupil. |
Гупиль был крещен в Сен-Мартен-дю-Буа, близ Анже, в Древней провинции Анжу, 15 мая 1608 года, сыном Ипполита и Люса Провоста Гупиля. |
To the south and east is the Atlantic Ocean and to the north and northeast is New Brunswick, a province of Canada. |
На юге и востоке-Атлантический океан, а на севере и северо-востоке-Нью-Брансуик, провинция Канады. |
By 1870, when there were about 930 Orange lodges in the Canadian province of Ontario, there were only 43 in the entire eastern United States. |
К 1870 году, когда в канадской провинции Онтарио насчитывалось около 930 оранжевых лож, во всей восточной части Соединенных Штатов их было всего 43. |
In late 1954, prime minister Muhammad Ali Bogra initiated the One Unit policy which resulted in East Bengal province to be renamed to East Pakistan. |
В конце 1954 года премьер-министр Мухаммед Али Богра инициировал политику единого блока, в результате которой провинция Восточная Бенгалия была переименована в Восточный Пакистан. |
In 1948, Diodata Tario Lim Bandoja was elected as municipal mayor of Tibiao, sister of the former governor of the province, Gov. |
В 1948 году Диодата Тарио Лим Бандоджа была избрана муниципальным мэром Тибяо, сестрой бывшего губернатора провинции, губернатора штата. |
His father was a barber and his mother was a seamstress, both born in Angri, a town in the Province of Salerno. |
Его отец был цирюльником, а мать-швеей, оба родились в Ангри, городе в провинции Салерно. |
His acquisitions of lands in Central Hungary proved to be basis for establishment of his clan's province during the era of feudal anarchy. |
Его приобретения земель в центральной Венгрии оказались основой для создания провинции его клана в эпоху феодальной анархии. |
The term province, or occasionally religious province, also refers to a geographical and administrative subdivision in a number of orders and congregations. |
Термин провинция, или иногда религиозная провинция, также относится к географическому и административному подразделению в ряде орденов и конгрегаций. |
Shah Ismail I Safavi ruled over the province of Georgia. |
Шах Исмаила I Сефеви правили провинции Грузии. |
The most visited area is that of the lake district near San Carlos de Bariloche inside the Nahuel Huapi National Park, and neighbouring Neuquén Province. |
Наиболее посещаемым районом является озерный край близ Сан-Карлос-де-Барилоче в Национальном парке Науэль-Уапи и соседняя провинция Неукен. |
Last February 1, 2014, the province of Albay commemorated the 200th anniversary of the 1814 eruption by holding the Cagsawa Festival, “Cagsawa Dos Siglos. |
1 февраля 2014 года провинция Албай отметила 200-летие извержения вулкана 1814 года проведением фестиваля Cagsawa, “Cagsawa Dos Siglos. |
Thus destroying the once wealthy and populous cities of Mindoro and transforming the province into an impoverished and embattled military frontier zone. |
Таким образом, были разрушены некогда богатые и густонаселенные города Миндоро и провинция превратилась в бедную и боеспособную военную пограничную зону. |
In response, the PRC built a new, $100 million, state-of-the-art football stadium in Parque la Sabana, in the province of San José. |
В ответ КНР построила новый современный футбольный стадион стоимостью 100 миллионов долларов в парке Ла Сабана в провинции Сан-Хосе. |
Vanity plates are issued by every U.S. state and the District of Columbia, and every Canadian province except Newfoundland and Labrador. |
Номерные знаки выпускаются всеми штатами США и округом Колумбия, а также всеми канадскими провинциями, кроме Ньюфаундленда и Лабрадора. |
Please correct, Mayon Volcano is in Province of Legazpi Albay. |
Пожалуйста, исправьте, вулкан Майон находится в провинции Легаспи Албай. |
Joseph Hoven was an anthropology student who spent much of 1938 and 1939 in Northern Ireland and the province of Connacht. |
Джозеф Ховен был студентом антропологии, который провел большую часть 1938 и 1939 годов в Северной Ирландии и провинции Коннахт. |
The province's other dioceses are those of Adria-Rovigo, Belluno-Feltre, Chioggia, Concordia-Pordenone, Padua, Treviso, Verona, Vicenza and Vittorio Veneto. |
Другие епархии провинции-Адриа-Ровиго, Беллуно-Фельтре, Кьоджа, Конкордия-Порденоне, Падуя, Тревизо, Верона, Виченца и Витторио-Венето. |
In 1958 he was elected Governor of Buenos Aires Province and served until 1962. |
В 1958 году он был избран губернатором провинции Буэнос-Айрес и служил до 1962 года. |
A university usually sets a fixed admission quota for each province, with a higher number of students coming from its home province. |
Университет обычно устанавливает фиксированную квоту приема для каждой провинции, причем большее число студентов прибывает из его родной провинции. |
Adrasus or Adrasos was a town of ancient Cilicia, and in the later province of Isauria, inhabited in Roman and Byzantine times. |
Адрас или адрас был городом в Древней Киликии, а также в более поздней провинции Исаврии, населенной в римское и византийское время. |
However, the Eastern Circuit was subordinated in matters of civilian administration to Gansu Province. |
Однако в вопросах гражданской администрации Восточный округ был подчинен провинции Ганьсу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «between provinces».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «between provinces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: between, provinces , а также произношение и транскрипцию к «between provinces». Также, к фразе «between provinces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.