Bilateral involvement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bilateral money transfer - двусторонний перевод денег
bilateral trade turnover - двусторонний товарооборот
bilateral vulcanization - двусторонняя вулканизация
bilateral monopoly - двусторонняя монополия
bilateral relation - двусторонние отношения
bilateral measures - двусторонние меры
bilateral agencies - двусторонние учреждения
bilateral issue - двусторонний вопрос
a bilateral and multilateral basis - двусторонней и многосторонней основе
bilateral and multilateral trade agreements - двусторонние и многосторонние торговые соглашения
Синонимы к bilateral: twin, two-sided, dual, reciprocal, bilaterality, duplicate, bi-lateral, bilaterally, multi-lateral, multilateral
Антонимы к bilateral: one sided, unrequited, unilateral, multilateral, nonreciprocal, single sided, biased, diagonal, asymmetrical, individual
Значение bilateral: having or relating to two sides; affecting both sides.
noun: участие, вовлечение, запутанность, затруднительное положение, денежные затруднения
further involvement - дальнейшее вовлечение
maximum involvement - максимальное вовлечение
interaction and involvement - взаимодействие и участие
increase involvement - увеличение участия
social involvement - социальное вовлечение
gang involvement - участие банды
reduced involvement - сокращения участия
with the involvement of the private - с привлечением частного
long history of involvement - Долгая история участия
involvement of every - участие каждый
Синонимы к involvement: implication, inculpation, connection, entanglement, association, collusion, hand, incrimination, collaboration, action
Антонимы к involvement: solution, detachment, indifference, non engagement, non involvement, nonparticipation, aloofness, answer, clarification, disconnection
Значение involvement: the fact or condition of being involved with or participating in something.
If there is a bilateral involvement the child might have a waddling gait or trendelenburg gait with an increased lumbar lordosis. |
При двустороннем поражении ребенок может иметь ковыляющую походку или походку Тренделенбурга с повышенным поясничным лордозом. |
Gynecomastia usually presents with bilateral involvement of the breast tissue but may occur unilaterally as well. |
Гинекомастия обычно представляет собой двустороннее вовлечение ткани молочной железы, но может возникать и в одностороннем порядке. |
While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts. |
Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия. |
Diagnosis is based on a skin biopsy and involvement of more than 30% of the skin. |
Диагноз основывается на биопсии кожи и вовлечении более 30% кожи. |
Thus, guideline 1.2, which provides this definition, may be considered to be applicable to declarations which interpret bilateral as well as multilateral treaties. |
Таким образом, можно считать, что руководящее положение 1.2, в котором дано это определение, применимо к заявлениям, содержащим толкование как двусторонних, так и многосторонних договоров. |
Rusty's involvement with this operation is over. |
Расти больше не участвует в этой операции. |
This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future. |
Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего. |
Furthermore, bilateral resolution of disputes is effective and useful only if both parties act in good faith in discharging their contractual obligations. |
Кроме того, практика урегулирования споров на двусторонней основе является эффективной и полезной лишь тогда, когда обе стороны добросовестно выполняют свои обязательства по контрактам. |
This should be accomplished with the full involvement of all domestic stakeholders and the collaboration of its development partners. |
Это должно делаться при полнокровном участии всех заинтересованных сторон внутри страны и при содействии партнеров по процессу развития. |
Schools can prepare students for civic participation by promoting involvement in student councils and volunteer projects. |
В школе учащихся можно готовить к гражданскому участию путем содействия их вовлечению в работу студенческих советов и осуществление проектов на добровольной основе. |
Solomon Islands looks forward to developing further relationships with those two countries through bilateral and multilateral means. |
Соломоновы Острова рассчитывают на дальнейшее развитие отношений с этими двумя странами по двухсторонним и многосторонним каналам. |
You'll note the symmetric bilateral areas of T2 hyperintensity involving subcortical white matter, basal ganglia, external capsules, thalami, midbrain, and pons. |
Вы могли заметить симметричную двустороннюю область гиперактивности Т2, включающую подкорковое белое вещество, базальные ганглии, наружные капсулы, таламус, средний мозг и варолиев мост. |
Truth be told, this issue only concerns those situations where an accident is processed using a “europrotocol” without the involvement of the road police. |
Речь, правда, идет только о тех случаях, когда авария была оформлена по европротоколу без участия дорожной полиции. |
While no formal mandate exists, missions often lack a formal EU imprimatur and involvement limited to those who wish to participate. |
Пока не существует официального мандата, у миссий зачастую отсутствует официальное одобрение ЕС, как и заинтересованность желающих принять в них участие. |
Russia’s involvement in Syria will help bring stability to the region and bolster the chances of defeating Islamic State, Eshki said by phone. |
В разговоре по телефону Эшки отметил, что приход России в Сирию поможет обеспечить стабильность в регионе и увеличит шансы на разгром «Исламского государства». |
I called around to a couple of lead detectives, just to check out the level of Vivien's involvement. |
Я обзвонил парочку ведущих детективов, просто чтобы проверить степень привлечения Вивьен к расследованиям. |
The deal was supposed to have worked out perfectly without anyone's involvement. |
Думаю, дело должно было прекрасно пройти без чьего либо вмешательства. |
We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement. |
У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность. |
With your involvements in gambling, drug dealing and murder, all hell will break loose. |
Учитывая твое соучастие в организации азартных игр, торговле наркотиками и убийстве, черта с два ты останешься на свободе. |
Его глупое недоразумение с мадам Рейкс забыто. |
|
I'll need you to document Robert Munson's involvement in selling guns. |
Я хочу, чтобы вы подтвердили документально причастность Мансона к продаже оружия. |
Miss Rivera has no involvement in narcotics of any kind. |
Мисс Ривера никак не связана с наркотиками. |
And he will not know of my involvement in this. |
И не узнает о моём участии. |
To some of our colleagues, denying involvement in events... seem more appealing than taking full responsibility for theyr actions. |
Для некоторых наших коллег с отрицанием к причастности к событиям, кажется более привлекательным, чем полная ответственность за их действия. |
And immediately after that, did you again deny any knowledge - of involvement in these murders? |
Но сразу после этого, вы снова отрицали, что вам известно что-либо об этом убийстве? |
Do you know anything about Harry's involvement in the Benny Trust heist? |
Вам ничего неизвестно о связи Гарри с ограблением Бенни траста. |
Has it ever occurred to you that maybe he's trying to mask his own involvement? |
А вы не думали, что возможно он таким образом пытается скрыть свою причастность к этому. |
We sedated, intubated, placed bilateral chest tubes for decompression. |
Мы его седировали, интубировали, поствили двустороний плевральный дренаж для декомпрессии. |
We hope they will respect and support countries in the region to solve the bilateral disputes through bilateral channels. |
Мы надеемся, что они будут уважать и поддерживать страны региона в решении двусторонних споров по двусторонним каналам. |
This provided motivation for Fuller's involvement in Stockade Building Systems, a business which aimed to provide affordable, efficient housing. |
Это послужило мотивацией для участия Фуллера в системе строительства частоколов-бизнесе, целью которого было Обеспечение доступным и эффективным жильем. |
Falcone admits to having ownership of the chemicals, but denies involvement in the shootout. |
Фальконе признает, что владеет химическими веществами, но отрицает свою причастность к перестрелке. |
Ultimately, FW de Klerk opened bilateral discussions with Nelson Mandela in 1993 for a transition of policies and government. |
В конечном счете, ФВ де Клерк начал двусторонние переговоры с Нельсоном Манделой в 1993 году для перехода политики и правительства. |
Students who showed to be more competitive lacked in their interaction and trust with others, as well as in their emotional involvement with other students. |
Студенты, которые показали себя более конкурентоспособными, испытывали недостаток в их взаимодействии и доверии с другими, а также в их эмоциональной вовлеченности в других студентов. |
Braak stages I and II are used when NFT involvement is confined mainly to the transentorhinal region of the brain. |
Стадии Braak I и II используются, когда вовлечение НФТ ограничивается главным образом трансенторинальной областью мозга. |
Cortico-olivary fibers synapse bilaterally in the inferior olivary nucleus. |
Кортико-оливарные волокна синапсируют билатерально в Нижнем оливарном ядре. |
Other genetic factors have been repeatedly reported in coeliac disease; however, involvement in disease has variable geographic recognition. |
При целиакии неоднократно сообщалось о других генетических факторах, однако их участие в развитии болезни имеет различное географическое признание. |
His involvement in the duel had little apparent effect on his military career, which was long and successful. |
Его участие в дуэли мало повлияло на его военную карьеру, которая была долгой и успешной. |
This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention. |
Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции. |
Placental insufficiency can be induced experimentally by bilateral uterine artery ligation of the pregnant rat. |
Плацентарная недостаточность может быть вызвана экспериментально двусторонним перевязыванием маточных артерий беременной крысы. |
In 2008–2009, the countries experienced a brief thaw in bilateral relations and in October 2009 the sides signed the normalization protocols. |
В 2008-2009 годах страны пережили кратковременную оттепель в двусторонних отношениях, а в октябре 2009 года стороны подписали протоколы о нормализации отношений. |
В БССО сторонился политической деятельности. |
|
I’d say that any involvement in that level of internet spying might indicate a possibility that you could have a CoI. |
Я бы сказал, что любое участие в таком уровне интернет-шпионажа может указывать на возможность того, что у вас может быть CoI. |
He was given a medal in 2013 after he revealed his previously undisclosed involvement. |
Он был награжден медалью в 2013 году после того, как раскрыл свою ранее нераскрытую причастность. |
Другие слюнные железы не были задействованы. |
|
Like her brother Axel, Sophie fell under false and unfounded suspicion of involvement in crown prince Karl August's death in 1810. |
Как и ее брат Аксель, Софи попала под ложное и необоснованное подозрение в причастности к смерти кронпринца Карла Августа в 1810 году. |
Vocal cord nodules are bilaterally symmetrical benign white masses that form at the midpoint of the vocal folds. |
Узелки голосовых связок-это билатерально симметричные доброкачественные белые массы, которые формируются в средней точке голосовых складок. |
With bilateral vocal fold paresis, a person's airway may become blocked as the muscles are unable to pull the vocal folds apart fully. |
При двустороннем парезе голосовых складок дыхательные пути человека могут быть заблокированы, так как мышцы не могут полностью растянуть голосовые складки. |
In some cases, Romney had little involvement with a company once Bain Capital acquired it. |
В некоторых случаях Ромни почти не имел отношения к компании, когда ее приобрел Bain Capital. |
Cicada 3301 responded to this claim by issuing an PGP-signed statement denying any involvement in illegal activity. |
Cicada 3301 ответила на это заявление, опубликовав подписанное PGP заявление, отрицающее любую причастность к незаконной деятельности. |
Australia–Paraguay relations refers to bilateral relations between Australia and Paraguay. |
Австралийско-Парагвайские отношения относятся к двусторонним отношениям между Австралией и Парагваем. |
Yet another cause of hemeralopia is uni- or bilateral postchiasmatic brain injury. |
Еще одной причиной гемералопии является одно-или двусторонняя постхиазматическая травма головного мозга. |
This includes the involvement of other bones such as the fibula and the talus, involvement of soft tissue, and the fracture pattern. |
Это включает в себя вовлечение других костей, таких как малоберцовая кость и таранная кость, вовлечение мягких тканей и характер перелома. |
Trade between two traders is called bilateral trade, while trade involving more than two traders is called multilateral trade. |
Торговля между двумя трейдерами называется двусторонней торговлей, в то время как торговля с участием более чем двух трейдеров называется многосторонней торговлей. |
When Barack Obama became President of United States, he made his first overseas bilateral meeting to Turkey in April 2009. |
Когда Барак Обама стал президентом Соединенных Штатов, он провел свою первую зарубежную двустороннюю встречу в Турции в апреле 2009 года. |
I'll try to start another RfC to get some more involvement, as this talk page turned out to be one of the more neglected venues around. |
Я попытаюсь запустить еще один RfC, чтобы получить еще больше участия, так как эта дискуссионная страница оказалась одним из самых заброшенных мест вокруг. |
The friar subsequently flees Parma to avoid further involvement in Giovanni's downfall. |
Впоследствии монах бежит из Пармы, чтобы избежать дальнейшего участия в падении Джованни. |
Fewer than thirty games were released on cartridge, and the GX4000's failure ended Amstrad's involvement in the video game industry. |
Менее тридцати игр было выпущено на картриджах, и неудача GX4000 положила конец участию Amstrad в индустрии видеоигр. |
I'm guessing that Sheehan opposed America's involvement in the war. |
Я предполагаю, что Шихан выступал против участия Америки в войне. |
Because of her involvement in this battle, Shia Muslims have a generally negative view of Aisha. |
Из-за ее участия в этой битве мусульмане-шииты в целом негативно относятся к Айше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bilateral involvement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bilateral involvement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bilateral, involvement , а также произношение и транскрипцию к «bilateral involvement». Также, к фразе «bilateral involvement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.