Bilaterally agreed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bilaterally agreed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
согласован на двусторонней основе
Translate

- bilaterally

на двусторонней основе

  • bilaterally matched attenuator - двусторонне согласованный аттенюатор

  • occur bilaterally - происходить на двусторонней основе

  • done bilaterally - сделано на двусторонней основе

  • bilaterally agreed - согласован на двусторонней основе

  • agree bilaterally - договориться на двусторонней основе

  • bilaterally cleared - на двусторонней основе очищается

  • could be resolved bilaterally - может быть решен на двусторонней основе

  • bilaterally and multilaterally - двустороннем и многостороннем

  • bilaterally or multilaterally - на двусторонней или многосторонней основе

  • bilaterally equivalent - на двусторонней основе, эквивалентная

  • Синонимы к bilaterally: bilateral, mutually, by consensus, jointly, bilateralism, couple, dual, dually, reciprocally, together

    Антонимы к bilaterally: unilaterally, all alone, alone, apart, contrastingly, independently, individually, lopsidedly, multilaterally, one

    Значение bilaterally: In a bilateral manner.

- agreed [adjective]

adjective: согласованный, договорный, решенный

  • agreed external - согласованный внешний

  • mutually agreed time - взаимно согласованный срок

  • agreed to confirmation - договорились о подтверждении

  • be considered agreed - считается согласованный

  • agreed value - согласованная цена

  • measures agreed upon - меры, согласованные

  • as we agreed - как мы договаривались

  • shared and agreed - общие и договорились

  • agreed and provided - согласился и при условии,

  • agreed upon priorities - согласованные приоритеты

  • Синонимы к agreed: all right, willingly, ok, affirm, agreed, yeah, parallelled, absolutely, accorded, admitted

    Антонимы к agreed: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene

    Значение agreed: discussed or negotiated and then accepted by all parties.



In Kurz's tenure as Foreign Minister, it was agreed to increase the funds for bilateral development cooperation from about 75 to about 150 million by 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период пребывания Курца на посту министра иностранных дел было принято решение увеличить объем средств, выделяемых на двустороннее сотрудничество в целях развития, примерно с 75 до 150 миллионов долларов к 2021 году.

We agreed to work on a bilateral basis and at international forums to resolve regional conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договорились работать на двусторонней основе и в рамках международных форумов над урегулированием региональных конфликтов.

The Government of Croatia responded positively to these proposals and agreed to enter into bilateral meetings at the Foreign Minister level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Хорватии позитивно откликнулось на эти предложения и согласилось провести двусторонние встречи на уровне министров иностранных дел.

A $40 billion investment fund has already been created, with many times that amount in bilateral deals agreed across Central and South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже создан 40-миллиардный инвестиционный фонд благодаря двусторонним соглашениям, заключенным между странами Средней и Южной Азии.

India and China agreed to take bilateral trade up to US$100 billion on a recent visit by Wen Jiabao to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия и Китай договорились увеличить двустороннюю торговлю до 100 миллиардов долларов США во время недавнего визита Вэнь Цзябао в Индию.

Czechoslovakia and the Soviet Union agreed to bilateral talks to be held in July 1968 at Čierna nad Tisou, near the Slovak-Soviet border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чехословакия и Советский Союз договорились о проведении двусторонних переговоров в июле 1968 года в черне-над-Тисой, недалеко от словацко-советской границы.

With the bilateral relationship at such a low point, it is somewhat promising that both sides agreed during Tillerson’s visit to establish working groups for improving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двусторонние отношения России и США находятся сейчас на столь низком уровне, что достигнутая во время визита Тиллерсона договорённость двух сторон о создании рабочих групп для их улучшения вселяет определённые надежды.

In slow-onset, chronic bilateral cases of vestibular dysfunction, these characteristic manifestations may be absent, and dysequilibrium may be the sole presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В медленно развивающихся, хронических двусторонних случаях вестибулярной дисфункции эти характерные проявления могут отсутствовать, и единственным проявлением может быть нарушение равновесия.

He argued with his stubborn daughter until she finally agreed to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова и снова убеждал свою упрямую дочь, и в конце концов она сдалась.

They've all agreed to swear eternal allegiance to you and your seed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все согласились поклясться в вечной преданности вам и вашему потомству.

Andais agreed that the green knight must be cured at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андаис согласилась, что зеленый рыцарь должен быть исцелен любой ценой.

Furthermore, bilateral resolution of disputes is effective and useful only if both parties act in good faith in discharging their contractual obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, практика урегулирования споров на двусторонней основе является эффективной и полезной лишь тогда, когда обе стороны добросовестно выполняют свои обязательства по контрактам.

It was essential to have sufficient flexibility to enable the same multilateral treaty to shelter within it several bilateral relationships between States parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обладать достаточной гибкостью, чтобы обеспечить возможность объединения нескольких двусторонних взаимоотношений между государствами-участниками в рамках одного многостороннего договора.

Solomon Islands also acknowledges Papua New Guinea's ongoing bilateral assistance to Solomon Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова также признательны Папуа - Новой Гвинее за продолжающуюся двустороннюю помощь Соломоновым Островам.

In case of a conflict, multilateral treaties prevail over bilateral treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возникновения коллизии многосторонние договоры имеют преимущественную силу по отношению к двусторонним договорам.

They are bilateral and regional cooperation, the prevention of conflicts, mediation, peacebuilding and economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это двустороннее и региональное сотрудничество, предотвращение конфликтов, посредничество, миростроительство и социально-экономическое развитие.

In the first, the US reverts to its bad old ways, demanding draconian policy measures by Cuba in exchange for “normal” bilateral economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом США возвращаются к старым недобрым методам, требуя драконовских политических мер со стороны Кубы в обмен на «нормальные» двусторонние экономические отношения.

The moratorium was agreed by Canada, Russia, China, the US, the EU, Japan, Iceland, Denmark and South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под этим мораторием свои подписи поставили Канада, Россия, Китай, США, Евросоюз, Япония, Исландия, Дания и Южная Корея.

The administration’s cautious engagement with Moscow is logical: Why not seek a balance in a complicated and important bilateral relationship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острожные попытки администрации Обамы наладить связи с Москвой вполне логичны: разве не стоит попытаться установить баланс в сложных и важных двусторонних отношениях?

Russia overtook Saudi Arabia as the word’s largest crude producer in December as both nations started adhering to the agreed cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия обошла Саудовскую Аравию, став крупнейшим в мире экспортером нефти в декабре, когда обе страны начали выполнять требования по сокращению добычи.

Those legislators who pushed for this outcome were unmoved by arguments that the bilateral relationship would suffer as a result of their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те законодатели, которые добивались такого результата, не стали прислушиваться к доводам о том, что в результате их действий пострадают двусторонние отношения.

It had concluded a bilateral agreement with Hungary, which had helped avert potential problems during the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заключила двустороннее соглашение с Венгрией, которое помогло предотвратить возможное возникновение проблем в 90-е годы.

To be sure, China has a large bilateral trade surplus with the US; but it also constitutes an expanding export market for US companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, у Китая есть крупный профицит в двусторонней торговле с США; но эта страна является ещё и растущим экспортным рынком для американских компаний.

Nevertheless, it is also important to monitor meetings between the attending delegations and any potential bilateral projects that could come out of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее важно также следить за встречами между членами всех участвующих делегаций и любыми потенциальными двусторонними проектами.

They agreed upon Brown's Hotel for Tuesday evening of the following week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они условились встретиться во вторник на следующей неделе в отеле Браун.

Pelvic fracture along with bilateral hip dislocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перелом таза с двусторонним вывихом.

I heard it agreed upon that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушал, что принц посватает Геро и, получив ее согласие, вручит ее графу Клавдио.

That's an amusing figure in light of you already agreed on 30 with Badger

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятное предложение если учесть, что вы уже согласились на 30 с Бэджером

Breath sounds bilaterally, heart sounds one and two, bit muffled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дыхание двустороннее, сердце бьется ровно, но глуховато.

The doctor said that I was fine to go back to school, as long as I agreed to outpatient counseling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор же сказал, что я могу вернуться в школу, пока прохожу лечение на дому.

We agreed to say nothing to Mr. Jarndyce until we had spoken to Richard; and as he was coming next evening, we resolved to have a very serious talk with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы условились ничего не передавать мистеру Джарндису, пока не увидимся с Ричардом, который собирался прийти к нам на следующий день, а с ним решили поговорить очень серьезно.

Ruth has agreed to come on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рут согласна вступить в команду.

It's not what you agreed on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, о чем ВЫ договаривались.

To our enormous good fortune, and to the glory of God, Miss Day has agreed to play the new harmonium which is to be installed in the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нашему огромному счастью и во славу Божью, мисс Дэй согласилась играть на новой фисгармонии... которая будет установлена в церкви.

You agreed to engage with the whole session, Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты согласился пройти полное собеседование.

We sedated, intubated, placed bilateral chest tubes for decompression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его седировали, интубировали, поствили двустороний плевральный дренаж для декомпрессии.

Fifth, the sovereign right of countries to recognize others bilaterally is an important pillar of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, суверенное право стран признавать других на двусторонней основе является важной основой международного права.

Gynecomastia usually presents with bilateral involvement of the breast tissue but may occur unilaterally as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинекомастия обычно представляет собой двустороннее вовлечение ткани молочной железы, но может возникать и в одностороннем порядке.

Establishment of the pipeline company was agreed in 1973 between five Arab governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание трубопроводной компании было согласовано в 1973 году между пятью арабскими правительствами.

The Petrograd Mensheviks agreed to join despite the objections of their leaders abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петроградские меньшевики согласились вступить, несмотря на возражения их руководителей за границей.

Earliest development of the brain, and of bilateral symmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое раннее развитие мозга и двусторонняя симметрия.

Would anybody argue that any bilateral relation of United States is not notable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве кто-нибудь станет спорить, что любые двусторонние отношения Соединенных Штатов ничем не примечательны?

Jackson, Eaton, and General Coffee negotiated with the Chickasaw, who quickly agreed to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон, Итон и генерал Коффи вели переговоры с Чикасо, который быстро согласился переехать.

For instance, I think the lasting legacy of the 70s bilateral trade isn't Sorsa's face, but the Loviisa nuclear power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, я думаю, что длительное наследие двусторонней торговли 70-х годов-это не лицо сорсы, а атомная электростанция Ловииса.

They agreed to end all claims over each other's realm, setting a new stage of Capetian and Ottonian relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они договорились покончить со всеми притязаниями на царство друг друга, положив начало новому этапу отношений между Капетингами и Оттонами.

Beforehand, they had also gained the cooperation of the Southern Pacific Railroad who agreed to deliver cement directly at the dam site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заранее они также заручились сотрудничеством Южнотихоокеанской железной дороги, которая согласилась доставить цемент непосредственно на место строительства плотины.

To secure commercial publication in 1896, Crane agreed to remove profanity, but he also made stylistic revisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить коммерческую публикацию в 1896 году, Крейн согласился удалить ненормативную лексику, но он также внес стилистические изменения.

This, combined with a relative deficit in GABAergic input to Wernicke's area, shifts the balance of bilateral communication across the corpus callosum posteriorly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в сочетании с относительным дефицитом ГАМК-энергии, поступающей в область Вернике, смещает баланс двусторонней коммуникации через мозолистое тело кзади.

On 21 July 2015, India and UK began the bilateral exercise named Indradhanush with aircraft operating from three Royal Air Force bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июля 2015 года Индия и Великобритания начали двусторонние учения под названием Indradhanush с использованием самолетов, действующих с трех баз Королевских ВВС.

This medical condition is known as bilateral ptosis and it is a classic, tell-tale sign of severe envenomation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заболевание известно как двусторонний птоз, и это классический, красноречивый признак тяжелой энвеномации.

However, it participates in the Schengen Area and the European Single Market through bilateral treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она участвует в Шенгенской зоне и едином европейском рынке через двусторонние договоры.

The muscular pelvic diaphragm is composed of the bilateral levator ani and coccygeus muscles and these attach to the inner pelvic surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышечная тазовая диафрагма состоит из двусторонней леваторной Ани и копчиковых мышц, которые прикрепляются к внутренней поверхности таза.

In 2012, the bilateral trade turnover between the countries was 1.3 billion dollars, a growth of 49.1% in comparison to 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году двусторонний товарооборот между странами составил 1,3 миллиарда долларов, что на 49,1% больше, чем в 2011 году.

If there is a bilateral involvement the child might have a waddling gait or trendelenburg gait with an increased lumbar lordosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При двустороннем поражении ребенок может иметь ковыляющую походку или походку Тренделенбурга с повышенным поясничным лордозом.

Federation provides bilateral negotiations with employers in the provision of in the socio-economic rights of employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация осуществляет двусторонние переговоры с работодателями по вопросам обеспечения социально-экономических прав работников.

In June 1999, Air France and Delta Air Lines formed a bilateral transatlantic partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1999 года Air France и Delta Air Lines заключили двустороннее трансатлантическое партнерство.

Despite disagreements between the two countries, the bilateral trade and cultural relationship continued to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти загадки, однако, дают представление о скандинавской мифологии, средневековых скандинавских социальных нормах и редко засвидетельствованных поэтических формах.

Following the Cuban Revolution of 1959, bilateral relations deteriorated substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Кубинской революции 1959 года двусторонние отношения существенно ухудшились.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bilaterally agreed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bilaterally agreed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bilaterally, agreed , а также произношение и транскрипцию к «bilaterally agreed». Также, к фразе «bilaterally agreed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information