Billing fraud - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Billing fraud - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мошенничества биллинг
Translate

- billing [noun]

noun: выручка, составление счета, выдача накладной, реклама в афишах

  • billing rate - расценки

  • billing application - приложение биллинга

  • billing fraud - мошенничества биллинг

  • billing issues - вопросы по оплате

  • avoid billing - избегать выставления счетов

  • billing server - сервер биллинга

  • billing solution - биллинга

  • billing project - платежный проект

  • time billing - время выставления счетов

  • billing increment - Шаг тарификации

  • Синонимы к billing: charge, debit, invoice, send a statement to, slate, program, advertise, announce, timetable, schedule

    Антонимы к billing: abolish, ackers, answer, appropriate response, avoid, beg, beg for, cause, crediting, denial

    Значение billing: the action or fact of publicizing or being publicized in a particular way.

- fraud [noun]

noun: мошенничество, обман, мошенник, подделка, обманщик, афера, жульничество

  • email fraud - мошенничество по электронной почте

  • old fraud - старый мошенник

  • fraud victim - жертвой мошенничества

  • securities fraud - мошенничество с ценными бумагами

  • fraud means - средства мошенничества

  • fraud complaint - мошенничество жалоба

  • potential fraud - потенциал мошенничества

  • check fraud - проверка мошенничества

  • fraud attempt - попытка мошенничества

  • reporting of fraud - отчеты о мошенничестве

  • Синонимы к fraud: fraudulence, pharming, sharp practice, deceit, embezzlement, chicanery, double-dealing, cheating, swindling, deception

    Антонимы к fraud: integrity, honesty, fairness, justice

    Значение fraud: wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain.



Lay was convicted of all six counts of securities and wire fraud for which he had been tried, and he was subject to a maximum total sentence of 45 years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэй был признан виновным по всем шести пунктам обвинения в мошенничестве с ценными бумагами и банковскими переводами, за которые его судили, и ему было назначено максимальное наказание в виде 45 лет тюремного заключения.

Fraud, extortion, physical threats were all tools used by Firtash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенничество, вымогательство, физические угрозы — всё это инструменты, используемые Фирташем.

Such a system uses an electronic meter, which allows remote reading, disconnection or change of contractual parameters, theft and fraud detection and prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких системах используется электронный счетчик, который позволяет считывать данные на расстоянии, отключать или изменять контрактные параметры, выявлять и предупреждать случаи обмана и воровства.

My client will plead to two main counts of fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент готов признаться по двум пунктам обвинения в мошенничестве.

I end up at the Canadian anti-fraud centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все закончилось в канадском противо-мошенническом центре.

She rolled, confirmed the false diagnoses, the fraud, the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказала об ошибочных диагнозах и всей вашей махинации.

Arrests for shoplifting, forging checks, insurance fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аресты за кражи в магазинах, подделка чеков, мошенничество со страховкой.

The other 14 cases related to attempted medical insurance fraud with limited, if any, exposure to UNOPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 14 случаев были связаны с попытками мошенничества с медицинским страхованием с ограниченным, если таковой имелся, ущербом для ЮНОПС.

Allegations of medical insurance fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления о мошенничестве при медицинском страховании.

At the same time control measures have been improved, both to secure effective job seeking and to prevent fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время улучшаются контрольные рычаги как с целью обеспечить эффективный поиск работы, так и с целью не допустить мошенничество.

Open Russia was founded by Mikhail Khodorkovsky, a former oligarch who was arrested on tax fraud charges he claims were bogus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Открытую Россию» основал Михаил Ходорковский, бывший олигарх, которого арестовали по обвинению в уклонении от уплаты налогов, хотя сам он виновным себя не признает.

Use the procedures in this section to set up the variables, conditions, and rules that will be applied to fraud alerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте описанные в этом разделе процедуры для настройки переменных, условий и правил, которые будут применяться к оповещениям о мошенничестве.

I hook Edwards on a pillar of power and prestige, sell him on materials, and if we're right about his M.O., we get him for fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прицеплю Эдвардса к столбу власти и престижа, продать его по материалам, и если мы правы о его М.О., Мы возьмем его за мошенничество.

Check fraud, grand theft, forgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенничество с чеками, крупные кражи, подделка документов.

She was the innocent victim of a vile fraud when that man married her; she has suffered undeservedly since; and she has behaved nobly to you and to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была невинной жертвой гнусного обмана, когда этот человек женился на ней. С тех пор она страдала, не заслужив этого, и поступила благородно с тобой и со мной.

Prescott and Gus Webb represented so impertinent, so vicious a fraud that to suspend the evidence of his eyes was beyond his elastic capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прескотт и Гэс Уэбб олицетворяют такое нагло порочное надувательство, что закрыть на это глаза было выше даже его эластичной совести.

If it's discovered, the extent of this fraud, I could find myself facing a grand jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оно откроется, масштаб этого мошенничества, я могу оказаться перед судом присяжных.

We'll get our money back and put the son of a bitch away for the rest of his life. There are laws against fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы вернем свои денежки (назад) и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников.

I didn't tell Dr Ron because I didn't want him to be an accomplice to fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сказала Рону, не хочу, чтобы он знал о махинациях.

It's a fraud investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расследование подлога.

The last time I saw Damon, I was the number three gymnast in the country with a major sports endowment, which ended up being a fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз, когда я видела Деймона, я была третьей гимнасткой в стране с крупным спортивным пожертвованием, которое закончилось, оказавшись обманом.

He's in for fraud and embezzlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обвинили в растратах и мошенничестве.

Ma'am, your daughter is under arrest for fraud and endangerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, мы арестовываем вашу дочь за мошенничество и создание угрозы для жизни.

Mr. Lee, you're arguing contraceptive fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Ли, вы настаиваете на мошенничестве с контрацептивами.

From a legal point of view... to be frank, you have committed fraud, although perhaps unknowingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону вы, хотя и по незнанию, совершили явное мошенничество.

Trading in JNB has been suspended pending a fraud inquiry, and the shares have plummeted in after-hours trading on the Nikkei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа JNB была остановлена из-за возможного факта мошенничества, и акции упали после закрытия торгов на Никкей.

All indicating that you've engaged in marriage fraud in order to gain admittance into the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что вы вступили в фиктивный брак, чтобы получить разрешение на проживание в Соединенных Штатах.

cyber crime ring working out of Hamilton; I spoke to the IMET unit about a possible securities fraud case- nothing imminent or particularly exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

компьютерные преступления в Хэмилтоне, я поговорила с городской полицией о возможном деле о мошенничестве, но ничего особо угрожающего или хоть частично увлекательного.

It is fraud on a level so massive...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мошенничество, на столь крупном уровне...

Just, last night I just kept having these visions of you marching into Luis's office and telling him that you sold all those listings and I'm a complete fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью мне привиделось, что ты идешь в кабинет Луиса и рассказываешь, что это ты продал все те квартиры, а я настоящая мошенница.

King, you know you are a complete fraud and a liability to all nigras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинг, ты же знаешь, что ты просто мошенник и ты - обуза для всех чёрных.

It can't be fraud if she signed off on any potential conflict of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не может быть мошенничество, если она подписала отказ от любых конфликтов интересов.

So you're accusing some of the most honorable men in our military of murder and fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы обвиняете самых чтимых людей в нашей армии в убийстве и мошенничестве.

Because once I prove you stole our technology, the only thing you'll be celebrating is a felony fraud conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что как только я докажу, что вы украли нашу технологию, единственное, что вы будете отмечать – обвинение в совершении криминального преступления.

An illegal identity fraud racket involving some very unpleasant people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенничество по незаконному оформлению удостоверений личности с участием очень неприятных людей.

I work for the Serious Fraud Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в службе по борьбе с крупным мошенничеством.

Having him commit fraud?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совершил подлог.

Maybe we're looking at some kind of art fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это какая-то махинация с картинами.

Assistant U.S. Attorneys Eric Rosen, Justin O'Connell, Leslie Wright, and Kristen Kearney of the securities and financial fraud unit are prosecuting the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощники прокурора США Эрик Розен, Джастин О'Коннелл, Лесли Райт и Кристен Кирни из отдела по ценным бумагам и финансовому мошенничеству ведут судебное преследование по этому делу.

The Economist, CNN, and other media outlets regularly report on incidents of fraud or bad faith in Chinese business and trade practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Economist, CNN и другие средства массовой информации регулярно сообщают о случаях мошенничества или недобросовестности в китайской деловой и торговой практике.

The FAP has been particularly critical of the support available from the police to victims of fraud in the UK outside of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФАП особенно критично относится к поддержке, оказываемой полицией жертвам мошенничества в Великобритании за пределами Лондона.

Although most of these appointments were legitimate, the trend of pseudo-alchemical fraud continued through the Renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство этих назначений были законными, тенденция псевдо - алхимического мошенничества продолжалась и в эпоху Возрождения.

When the French police arrested him, 12 countries in which he had committed fraud sought his extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда французская полиция арестовала его, 12 стран, в которых он совершил мошенничество, потребовали его экстрадиции.

LaRouche, characterized as a perennial candidate, was serving a prison sentence for mail fraud and tax evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларуш, которого характеризовали как постоянного кандидата, отбывал тюремное заключение за мошенничество с почтой и уклонение от уплаты налогов.

Minkow issued the report after being contacted by Nicholas Marsch, a San Diego developer who had filed two lawsuits against Lennar for fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минков опубликовал отчет после того, как с ним связался Николас Марш, разработчик из Сан-Диего, который подал два иска против Леннара за мошенничество.

The award-winning German journalist Claas Relotius resigned from Der Spiegel in 2018 after admitting numerous instances of journalistic fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмеченный наградами немецкий журналист Клаас Релотиус ушел из Der Spiegel в 2018 году после признания многочисленных случаев журналистского мошенничества.

Morris himself became the first person tried and convicted under the 1986 Computer Fraud and Abuse Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Моррис стал первым человеком, которого судили и осудили в соответствии с законом 1986 года о компьютерном мошенничестве и злоупотреблениях.

Sir Eric Miller, knighted in the Lavender List, committed suicide in 1977 while under investigation for fraud; he too had helped fund Harold Wilson's Leader's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Эрик Миллер, посвященный в рыцари по лавандовому списку, покончил с собой в 1977 году, находясь под следствием за мошенничество; он также помогал финансировать офис лидера Гарольда Уилсона.

Visa and MasterCard impose fines on merchants even when there is no fraud loss at all, simply because the fines 'are profitable to them'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visa и MasterCard накладывают штрафы на продавцов даже тогда, когда нет никаких потерь от мошенничества вообще, просто потому, что штрафы выгодны им.

The charges included conspiracy, fraud, money laundering, and transportation of obscene materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения включали в себя заговор, мошенничество, отмывание денег и транспортировку непристойных материалов.

The crimes targeted for such entrapment were non-political, such as drug possession, trafficking, theft, financial fraud, and rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие преступления, как хранение наркотиков, торговля людьми, воровство, финансовые махинации и изнасилования, не были связаны с политикой.

Fraud and corruption is committed by all parties at all levels in the real estate sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенничество и коррупция совершаются всеми сторонами на всех уровнях в сфере недвижимости.

Buyers, sellers, realtors, developers, lawyers, mortgage brokers and banks have been implicated in various fraud and corruption cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатели, продавцы, риэлторы, застройщики, юристы, ипотечные брокеры и банки были вовлечены в различные случаи мошенничества и коррупции.

The British account of the matter, then, is first, a fraud; second, a blasphemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, британское изложение этого дела-это, во-первых, обман, а во-вторых, богохульство.

Most seriously, it is academic fraud; it represents the views of neither source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если говорить серьезно, то это академическое мошенничество; оно не отражает мнения ни того, ни другого источника.

In 2012 Séralini sued the editor of Marianne and journalist Jean-Claude Jaillet for defamation after they accused him of fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Сералини подал в суд на редактора журнала Марианна и журналиста Жан-Клода Жайе за клевету после того, как они обвинили его в мошенничестве.

Parker was convicted of fraud three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркер был трижды осужден за мошенничество.

Many of these fraud rings were exposed and neutralized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих мошеннических группировок были разоблачены и нейтрализованы.

Doing so is academic dishonesty or fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это академическая нечестность или мошенничество.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «billing fraud». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «billing fraud» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: billing, fraud , а также произношение и транскрипцию к «billing fraud». Также, к фразе «billing fraud» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information