Bits of hair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bits of hair - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
биты волос
Translate

- bits [noun]

noun: бит, долото, кусочек, частица, кусок, сверло, бур, удила, бородка, лезвие

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- hair [noun]

noun: волосы, волос, волосок, шерсть, шевелюра, ворс, щетина, ворсинка, иглы

adjective: волосяной

  • fine animal hair - тонкий животный волос

  • animal hair - шерсть животных

  • promote healthy hair - способствовать здоровые волосы

  • weaving hair - плетение волос

  • hair washing - мытье волос

  • hair dying - Окрашивание волос

  • hair and eyes - волосы и глаза

  • cutting your hair - резки волос

  • have long hair - иметь длинные волосы

  • straighten your hair - выпрямить волосы

  • Синонимы к hair: ringlets, tresses, mop, curls, locks, mane, shock of hair, head of hair, coiffure, do

    Антонимы к hair: country mile, long haul, mile

    Значение hair: any of the fine threadlike strands growing from the skin of humans, mammals, and some other animals.



Her previously disheveled hair was now pulled back in a tidy ponytail, thrusting her features into stark prominence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде растрепанные волосы были аккуратно убраны в жидкий хвостик, и черты лица стали более явными.

There was white in the flesh of his mouth and his cheeks and his hair was white and his eyes had faded, with white in the vague blueness there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белыми казались его губы, и кожа щек, и седые волосы, и угасшие бледно-голубые глаза.

I wanted to do something about it, and so I started what I called the No Heat Challenge, where I would refrain from using heat styling tools on my hair for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось что-то сделать с этим, я бросила себе вызов — никакого выпрямления, я не использовала на своих волосах инструменты укладки вроде утюжков и фенов целых шесть месяцев.

The once gleaming blond hair was a short scruffy braid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некогда блестящие светлые волосы были заплетены в короткую спутанную косу.

Bristly white hair sprouted from his ears and nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ушах и в носу растут колючие белые волосы.

She has got long dark hair and dark eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее длинные черные волосы и глаза.

I wouldn't want you to lose a chunk of that pretty blond hair!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотела выдрать тебе клок этих прелестных светлых волос.

The moonlight filtering in from the windows gave her hair and shoulders a golden glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунный свет, проникающий в окно, играл на ее волосах и плечах.

The man lifted his hands and began tying something around his head that hid his hair from view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ходу человек поднял руки и принялся повязывать что-то вокруг головы.

He pulled his cloak's hood back, exposing a yellow scarf tied over his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он откинул на плечи капюшон плаща, и было видно, что голова его повязана желтым шарфом.

The wound on my scalp healed over, but no hair grew there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рана на голове зажила, но волосы на крохотной проплешине так и не отросли.

Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка.

She brushed past Paul into the bedroom, found a loose gray robe, slipped into it, began brushing her hair before a wall mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она накинула просторное серое одеяние и принялась расчесывать волосы перед зеркалом на стене.

Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком.

No doubt you will reassemble after I've hacked you to bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ты оживешь после того, как я разрублю тебя на куски.

I combed my sort of blond hair and changed my shirt, because she was pretty and young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я причесал свои выцветшие волосы и сменил рубашку, потому что Кэрол была молода и привлекательна.

He wore a neatly trimmed black beard and his hair was cut long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была аккуратно подстриженная черная борода и длинные волосы.

The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой.

His snow-white hair hung down to curl up at his neck and was plastered with sweat across his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снежно-белые волосы курчавились на шее, а на лбу слиплись от пота.

I used to do all my friends' hair in high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стригла всех друзей в старшей школе.

That is why blond hair, blue eyes became black hair and dark skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему... светлые волосы и голубые глаза превратились в черные волосы и темную кожу.

Even when you're old and you've lost all your hair, and you're not famous any more, I'll still be waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда ты состаришься, и полностью облысеешь, и перестанешь быть знаменитым, я буду тебя ждать.

She got dark hair, dark skin, big hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее темные волосы, смуглая кожа, большая прическа.

I think she said she had fair curly hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, она говорила, что у нее светлые вьющиеся волосы.

It's, like, dragon's hair or dragon's breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называется, то ли драконий волос, то ли драконье дыхание.

Fanny Price, in the dirty brown dress, with her hair falling over her face, sloppy, untidy, stood before him; and tears of anger rolled down her cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним стояла неопрятная, замызганная женщина в грязном коричневом платье, с растрепанными космами, и по щекам ее катились злые слезы.

Elisabeth's head rested on his arm, her hair flowed darkly over the white pillow and the shadows of the rain moved across her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова Элизабет покоилась на его плече. Волосы стекали темной волной на бледную подушку, и дождевые тени скользили по лицу.

Mr. Bagnet is an ex- artilleryman, tall and upright, with shaggy eyebrows and whiskers like the fibres of a coco-nut, not a hair upon his head, and a torrid complexion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бегнет - отставной артиллерист, высокий, прямой, с загорелым лицом, густыми бровями, бакенбардами, как мочалка, но совершенно лысым черепом.

She did some outdoor version of Hair in Danbury, Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступала на природе с пьесой Волосы в Данбери, Коннектикут.

Up until I graduate and pass the bar exam, I won't even touch her hair!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самого окончания и до сдачи экзамена на адвоката, я даже пальцем к ней не притронусь!

I got a little red hair on my taint that tickles when something's afoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня рыжий волосок в паху, который щекочет, когда приближается опасность.

Harry couldn’t see the point of trying to make his hair lie flat. Aunt Marge loved criticizing him, so the untidier he looked, the happier she would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри не мог понять одного - зачем. Тётя Маржи обожала критиковать его, поэтому, чем неопрятнее он будет выглядеть, тем лучше для неё.

It usually gets knotted up in my knuckle hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно оно так крепко держится за волосы у костяшки моего пальца.

Herbert Spencer refrained from theft for the same reason that he refrained from wearing feathers in his hair, because he was an English gentleman with different tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герберт Спенсер не воровал по той простой причине, по которой не носил в носу кольца: он был английский джентльмен, у него были иные вкусы.

It irritates my eyes and makes my hair lank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он раздражает глаза и портит мне волосы.

Her hair pours down her brow like torrents of pure gold Round which wind, sea and sun quarrel for a hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее золотые волосы вступают в борьбу с ветром, морем и солнцем.

Bathing as they did three or four times a day he could not get his hair to stay down, and the moment it was dry it spread over his head in unruly curls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как они купались по три-четыре раза в день, он не мог прилизывать волосы, и, стоило им высохнуть, они закручивались непослушными кольцами.

And Zola needs more black people in the family because I'm running out of ways to braid her hair and Bailey won't show me any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Золе нужно больше черных людей в семье потому что у меня уже заканчиваются способы заплетать ей волосы а Бэйли мне больше не показывает.

She stood there, her hair still down her back in two braids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла у входа, волосы у нее были еще не подобраны и висели двумя косами вдоль спины.

Aileen, in white satin with a touch of silver here and there and necklet, bracelet, ear-rings, and hair-ornament of diamonds, glittered in almost an exotic way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйлин, в белом атласном платье, шитом серебром, в бриллиантовых серьгах, диадеме, ожерелье и браслетах, ослепляла почти экзотической роскошью.

Touch a hair on this head, Eminem, my dad's taking your job and your pension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только дотронься до меня, Эминем, и мой отец отберет у тебя и работу, и пенсию.

I mean, can you clone a living organism from the hair of a dead man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли создать живого клона, имея только волосы умершего человека?

Then she examined the apartment, opened the drawers of the tables, combed her hair with his comb, and looked at herself in his shaving-glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она обводила глазами его комнату, выдвигала ящики, причесывалась его гребенкой, смотрелась в его зеркальце для бритья.

Strange living threads, like a woman's long hair, linked her to this patient and entangled her with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странные живые ниточки, как длинные женские волосы, зацепились и перепутали её с этим больным.

This stranger at our fire had blue eyes, hard and cold and piercing. His hair was sandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У незнакомца, подошедшего к нашему костру, были голубые глаза, жесткие, холодные и пронзительные; волосы - песчаного цвета.

Now, I may have had more hair and less girth back then... and I had neither the foresight nor the fortitude to know what I know now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, у меня, возможно, было больше волос и меньше обхвата в талии..., и у меня не было ни предвидения, ни силы духа, чтобы знать то, что я знаю теперь.

Score a touchdown, whip the helmet off, run my hand through my hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывал счет, сбрасывал шлем, проводил рукой по своим волосам.

She's gonna grow up to have fabulous hair

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она вырастет, у нее будут шикарные волосы

His head was thrown back against the wall, his eyes closed, his mouth open, and in his hand was a long tress of black hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова у него была запрокинута, веки опущены, рот открыт, в руках он держал длинную прядь черных волос.

Every God-awful year Enid's wheelchair rusts in the salt water, Harrison spends my money getting his hair braided by trannies and I fall asleep in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый божий год покрывает ржавчиной свое инвалидное кресло в соленой воде и иступленно тратитит мои деньги на косички, когда я засыпаю на солнце.

You chopped your wife and daughter up into little bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы разрубили жену и дочерей на мелкие кусочки.

Twenty-two Mark they cost I wore them on a sunday... and my father clothed me and ripped them to bits

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стоили 22 марки, и в воскресенье я их надела... А мой отец стащил их с меня и разорвал в клочья.

Oh, Lord, I am shaken to bits!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О господи, меня совсем растрясло!

I found little bits of business had crept in that I hadn't given them and a good many liberties were being taken with the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил, что кое-где вкрались трюки, которых я не давал при постановке, и во многих местах актеры позволяют себе вольничать с текстом.

It's just bits and pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это только куски.

I can only listen in bits and pieces, or I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу слушать только по частям.

That's real funny, bits and pieces of me raining down in the street!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет весело - мои останки дождём упадут на улицу.

I know, I know, but he's using bits and pieces from over ten papers I've written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, знаю, но он использует отрезки и куски из других 10 статей, что я написал.

He always told me that bits of the plane were intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда говорил, что обломки самолёта остались целыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bits of hair». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bits of hair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bits, of, hair , а также произношение и транскрипцию к «bits of hair». Также, к фразе «bits of hair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information