Bloody minded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Bloody minded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несговорчивый
Translate

- bloody [adjective]

adjective: кровавый, окровавленный, кровянистый, кровожадный, чертовский, кроваво-красного цвета, проклятый

adverb: очень

verb: окровавить

  • dark and bloody ground - Кентукки

  • bloody footprints - кровавые отпечатки

  • bloody footstep - кровавый след

  • bloody fool - кровавый дурак

  • bloody business - кровавый бизнес

  • bloody butcher - кровавый мясник

  • bloody fantastic - кровавый фантастический

  • bloody number - чертов номер

  • bloody urine - кровавая моча

  • bloody wonderful - кровавый замечательный

  • Синонимы к bloody: bleeding, bloodstained, sanguinary, blood-soaked, gory, ferocious, fierce, vicious, savage, brutal

    Антонимы к bloody: unhurt, whole, uninjured, easy, light, desultory, bloodless

    Значение bloody: covered, smeared, or running with blood.

- minded [adjective]

adjective: готовый, расположенный

  • double minded - двуглавый

  • with like-minded - с единомышленниками

  • sport minded - спорт единомышленников

  • service minded - служба возражала

  • small minded - недалекие

  • single-minded pursuit - целеустремленное преследование

  • open-minded discussion - непредубежденное обсуждение

  • with like-minded people - с единомышленниками

  • sober-minded man - здравомыслящий человек

  • catholicly-minded person - человек с широким кругом интересов

  • Синонимы к minded: tending, apt, disposed, given, give a hoot, dislike it, take offense, disapprove, give a damn, be annoyed

    Антонимы к minded: unwilling, disinclined, undetermined, forgotten, missed, neglected, ignored, disregarded, disobeyed, forgot

    Значение minded: inclined to think in a particular way.


bloody, bad tempered, blood thirsty

Bloody Minded Tending to be perverse or obstructive.



Not at all, sir, answered she; I am not at all bloody-minded, only to our enemies; and there is no harm in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисколько, сэр, - отвечала хозяйка, - я нисколько не кровожадна: я говорю это только о наших неприятелях, и никакой беды от этого нет.

But you see, reality is bloody-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы видите: реальность жестокая.

It's just bloody-minded, and meantime, your nurses are fit to drop, and men lie there waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в это время ваши медсестры падают от усталости, а мужчины лежат и ждут.

Where's the drive, the bloody-minded determination to push your life to the next level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где же драйв, где несокрушимая решимость поднять свою жизнь на новый уровень?

Yes, except sometimes knowing your own future enables you to change it, especially if you're bloody minded, contradictory and completely unpredictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кроме тех случаев, когда знание своего будущего позволяет изменить его, особенно если ты возмущёна, противоречива и полностью непредсказуема.

He's like the three wise monkeys rolled into one bloody-minded urban guerrilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он словно три мудрых обезьянки в одном лице, кровожадный партизан из трущоб.

O fie, madam! said the lieutenant, smiling; all is rather too bloody-minded a wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, уж вы хватили, сударыня, - с улыбкой сказал Лейтенант. - Всех - это чересчур кровожадно.

Yes, except sometimes knowing your own future enables you to change it, especially if you're bloody minded, contradictory and completely unpredictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кроме тех случаев, когда знание своего будущего позволяет изменить его, особенно если ты возмущёна, противоречива и полностью непредсказуема.

Sometimes, we're plain bloody-minded. But we also believe in helping each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчас мы откровенно жестоки, но мы верим во взаимопомощь.

Footman or no footman, don't be strong-minded.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С лакеем или без, не будь решительной.

He still clutched a bloody blade in his right hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правой руке он все еще сжимал окровавленный меч.

Yes, Fred can be quite single-minded when she's focused on a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Фред может быть довольно настойчивой, когда концентрируется на проблеме.

I just can't seem to shake this bloody headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня никак не пройдёт голова.

Guess I'm not as civic-minded as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, у меня не так развито чувство гражданского долга, как у тебя.

Please, I'm asking you as a civic-minded citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас как общественника.

I'm actually very civic-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня на самом деле очень развито чувство гражданского долга.

Well, now who's being the small-minded one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и кто из нас ограниченный?

You're doing this because you're a selfish, small-minded man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты делаешь это потому, что ты эгоист, мелкий человек.

Mr. Stenpock, how can a man like you, supposed to open our minds through scientific curiosity, How can you be so aggresively narrow minded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Стенпок, как такой человек, как Вы, который должен увлекать нас наукой, может быть настолько ограничен?

As he got ready, businessmen spoke of him as farseeing, forward-looking, progress-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнесмены заговорили о его широте, дальновидности и прогрессивности.

You just need someone that's open-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен кто - то с широкими взглядами

You guys should be open-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас не должно быть предубеждений.

I can be open-minded, but there are limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, рад быть Оупен, но... Всему есть пределы.

We're all open-minded here, right ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все тут продвинутые, верно?

'Only don't be strong-minded,' pleaded Edith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не будь чересчур решительной, - умоляла Эдит.

You're a simple, close-minded bastard, you know that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты недалёкий узколобый ублюдок, вот ты кто!

Since you've asked a simple-minded question, I will give you an equally simple-minded answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж вы задали мне столь тупоумный вопрос, я дам на него ровно такой же тупоумный ответ.

Such a non-thinking, single-minded emotional person like you, I don't need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен на работе взбалмошный, сентиментальный человек... как ты.

Disease itself... very... pure... single-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь сам по себе... очень... чиста... и целенаправленна.

Thank you, gentlemen, for that... high-minded debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю вас, джентльмены за эти... высокоморальные дебаты.

She considers herself broad minded and liberal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считает себя открытой и либеральной.

You know professors - absent-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете профессоров – они рассеянные.

The solitary rebel of love received invisible reinforcements of like-minded men on every hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокий мятежник, выступивший в защиту любви, получил невидимое, но могучее подкрепление со стороны единомышленников.

Where does he find somebody like-minded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где он находит единомышленников?

He's the leader of a like-minded community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он глава сообщества, чьи взгляды схожи с вашими.

It's just two like-minded individuals going to see a film about something they're passionate about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто двое людей, со схожими интересами, сходят на фильм о чем-то, что им интересно.

or some like minded Arab terrorist group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или аналогичной арабской террористической организации.

But if I found someone really like-minded who I could write it with, somebody like yourself...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы я могла найти кого-нибудь в соавторы, кого-нибудь с похожим мышлением, Кого-то вроде тебя, например...

You can lie to yourself all you want about your fair-minded practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь врать себе сколько угодно о своей справедливой практике.

What in hell do you think I'm running? A home for feeble-minded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у меня - приют для слабоумных?

You've got no common bloody sense!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет мозгов. И здравого смысла.

Bloody flying machines will never replace - a well-drilled infantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёртовы летательные аппараты никогда не заменят вымуштрованной пехоты.

She wondered if she should have minded detection half so much from any one else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она задумалась, беспокоило бы ее так же сильно мнение о ней кого-то еще.

He came on board and gave me a bloody nose. That's all he was able to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На бортуЛуис очнулся и разбил мне нос, но больше он ничего не смог сделать.

And at some point finds time to knock a bloody great big hole in the son's skull too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в какой-то момент находит время, чтобы выбить чертовски огромную дыру в черепе сына тоже.

Well, this is my first time, but I'm open-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой первый раз, но у меня нет предубеждений.

They point a bloody virtual finger at wrongdoings by the FBI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они указывают виртуальным пальцем на прегрешения ФБР.

I could have brought a bomb on board and no one would have minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы пронести бомбу на борт, и никто бы не заметил.

Streaky clouds rimmed in brilliant fire poked silver streamers across the great bloody ball which hung just above the trees of the far paddocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные узкие облака с огненной каймой, точно серебряные вымпелы, протянулись поперек громадного багрового шара, повисшего над деревьями, что росли на дальних выгонах.

A thoroughly normal, clean-minded English boy.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно нормальный, чистый английский юноша.

I was a closed-minded little brat, wasn't I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была консервативной маленькой хулиганкой, да?

Eight days of bloody fighting occurred before two South African armoured columns were able to overrun Ondjiva and Xangongo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь дней кровопролитных боев прошли, прежде чем две южноафриканские бронетанковые колонны смогли захватить Ондживу и Ксангонго.

The Club serves as a haven for like-minded between trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клуб служит пристанищем для единомышленников в перерывах между поездками.

The Bloody Code was gradually rescinded in the 1800s because judges and juries considered its punishments too harsh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровавый кодекс был постепенно отменен в 1800-х годах, потому что судьи и присяжные сочли его наказания слишком суровыми.

Let us like-minded people go away to a user subspace somewhere, work together in peace and harmony creating the perfect articulation of our convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте, единомышленники, отправимся куда-нибудь в пользовательское подпространство, будем работать вместе в мире и гармонии, создавая идеальную артикуляцию нашей конвенции.

He was then raised under the tutelage of his father and the liberal-minded Nils von Rosenstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он воспитывался под опекой своего отца и либерально настроенного Нильса фон Розенштейна.

“This reasonable person is appropriately informed, capable, aware of the law, and fair-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разумный человек надлежащим образом информирован, способен, осведомлен о законе и справедлив.

A major event in V. A. Urechia's career occurred in 1869, when Maiorescu and his like-minded friends established Junimea society in Iaşi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное событие в карьере В. А. Урекии произошло в 1869 году, когда Майореску и его единомышленники основали в Яссах общество Хунимеа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bloody minded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bloody minded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bloody, minded , а также произношение и транскрипцию к «bloody minded». Также, к фразе «bloody minded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information