Blue discoloration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори
noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок
verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет
the blue - Синий
turquoise blue - бирюзовый голубой
blue chip security - бумага голубой фишки
blue gum tree - бугорчатый эвкалипт
laundry blue - синька
blue noise - голубой шум
blue star - голубая звезда
black blue shade - темно-синий тон
blue spar - лазурит
pretty blue eyes - красивые голубые глаза
Синонимы к blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue
Антонимы к blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous
Значение blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.
pink discoloration - появление розовых пятен
sausage discoloration - обесцвечивание колбасного фарша
iron sulphide discoloration - почернение вследствие образования сернистого железа
bacterial discoloration - изменение цвета под воздействием бактерий
black discoloration - потемнение
discoloration of splints - изменение цвета спичечной соломки
iron sulfide discoloration - почернение вследствие образования сернистого железа
outside discoloration - поверхностное обесцвечивание
red discoloration - покраснение
yellow discoloration - пожелтение
Синонимы к discoloration: age spot, tarnishing, stain, nevus, flaw, bruise, defect, liver spot, birthmark, contusion
Антонимы к discoloration: coloration, stain, colouration, color
Значение discoloration: the process of changing to a different, less attractive color.
blue hue, bluish tint, cyanosis
Blue discoloration may occur with alkaptonuria and rarely with Parkinson's disease. |
Синее обесцвечивание может возникать при алкаптонурии и редко при болезни Паркинсона. |
Note the blue discoloration, the faint smell of bitter almonds. |
Он голубого цвета, легкий запах горького миндаля. |
There's blue discoloration on the victim's central incisors. |
На среднем резце жертвы голубое пятно. |
The blue is not just discoloration. |
Синее - не просто пятно. |
Permanent blue discoloration of gums or teeth discoloration may also occur. |
Постоянное синее обесцвечивание десен или зубов также может иметь место. |
This compresses the light waves in front of him and his image becomes blue. |
От этого световые волны перед ним сжимаются, и его изображение становится синим. |
The employees of the Flint Public Library declared the water undrinkable after noticing that it was discolored, despite the city's claim that the water was safe. |
Сотрудники Публичной библиотеки Флинта объявили воду непригодной для питья, заметив, что она обесцвечена, несмотря на то, что город утверждал, что вода безопасна. |
Then 45 years later, in 1997, Deep Blue beats Kasparov at chess. |
Затем, 45 лет спустя, в 1997 году, Deep Blue выигрывает в шахматы у Каспарова. |
Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам. |
|
Она открыла его и вытащила голубой блокнот на железной спирали. |
|
The blue-white flash lit up the streets as the sound of the blast echoed through the tall buildings like a mad ricochet. |
Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота. |
Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation. |
Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки. |
Meaning white fur, ice blue eyes, a pink nose. |
А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом. |
Красивые, высокие, блондины, глаза голубые, великолепное оружие. |
|
The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness. |
Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница. |
The chief warder, Barker... gave us blue denim uniforms with yellow stripes. |
Главный надзиратель Баркер выдал нам синюю одежду с жёлтыми нашивками. |
The manager told us that the car in the club drive-by tonight was dark blue or black. |
Менеджер сказал, что машина у клуба ночью была темно-синей или черной. |
Well, truth be told, I wanted to be a marine 'cause of that snazzy blue dress uniform with those red stripes. |
По правде говоря, я хотел стать морпехом из-за шикарного синего мундира с красными полосками. |
Her still blue eyes enveloped him as might a warming cloak or a dissolving ether. |
Она спокойно смотрела на него, и сиянье ее синих глаз окутывало его словно каким-то теплым туманом, пронизанным солнечными лучами. |
When they were all sitting again in the hop-field she told her mother how naughty Philip had been in not coming out of the water till he was blue with cold. |
Когда они пришли работать на хмельник, Салли пожаловалась матери, какой Филип непослушный: он не хотел вылезать из воды, пока не посинел от холода. |
At either end of it an empty bottle of blue glass that once contained poison was fixed in the ground. |
С краев его воткнуты были две склянки синего стекла, в каких хранятся яды. |
Mr. Hand's broad forehead wrinkled, and his blue eyes surveyed Mr. Gilgan with suspicion. |
Мистер Хэнд наморщил свой широкий лоб и с нескрываемым подозрением вперил голубые глазки в мистера Джилгена. |
A nurse even made a sketch. Blue or gray in color, large oval heads. |
Медсестра даже сделала зарисовку - голубовато-серая кожа, большие овальные головы. |
She was wearing a most pleasing combination of white blouse and dark blue silk skirt, and on her head she had a flowered raffia bonnet. |
Ее белая блузка и темно-синяя шелковая юбка составляли прелестное сочетание, а на голове у нее был капор, украшенный цветами. |
Wayne turned his blue eyes on the King, and to every one's surprise there was a look in them not of triumph, but of a certain childish distress. |
Уэйн обратил на короля взор своих голубых глаз, к общему удивлению, в них не было торжества -была почти ребяческая растерянность. |
The young ones were seductive in their youth, in the flash of their eyes-the Anglo-Saxon blue, the French dark violet, the South American black as night. |
Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англосаксонских, темных, как ночь, -южноамериканских, лиловых - французских. |
Over time, films discolor, wear out, burn or melt away and disappear. |
Со временем пленка выцветает, стирается, плавится, горит и исчезает. |
It's slightly discolored... |
Оно тут немножко потускнело... |
But I don't see any evidence of organic materials Or discoloration that would indicate the presence of blood. |
Но я не вижу никаких признаков органических веществ или изменения цвета, которые бы указывали на присутствие крови. |
Tom's face was so dark and his eyes so blue. |
Лицо у Тома было темно-кирпичное, глаза а синие-синие. |
And it's a girl with blue hair. |
И это девушка с голубыми волосами. |
Голубой шрам уже не сходил с неба, грохот был непереносим. |
|
The days stand like angels in blue and gold, incomprehensible, above the ring of annihilation. |
Летние дни, непостижимо прекрасные, все в золоте и синеве, стоят как ангелы над чертой смерти. |
His pink-and-white skin, golden hair, and wide-set blue eyes caught attention. |
Сама его внешность - нежная кожа, золотистые волосы, широко расставленные голубые глаза привлекала всеобщее внимание. |
There's a faint discoloration on the wall where a painting hung until recently. |
На стене есть слабое обесцвечивание, где недавно висела картина. |
The discoloration on his fingertips. |
Видите эти следы на его пальцах. |
However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes. |
Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах. |
Рабочий человек с хорошей семьей. |
|
We're looking for a young man with hair the color of sand, blue eyes, about this tall, and a swelled head about so big. |
Мы ищем парня у него светлые волосы, голубые глаза, примерно такого роста, и такое большое самомнение. |
And she's terrible partial to the periwinkle blue. |
И ей ужасно нравится барвинковый голубой. |
The door opened and a tall, stoop-shouldered old man came in. He was dressed in blue jeans and he carried a big push-broom in his left hand. |
Дверь отворилась, и вошел высокий сутулый старик в синих джинсах; в левой руке он держал большую швабру. |
Да, синий анализ потребностей. Я знаю, знаю. |
|
There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there. |
Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке. |
There's a set of diodes on the vat's control panel, a blue one and a red one. |
Там есть набор диодов на панели управления бочки, голубой и красный. |
Could you get Dad's navy blue suit out of his room? |
Не могла бы ты принести из папиной комнаты его темно-синий костюм? |
Ammonia and chloroform were recommended for acid discoloration. |
Аммиак и хлороформ были рекомендованы для кислотного обесцвечивания. |
Discoloration is due to the formation of various chromophoric systems following prolonged thermal treatment at elevated temperatures. |
Обесцвечивание происходит вследствие образования различных хромофорных систем после длительной термической обработки при повышенных температурах. |
When used together with benzoyl peroxide products, temporary yellow or orange skin discolorations can occur. |
При использовании вместе с продуктами перекиси бензоила, временные желтые или оранжевые обесцвечивания кожи могут произойти. |
With new technology, Yunzi stones can now be made pure white without any discolorations. |
С помощью новой технологии камни Юньцзы теперь можно сделать чисто белыми без каких-либо обесцвечиваний. |
Transient, surface discoloration that is not associated with hairy tongue can be brushed off. |
Временное, поверхностное обесцвечивание, которое не связано с волосатым языком, может быть стерто. |
To the right is a picture of a male Eulaema hovering around the Catasetum discolor orchid. |
Справа-изображение самца Eulaema, парящего вокруг орхидеи Catasetum discolor. |
Placing meat directly against ice resulted in discoloration and affected the taste, proving to be impractical. |
Размещение мяса непосредственно на льду приводило к обесцвечиванию и влияло на вкус, что оказалось непрактичным. |
They may have to be replaced in this time due to cracking, leaking, chipping, discoloration, decay, shrinkage of the gum line and damage from injury or tooth grinding. |
Они могут быть заменены в это время из-за трещин, протечек, сколов, обесцвечивания, распада, усадки линии десен и повреждения от травмы или зубного скрежета. |
Asphalt shingles have varying qualities which help them survive wind, hail, or fire damage and discoloration. |
Битумная черепица обладает различными качествами, которые помогают ей пережить повреждения от ветра, града или пожара и обесцвечивание. |
On long-term followup, most patients have skin discoloration and/or mild disfiguration from the dormant tumor. |
При длительном наблюдении у большинства пациентов наблюдается обесцвечивание кожи и / или легкая деформация от дремлющей опухоли. |
Discoloration of the hands, one hand colder than the other hand, weakness of the hand and arm muscles, and tingling are commonly present. |
Обесцвечивание кистей, одна рука холоднее другой, слабость мышц кисти и предплечья, а также покалывание обычно присутствуют. |
The resulting case-hardened part may show distinct surface discoloration, if the carbon material is mixed organic matter as described above. |
Полученная закаленная в корпусе деталь может иметь отчетливое обесцвечивание поверхности, если углеродный материал представляет собой смешанное органическое вещество, как описано выше. |
Later one of his eyes became swollen and the right side of his face discolored. |
Позже один из его глаз распух, а правая сторона лица обесцвечивалась. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blue discoloration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blue discoloration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blue, discoloration , а также произношение и транскрипцию к «blue discoloration». Также, к фразе «blue discoloration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.