Blue square - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blue square - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
синий квадрат
Translate

- blue [adjective]

adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори

noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок

verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет

  • blue shift - фиолетовое смешение

  • blue annealing - синение путем отжига

  • johnnie walker blue label - Джонни Уокер Блю Лейбл

  • marking blue - маркировка синий

  • blue collar collar - синий воротник воротник

  • blue balls - Голубые шары

  • blue sweater - синий свитер

  • blue doors - синие двери

  • blue hands - синие руки

  • crossing the blue line - пересекая синюю линию

  • Синонимы к blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue

    Антонимы к blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous

    Значение blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.

- square [adjective]

adjective: квадратный, прямоугольный, квадратичный, четырехугольный, прямой, клетчатый, честный, справедливый, консервативный, широкий

noun: площадь, квадрат, каре, сквер, клетка, поле, квартал, четырехугольник, наугольник, мещанин

verb: рассчитаться, расквитаться, улаживать, возводить в квадрат, расплатиться, подкупать, придавать форму квадрата, делать прямоугольным, обтесывать, обтесывать по наугольнику

adverb: прямо, справедливо, честно, непосредственно, лицом к лицу, твердо

  • all square - все квадратные

  • square shovel - балластная лопата

  • bring to square - выводить на площадь

  • demonstration in red square - демонстрация на красной площади

  • inverse square - обратных квадратов

  • square kilometers - квадратных километров

  • union square - Юнион-сквер

  • square tube - квадратная труба

  • in the centre of the square - в центре квадрата

  • 24 square meters - 24 квадратных метров

  • Синонимы к square: vertical, parallel, perpendicular, quadrilateral, right-angled, horizontal, at right angles, rectangular, plane, upright

    Антонимы к square: disagree, in vogue, stylish, popular, owe, current, round, crooked, dishonest, underhand

    Значение square: having the shape or approximate shape of a square.



There is a blue plaque on the house where he died in London, No. 80 Eaton Square, Belgravia, erected in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На доме, где он умер в Лондоне, № 80 Итон-сквер, Белгравия, установлена голубая мемориальная доска, возведенная в 1976 году.

The square upper-sleeve insignia comprised Bellerophon/Pegasus in light blue on a maroon background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квадратная эмблема на верхнем рукаве состояла из Беллерофона / Пегаса светло-голубого цвета на темно-бордовом фоне.

in order to get money sell to an U. S. museum the blue square No 234. bequeathed to eternal culture by the deceased uncle of Violette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обзавестись деньгами, продадим в какой-нибудь американский музей Синий Квадрат № 234, завещание вечной культуре усопшего дяди Виолетты.

Diagonally across the square there is a dark blue sedan between a truck and a small car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой стороне площади стоит тёмно-синий седан, между фургоном и легковушкой.

The offshore pipeline will consist of two parallel pipelines, called Blue Stream and New Blue Stream with 15.7 billion square cubic meters capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопровод будет состоять из двух параллельных труб — «Голубой поток» и «Новый Голубой поток», с пропускной способностью 15,7 млрд кубометров.

She had taken off her cloak; and he saw that she wore a pale blue dress, cut square at the neck; and her hair was more elaborately arranged than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накидку она сняла, и он увидел бледно-голубое платье с квадратным вырезом на шее; волосы были причесаны еще тщательнее, чем обычно.

He sat square and well-groomed in his chair, his hair sleek and blond, and his face fresh, his blue eyes pale, and a little prominent, his expression inscrutable, but well-bred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел в кресле прямо, светлые волосы ухожены, голубые, чуть навыкате глаза бесстрастны. На холеном лице не прочитать ничего, кроме благовоспитанного ожидания.

The crackling blue bolt hit him square between the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубая молния с треском угодила Метцову прямо между глаз.

She had short sturdy legs and wide eyes of Irish blue and a small square jaw that went with a determination to have her own way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее были короткие крепкие ножки, большие голубые, какие бывают только у ирландцев, глаза и маленький квадратный подбородочек, говоривший о решимости стоять на своем.

With nothing but beautiful blue, violet and green, and in these surroundings the lighted square is coloured pale sulphur, lemon green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нет ничего, кроме прекрасного синего, фиолетового и зеленого, и в этом окружении освещенная площадь окрашена в бледно-Серный, лимонно-зеленый цвет.

On one bony cheek was a square of tape, showing blue at the edge. A fungoid spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На худой грязной щеке - квадратик пластыря, из-под которого по краям виднеется что-то синее, должно быть, лишай.

The Best Western Blue Tower Hotel is located on a charismatic and cosy market square with a new shopping mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Best Western Blue Tower расположен на харизматичной уютной рыночной площади с новым торговым центром.

Bratcher Park is located on the west side of the town square behind Blue Ridge City Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк Братчер расположен на западной стороне городской площади за Ратушей Блю-Ридж.

Suddenly a blue tilbury passed across the square at a rapid trot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг по площади крупной рысью пронеслось синее тильбюри.

If the pier that the blue sphere is on were extended by one square, it would align perfectly with the square the red sphere is on, creating an optical illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы пирс, на котором находится синяя сфера, был вытянут на один квадрат, он идеально совпал бы с квадратом, на котором находится красная сфера, создавая оптическую иллюзию.

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

She opened it and took out a blue spiral notebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она открыла его и вытащила голубой блокнот на железной спирали.

Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами.

And then tears swelled in his blue eyes and began to spill down his cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом на глаза его навернулись слезы и потекли вдруг по щекам.

The main square is, actually doubled by the 10 November main square and adjacent to it from the east the 6 August square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная площадь, фактически, сдвоена из основной площади 10 Ноября и примыкающей к ней с востока площади 6 Августа.

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

I saw a blue jacket in the woods with a bloodstain on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел в лесу куртку с пятном крови.

Meaning white fur, ice blue eyes, a pink nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом.

Tall, blond, blue eyes and better weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивые, высокие, блондины, глаза голубые, великолепное оружие.

Her face was bloated blue and out of shape on one side, closing one eye completely, and she had a heavy bandage around her throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у нее с одной стороны было синее и распухшее до бесформенности, глаз полностью заплыл, на горле толстая повязка.

At either end of it an empty bottle of blue glass that once contained poison was fixed in the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С краев его воткнуты были две склянки синего стекла, в каких хранятся яды.

Uncle Jaakov, standing in the frost in his shirt-sleeves, laughed quietly, blinking in the cold blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Яков, стоя на морозе в одной рубахе, тихонько посмеивался, моргая в синее холодное небо.

April advanced to May: a bright serene May it was; days of blue sky, placid sunshine, and soft western or southern gales filled up its duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апрель сменился маем. Это был ясный и кроткий май. Каждый день ярко синело небо, грели мягкие солнечные лучи, и ласковые ветерки дули с запада или юга.

On his knee he held his blue-banded straw hat neatly balanced on one edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал в руках свою соломенную шляпу и небрежно похлопывал ею по колену.

I dreamt that you were walking me along a white path in the midst of a green field, towards the blue hills towards the blue hilltops, on a calm morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снится, что майским утром ты повела куда-то в голубизну нагорья, на голубые скаты, вдоль по тропинке белой в поле зеленой мяты...

Mr. Hand's broad forehead wrinkled, and his blue eyes surveyed Mr. Gilgan with suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хэнд наморщил свой широкий лоб и с нескрываемым подозрением вперил голубые глазки в мистера Джилгена.

I'll beat you blue and peel off your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду бить тебя пока твоя шкура не почернеет и не начнет слезать!

The dress I'm talking about was white, but it had red and blue abc's all across the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платье, о котором я говорю, было белым, но на нём впереди был красный и синий алфавит.

A nurse even made a sketch. Blue or gray in color, large oval heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медсестра даже сделала зарисовку - голубовато-серая кожа, большие овальные головы.

You know, I should have been a monkey in Washington Square Park with, like, a snappy hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне надо было быть мартышкой в Вашингтон Сквер Парк в такой блестящей шляпе.

She was wearing a most pleasing combination of white blouse and dark blue silk skirt, and on her head she had a flowered raffia bonnet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее белая блузка и темно-синяя шелковая юбка составляли прелестное сочетание, а на голове у нее был капор, украшенный цветами.

It's flat-woven, hand-dyed wool, 500 knots per square inch at least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенное плетение, шерсть, окрашенная вручную, по меньшей мере, 500 узелков на квадратный дюйм.

Wayne turned his blue eyes on the King, and to every one's surprise there was a look in them not of triumph, but of a certain childish distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйн обратил на короля взор своих голубых глаз, к общему удивлению, в них не было торжества -была почти ребяческая растерянность.

The young ones were seductive in their youth, in the flash of their eyes-the Anglo-Saxon blue, the French dark violet, the South American black as night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англосаксонских, темных, как ночь, -южноамериканских, лиловых - французских.

While the mystery of the blue stragglers seems to have been solved, the heavens are bursting with unusual objects that dare science to explain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, загадка голубых бродяг разгадана, но на небе полно необычных объектов, которые ученые стремятся объяснить.

And it's a girl with blue hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это девушка с голубыми волосами.

Intensely hot stars... some burning the last of their fuel before they die, shine bright blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивные горячие звезды, некоторые из которых перед смертью сжигают свое последнее топливо, сияют ярко-голубым светом.

They went around the square, passed the bank building, and stopped in front of the jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обогнули площадь, миновали банк и остановились напротив тюрьмы.

His pink-and-white skin, golden hair, and wide-set blue eyes caught attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама его внешность - нежная кожа, золотистые волосы, широко расставленные голубые глаза привлекала всеобщее внимание.

And she's terrible partial to the periwinkle blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ей ужасно нравится барвинковый голубой.

A round faced man in a blue flight suit emerged from behind the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ангара появился круглолицый субъект в голубом комбинезоне.

Like, you look into his eyes and it's miles of blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотришь в его глаза и видишь бездонную синеву.

When he sees the blue, he'll do the same thing and the blue light will go on. And the same thing with the red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

огда увидит голубой цвет, включит голубую лампочку то же самое с красным цветом.

The blue needs analysis, I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, синий анализ потребностей. Я знаю, знаю.

There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке.

That night in Barcelona, you came to bed wearing nothing but my blue tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь в Барселоне ты зашла в спальню, одетая только в мой синий галстук.

Oh, a body was found in the Blue Ridge Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе Голубого хребта нашли тело.

There's a set of diodes on the vat's control panel, a blue one and a red one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть набор диодов на панели управления бочки, голубой и красный.

The square was packed with several thousand people, including a block of about a thousand schoolchildren in the uniform of the Spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площади стояло несколько тысяч человек, среди них - примерно тысяча школьников, одной группой, в форме разведчиков.

At Ronnie's urgent plea they crossed to the square, and spent some time examining the tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По настойчивой просьбе Ронни они перешли через площадь и постояли немного, разглядывая танки.

Why must my three keep out of sight Beneath a vicious square-root sign?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему тройка должна прятаться Под ужасным знаком корня?

I live in a 700-square-foot apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня квартира 65 квадратных метров.

Thus for n = 2 the AM–GM inequality states that a rectangle of a given area has the smallest perimeter if that rectangle is also a square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, при n = 2 неравенство AM–GM утверждает, что прямоугольник данной площади имеет наименьший периметр, если этот прямоугольник также является квадратом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blue square». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blue square» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blue, square , а также произношение и транскрипцию к «blue square». Также, к фразе «blue square» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information