Bondage and discipline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
debt bondage - долговая кабала
bondage of corruption - рабство тлению
japanese bondage - Японский бондаж
rope bondage - веревка бондаж
chains of bondage - цепи рабства
land of bondage - земля рабства
in bondage - в неволе
financial bondage - финансовая кабала
debt bondage and serfdom - долговая кабала и крепостная
out of bondage - из рабства
Синонимы к bondage: subjection, servitude, oppression, serfdom, slavery, enthrallment, exploitation, vassalage, thraldom, domination
Антонимы к bondage: freedom, liberty
Значение bondage: the state of being a slave.
insults and - оскорбления и
and separation - и разделение
voltage and - напряжения и
and terminating - и терминатор
and ourselves - и себя
pencil and - карандаш и
sasha and - саша и
ruby and - рубин и
and unfamiliar - и незнакомый
and sneakers - и кроссовки
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: дисциплина, дисциплинированность, наказание, порядок, тренировка, обучение, епитимья, умерщвление плоти, палка
verb: дисциплинировать, наказывать, обучать, муштровать, тренировать
informal church discipline - неформальная церковная дисциплинарная мера
in any discipline - в любой дисциплине
professional discipline - профессиональная дисциплина
technological discipline - технологическая дисциплина
internal discipline - внутренняя дисциплина
discipline rules - правила дисциплины
encourage self-discipline - поощрять самодисциплину
as a form of discipline - как форма дисциплины
to discipline a child - дисциплинировать ребенка
depending on the discipline - в зависимости от дисциплины
Синонимы к discipline: teaching, direction, training, strictness, drill, a firm hand, regimen, routine, rule, instruction
Антонимы к discipline: indulgence, laxity, unrestraint, reward, award, chaos, confusion, negligence, neglect, permissiveness
Значение discipline: the practice of training people to obey rules or a code of behavior, using punishment to correct disobedience.
What I'm trying to say is that I had strong feelings about discipline and self sacrifice and all that sort of thing. |
Просто пытаюсь сказать, что верю в дисциплину, самопожертвование и все в этом духе. |
The Disciplinary Committee will take this matter under advisement... in closed session. |
Дисциплинарный Комитет обсудит этот вопрос.. на закрытой сессии. |
The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind. |
Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление. |
Any cadet who violates regulations or commits offences against good order and discipline must be punished appropriately and justly. |
Любое отступление от правил или нарушение порядка и дисциплины должно наказываться соответствующим и справедливым образом. |
I'm pretty sure that any marshal would be proud of their discipline and obedience. |
Я почти уверен, что любой военачальник гордился бы их дисциплиной и послушанием. |
Please indicate whether lawyers subjected to disciplinary measures have recourse to an independent appellate body. |
Просьба указать, имеют ли адвокаты, подвергнутые дисциплинарным мерам наказания, возможность обжалования их в независимый апелляционный орган. |
Those officers who exceed lawful force are subjected to criminal prosecution and/or disciplinary measures. |
Сотрудники, превысившие установленные законом полномочия, подвергаются уголовному преследованию и/или дисциплинарным санкциям. |
Someone on your staff needs a disciplinary hearing, Miss Valdes. |
Кому-то из ваших сотрудников предстоит разбирательство, мисс Вальдез. |
The disciplining began then, hammered by hoofs and in a sensation of flying. |
А потом удары копыт, бешеная скачка стали возвращать ему привычное самообладание. |
Then you'll get a command discipline, and I'm gonna take ten vacation days, but, uh, free time isn't really your friend, is it? |
Тогда вы получите дисциплинарное взыскание, а я - десять дней каникул, но, свободное время на самом деле вам не друг, да? |
I did go to I.A.D. because I didn't want my husband disciplined. |
Я была в ОВР, потому что не хотела, чтобы мой муж получил дисциплинарное взыскание. |
Whippings are necessary sometimes, for a peasant often plays the fool, and discipline ought to be maintained. |
Оно нужно посечь потому, что мужик балуется, порядок нужно наблюдать. |
But from now on, if I make a mistake or I screw something up, you should feel free to discipline me in whatever way you see fit. |
Отныне, если я ошибусь или напортачу, не стесняйтесь наказывать меня, любым способом, каким посчитаете нужным. |
I'm not sure how to discipline your son, Mrs. Carson. |
Даже не знаю, как наказать вашего сына, мисс Карсон. |
Now discipline the hell out of him. |
Теперь накажи его как следует. |
Look, I know why is among the more tantalizing questions, but you're usually disciplined enough not to get into it. |
Слушай, я знаю, почему - вопрос мучительный, но ты обычно этим не заморачиваешься. |
What we need, my dear Racket, is discipline, order and hardening. |
Что нам действительно необходимо, моя дорогая Ракет, это дисциплина, порядок и закалка |
Last Halloween, you disciplined a student for wearing a Caitlyn costume, which you said made fun of trans students. |
В прошлый Хеллоуин вы наказали студента за ношение костюма Кейтлин, который, по-вашему, высмеивал трансгендерных студентов. |
Disciplining monks is hard, especially now. |
Поддерживать дисциплину у монахов трудно, особенно сейчас. |
But then his discipline took over. |
Однако порядок есть порядок. |
She has two commendations and she's disciplined and hard-working. |
У нее 2 поощрения, она дисциплинирована и усердно работает. |
They were Communists and they were disciplinarians. |
Они были коммунистами и сторонниками железной дисциплины. |
The bar's Attorney Compliance and Disciplinary Board. |
Адвокадский комитет по дисциплине и соответствию. |
But a truly ugly woman, that actually requires discipline and, let me tell you, my friend, done right, a transcendent experience. |
А действительно уродливая женщина, на самом деле требует десциплины и позволь мне сказать тебе, друг мой, что бы все было как надо, трансцендентного опыта. |
Better discipline next class, Miss Watson. |
На следующей лекции дисциплина должна быть лучше, мисс Уотсон. |
In the end I planted myself between him and the food, and told him of my determination to begin a discipline. |
Наконец я встал между ним и запасами провизии и сказал, что решил ввести строгую дисциплину. |
Они учат меня вниманию, дисциплине и вниманию. |
|
The school of hard knocks, where you will eventually learn discipline. |
Суровую школу жизни, где вы научитесь дисциплине. |
All that discipline drilled into their movements makes them easy to spot, unlike us civilians. |
Военная дисциплина, которая прослеживается во всех их жестах, делает их легко обнаруживаемыми, в отличие от нас, гражданских. |
As far as that goes, Sir Leicester, I have done my duty under discipline, and it was the least I could do. |
Коли на то пошло, сэр Лестер, я всего только исполнял свой воинский долг, повинуясь дисциплине, а этого мало. |
These were guys who, in Glen's eyes, hadn't earned their power the way he had, through hard work and discipline. |
По мнению Глена, эти ребята получили свою власть не так, как получил ее он, с помощью усердного труда и дисциплины. |
Ей вызвали на дисциплинарный совет. |
|
But I ran a disciplined, $68 million a year business and employed hundreds of Wal-Mart- shopping, exxon-buying Americans. |
Но у меня был свой бизнес, доход - 68 миллионов На меня работало несколько сотен приличных американцев |
Пора тебя приучать к дисциплине. |
|
I don't want to see the Complaints and Discipline Branch. |
Мне не нужен Дисциплинарный отдел за плечами. |
There is little tolerance for those who have committed crimes against women or children and they are strongly disciplined by other inmates. |
Мало кто терпимо относится к тем, кто совершил преступления против женщин или детей, и другие заключенные строго наказывают их. |
The study of these systems is shared with such medically oriented disciplines as neurology and immunology. |
Изучение этих систем разделяется с такими медицински ориентированными дисциплинами, как неврология и иммунология. |
These schools have the responsibilities of providing students with a structured doctoral training in a disciplinary field. |
Эти школы несут ответственность за предоставление студентам структурированной докторской подготовки в дисциплинарной области. |
Roberton's advice was largely sought in the discipline in which he had specialised, obstetrics, and he was aware of the broader social and medical context of his work. |
Советы робертона в основном обращались к дисциплине, в которой он специализировался, - акушерству, и он был осведомлен о более широком социальном и медицинском контексте своей работы. |
The only sport on the Olympic programme that features men and women competing together is the equestrian disciplines. |
Единственным видом спорта в олимпийской программе, где мужчины и женщины соревнуются вместе, является конный спорт. |
He encouraged military preparedness and discipline, and he fostered, designed, or personally subsidised various civil and religious institutions and building projects. |
Он поощрял военную подготовку и дисциплину, а также поощрял, проектировал или лично субсидировал различные гражданские и религиозные учреждения и строительные проекты. |
TFMA offers BA and BFA programs in 13 concentrations in disciplines from musical theater to cinematography, screenwriting to theater design. |
TFMA предлагает программы BA и BFA в 13 концентрациях по дисциплинам от музыкального театра до кинематографии, сценаристики до Театрального дизайна. |
It found that Luc was disciplined for unsafe eating behavior, not for his cutlery etiquette. |
Он обнаружил, что Люк был наказан за небезопасное пищевое поведение, а не за его этикет столовых приборов. |
The adults in his life, except for Wang Wen-Chao, were all strangers, remote, distant, and unable to discipline him. |
Все взрослые в его жизни, за исключением Ван Вэнь-Чао, были чужими, далекими, отстраненными и неспособными дисциплинировать его. |
This role incorporates student welfare and discipline, as well as oversight of the university's proceedings. |
Эта роль включает в себя благосостояние студентов и дисциплину,а также надзор за работой университета. |
Swami Krishnananda taught and practiced Yoga of Synthesis, which combines the four main paths of the discipline - Karma Yoga, Bhakti Yoga, Raja Yoga, and Jnana Yoga. |
Свами Кришнананда преподавал и практиковал йогу синтеза, которая объединяет четыре основных пути этой дисциплины-карма-йогу, Бхакти-йогу, раджа-йогу и Джнана-йогу. |
Life in the army was extremely disciplined and even minor matters of misconduct did not go unpunished. |
Жизнь в армии была чрезвычайно дисциплинированной, и даже незначительные проступки не оставались безнаказанными. |
The U.S. Senate has developed procedures for taking disciplinary action against senators through such measures as formal censure or actual expulsion from the Senate. |
Сенат США разработал процедуры принятия дисциплинарных мер в отношении сенаторов посредством таких мер, как формальное порицание или фактическое исключение из Сената. |
Scipio restored discipline, defeated the Carthaginians at Nepheris and besieged the city closely, constructing a mole to block the harbour. |
Сципион восстановил дисциплину, разбил карфагенян при Нефериде и плотно осадил город, построив мол, чтобы блокировать гавань. |
Blasio also spearheaded a leadership team on school climate and discipline to take recommendations and craft the foundations for more substantive policy. |
Блазио также возглавил руководящую группу по школьному климату и дисциплине, чтобы принять рекомендации и выработать основы для более предметной политики. |
Meitner's exclusion from the chemistry award may well be summarized as a mixture of disciplinary bias, political obtuseness, ignorance, and haste. |
Исключение мейтнера из премии по химии вполне можно охарактеризовать как смесь дисциплинарной предвзятости, политической тупости, невежества и поспешности. |
He was one of a new breed of multi-disciplinary scientists studying the biology and ecology of plant life. |
Он был одним из новой породы мультидисциплинарных ученых, изучающих биологию и экологию растительной жизни. |
Multiple KM disciplines exist; approaches vary by author and school. |
Существует несколько дисциплин км; подходы различаются в зависимости от автора и школы. |
Training was as a result designed to encourage a spirit of self-discipline, self-reliance and aggressiveness. |
Можно использовать буквенные обозначения, такие как полет Альфа, полет Браво, полет Чарли, полет дельты, полет Фокстрота, искл. |
таким образом, это делает его действительно междисциплинарным. |
|
They had a specie of moral discipline which developed moral courage. |
Они обладали своеобразной моральной дисциплиной, развивающей моральное мужество. |
In Roots by Alex Haley, the Mumbo Jumbo is also mentioned in the context of tribal men disciplining disobedient wives. |
В корнях Алекса Хейли Мумбо-Джамбо также упоминается в контексте племенных мужчин, дисциплинирующих непослушных жен. |
The Catholic Church considers the law of clerical celibacy to be not a doctrine, but a discipline. |
Католическая Церковь считает закон церковного безбрачия не доктриной, а дисциплиной. |
They all can be used in economics or social science disciplines as a general theoretical backdrop in research design. |
Все они могут быть использованы в экономических или социальных дисциплинах в качестве общетеоретического фона при проектировании исследований. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bondage and discipline».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bondage and discipline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bondage, and, discipline , а также произношение и транскрипцию к «bondage and discipline». Также, к фразе «bondage and discipline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.