Bondage and discipline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bondage and discipline - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бондаж и дисциплина
Translate

- bondage [noun]

noun: рабство, зависимость, подневольность, крепостное состояние, подвластность

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • insults and - оскорбления и

  • and separation - и разделение

  • voltage and - напряжения и

  • and terminating - и терминатор

  • and ourselves - и себя

  • pencil and - карандаш и

  • sasha and - саша и

  • ruby and - рубин и

  • and unfamiliar - и незнакомый

  • and sneakers - и кроссовки

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- discipline [noun]

noun: дисциплина, дисциплинированность, наказание, порядок, тренировка, обучение, епитимья, умерщвление плоти, палка

verb: дисциплинировать, наказывать, обучать, муштровать, тренировать

  • informal church discipline - неформальная церковная дисциплинарная мера

  • in any discipline - в любой дисциплине

  • professional discipline - профессиональная дисциплина

  • technological discipline - технологическая дисциплина

  • internal discipline - внутренняя дисциплина

  • discipline rules - правила дисциплины

  • encourage self-discipline - поощрять самодисциплину

  • as a form of discipline - как форма дисциплины

  • to discipline a child - дисциплинировать ребенка

  • depending on the discipline - в зависимости от дисциплины

  • Синонимы к discipline: teaching, direction, training, strictness, drill, a firm hand, regimen, routine, rule, instruction

    Антонимы к discipline: indulgence, laxity, unrestraint, reward, award, chaos, confusion, negligence, neglect, permissiveness

    Значение discipline: the practice of training people to obey rules or a code of behavior, using punishment to correct disobedience.



What I'm trying to say is that I had strong feelings about discipline and self sacrifice and all that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто пытаюсь сказать, что верю в дисциплину, самопожертвование и все в этом духе.

The Disciplinary Committee will take this matter under advisement... in closed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисциплинарный Комитет обсудит этот вопрос.. на закрытой сессии.

The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление.

Any cadet who violates regulations or commits offences against good order and discipline must be punished appropriately and justly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое отступление от правил или нарушение порядка и дисциплины должно наказываться соответствующим и справедливым образом.

I'm pretty sure that any marshal would be proud of their discipline and obedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти уверен, что любой военачальник гордился бы их дисциплиной и послушанием.

Please indicate whether lawyers subjected to disciplinary measures have recourse to an independent appellate body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба указать, имеют ли адвокаты, подвергнутые дисциплинарным мерам наказания, возможность обжалования их в независимый апелляционный орган.

Those officers who exceed lawful force are subjected to criminal prosecution and/or disciplinary measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники, превысившие установленные законом полномочия, подвергаются уголовному преследованию и/или дисциплинарным санкциям.

Someone on your staff needs a disciplinary hearing, Miss Valdes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то из ваших сотрудников предстоит разбирательство, мисс Вальдез.

The disciplining began then, hammered by hoofs and in a sensation of flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом удары копыт, бешеная скачка стали возвращать ему привычное самообладание.

Then you'll get a command discipline, and I'm gonna take ten vacation days, but, uh, free time isn't really your friend, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы получите дисциплинарное взыскание, а я - десять дней каникул, но, свободное время на самом деле вам не друг, да?

I did go to I.A.D. because I didn't want my husband disciplined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в ОВР, потому что не хотела, чтобы мой муж получил дисциплинарное взыскание.

Whippings are necessary sometimes, for a peasant often plays the fool, and discipline ought to be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно нужно посечь потому, что мужик балуется, порядок нужно наблюдать.

But from now on, if I make a mistake or I screw something up, you should feel free to discipline me in whatever way you see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, если я ошибусь или напортачу, не стесняйтесь наказывать меня, любым способом, каким посчитаете нужным.

I'm not sure how to discipline your son, Mrs. Carson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не знаю, как наказать вашего сына, мисс Карсон.

Now discipline the hell out of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь накажи его как следует.

Look, I know why is among the more tantalizing questions, but you're usually disciplined enough not to get into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я знаю, почему - вопрос мучительный, но ты обычно этим не заморачиваешься.

What we need, my dear Racket, is discipline, order and hardening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нам действительно необходимо, моя дорогая Ракет, это дисциплина, порядок и закалка

Last Halloween, you disciplined a student for wearing a Caitlyn costume, which you said made fun of trans students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый Хеллоуин вы наказали студента за ношение костюма Кейтлин, который, по-вашему, высмеивал трансгендерных студентов.

Disciplining monks is hard, especially now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживать дисциплину у монахов трудно, особенно сейчас.

But then his discipline took over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако порядок есть порядок.

She has two commendations and she's disciplined and hard-working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее 2 поощрения, она дисциплинирована и усердно работает.

They were Communists and they were disciplinarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были коммунистами и сторонниками железной дисциплины.

The bar's Attorney Compliance and Disciplinary Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокадский комитет по дисциплине и соответствию.

But a truly ugly woman, that actually requires discipline and, let me tell you, my friend, done right, a transcendent experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А действительно уродливая женщина, на самом деле требует десциплины и позволь мне сказать тебе, друг мой, что бы все было как надо, трансцендентного опыта.

Better discipline next class, Miss Watson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей лекции дисциплина должна быть лучше, мисс Уотсон.

In the end I planted myself between him and the food, and told him of my determination to begin a discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец я встал между ним и запасами провизии и сказал, что решил ввести строгую дисциплину.

It teaches me focus, discipline, and focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они учат меня вниманию, дисциплине и вниманию.

The school of hard knocks, where you will eventually learn discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровую школу жизни, где вы научитесь дисциплине.

All that discipline drilled into their movements makes them easy to spot, unlike us civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная дисциплина, которая прослеживается во всех их жестах, делает их легко обнаруживаемыми, в отличие от нас, гражданских.

As far as that goes, Sir Leicester, I have done my duty under discipline, and it was the least I could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коли на то пошло, сэр Лестер, я всего только исполнял свой воинский долг, повинуясь дисциплине, а этого мало.

These were guys who, in Glen's eyes, hadn't earned their power the way he had, through hard work and discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Глена, эти ребята получили свою власть не так, как получил ее он, с помощью усердного труда и дисциплины.

She's being summoned before the disciplinary board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей вызвали на дисциплинарный совет.

But I ran a disciplined, $68 million a year business and employed hundreds of Wal-Mart- shopping, exxon-buying Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня был свой бизнес, доход - 68 миллионов На меня работало несколько сотен приличных американцев

You need to learn a little discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора тебя приучать к дисциплине.

I don't want to see the Complaints and Discipline Branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен Дисциплинарный отдел за плечами.

There is little tolerance for those who have committed crimes against women or children and they are strongly disciplined by other inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало кто терпимо относится к тем, кто совершил преступления против женщин или детей, и другие заключенные строго наказывают их.

The study of these systems is shared with such medically oriented disciplines as neurology and immunology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение этих систем разделяется с такими медицински ориентированными дисциплинами, как неврология и иммунология.

These schools have the responsibilities of providing students with a structured doctoral training in a disciplinary field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти школы несут ответственность за предоставление студентам структурированной докторской подготовки в дисциплинарной области.

Roberton's advice was largely sought in the discipline in which he had specialised, obstetrics, and he was aware of the broader social and medical context of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы робертона в основном обращались к дисциплине, в которой он специализировался, - акушерству, и он был осведомлен о более широком социальном и медицинском контексте своей работы.

The only sport on the Olympic programme that features men and women competing together is the equestrian disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным видом спорта в олимпийской программе, где мужчины и женщины соревнуются вместе, является конный спорт.

He encouraged military preparedness and discipline, and he fostered, designed, or personally subsidised various civil and religious institutions and building projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поощрял военную подготовку и дисциплину, а также поощрял, проектировал или лично субсидировал различные гражданские и религиозные учреждения и строительные проекты.

TFMA offers BA and BFA programs in 13 concentrations in disciplines from musical theater to cinematography, screenwriting to theater design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TFMA предлагает программы BA и BFA в 13 концентрациях по дисциплинам от музыкального театра до кинематографии, сценаристики до Театрального дизайна.

It found that Luc was disciplined for unsafe eating behavior, not for his cutlery etiquette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаружил, что Люк был наказан за небезопасное пищевое поведение, а не за его этикет столовых приборов.

The adults in his life, except for Wang Wen-Chao, were all strangers, remote, distant, and unable to discipline him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все взрослые в его жизни, за исключением Ван Вэнь-Чао, были чужими, далекими, отстраненными и неспособными дисциплинировать его.

This role incorporates student welfare and discipline, as well as oversight of the university's proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта роль включает в себя благосостояние студентов и дисциплину,а также надзор за работой университета.

Swami Krishnananda taught and practiced Yoga of Synthesis, which combines the four main paths of the discipline - Karma Yoga, Bhakti Yoga, Raja Yoga, and Jnana Yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свами Кришнананда преподавал и практиковал йогу синтеза, которая объединяет четыре основных пути этой дисциплины-карма-йогу, Бхакти-йогу, раджа-йогу и Джнана-йогу.

Life in the army was extremely disciplined and even minor matters of misconduct did not go unpunished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в армии была чрезвычайно дисциплинированной, и даже незначительные проступки не оставались безнаказанными.

The U.S. Senate has developed procedures for taking disciplinary action against senators through such measures as formal censure or actual expulsion from the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат США разработал процедуры принятия дисциплинарных мер в отношении сенаторов посредством таких мер, как формальное порицание или фактическое исключение из Сената.

Scipio restored discipline, defeated the Carthaginians at Nepheris and besieged the city closely, constructing a mole to block the harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сципион восстановил дисциплину, разбил карфагенян при Нефериде и плотно осадил город, построив мол, чтобы блокировать гавань.

Blasio also spearheaded a leadership team on school climate and discipline to take recommendations and craft the foundations for more substantive policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блазио также возглавил руководящую группу по школьному климату и дисциплине, чтобы принять рекомендации и выработать основы для более предметной политики.

Meitner's exclusion from the chemistry award may well be summarized as a mixture of disciplinary bias, political obtuseness, ignorance, and haste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение мейтнера из премии по химии вполне можно охарактеризовать как смесь дисциплинарной предвзятости, политической тупости, невежества и поспешности.

He was one of a new breed of multi-disciplinary scientists studying the biology and ecology of plant life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из новой породы мультидисциплинарных ученых, изучающих биологию и экологию растительной жизни.

Multiple KM disciplines exist; approaches vary by author and school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько дисциплин км; подходы различаются в зависимости от автора и школы.

Training was as a result designed to encourage a spirit of self-discipline, self-reliance and aggressiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать буквенные обозначения, такие как полет Альфа, полет Браво, полет Чарли, полет дельты, полет Фокстрота, искл.

thus making it a truly cross-disciplinary one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таким образом, это делает его действительно междисциплинарным.

They had a specie of moral discipline which developed moral courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обладали своеобразной моральной дисциплиной, развивающей моральное мужество.

In Roots by Alex Haley, the Mumbo Jumbo is also mentioned in the context of tribal men disciplining disobedient wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В корнях Алекса Хейли Мумбо-Джамбо также упоминается в контексте племенных мужчин, дисциплинирующих непослушных жен.

The Catholic Church considers the law of clerical celibacy to be not a doctrine, but a discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая Церковь считает закон церковного безбрачия не доктриной, а дисциплиной.

They all can be used in economics or social science disciplines as a general theoretical backdrop in research design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они могут быть использованы в экономических или социальных дисциплинах в качестве общетеоретического фона при проектировании исследований.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bondage and discipline». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bondage and discipline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bondage, and, discipline , а также произношение и транскрипцию к «bondage and discipline». Также, к фразе «bondage and discipline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information