Border color - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Border color - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цвет границы
Translate

- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • border patrol - пограничный патруль

  • side of the border - сторона границы

  • border clash - приграничное столкновение

  • border environment cooperation commission - Комиссия по приграничному экологическому сотрудничеству между США и Мексикой

  • area border router - граничный маршрутизатор области

  • border control post - пограничный контрольно-пропускной пункт

  • border guard service - пограничная служба

  • border land - пограничная полоса

  • imitation border - имитация борта

  • railway border crossing - железнодорожный пограничный переход

  • Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier

    Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside

    Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.

- color [noun]

noun: цвет, краска, колорит, оттенок, свет, тон, румянец, колер, масть, пигмент

verb: окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть, подкрасить, принимать окраску, зардеться, рдеть

adjective: цветовой, цветной

  • of one color - одного цвета

  • color mark - цветная метка

  • air-color lens - бесцветная линза

  • managed color - управляемый цвет

  • color discrimination - расовая дискриминация

  • four color filter - четырехцветный фильтр

  • color matching - согласование цветов

  • deleted color - удаленный цвет

  • color grade - шкала цветов

  • bright pink color - яркий розовый цвет

  • Синонимы к color: tint, shade, tone, coloration, hue, paint, pigment, wash, colorant, dye

    Антонимы к color: discolouration, discolor, discolour

    Значение color: the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way the object reflects or emits light.



Flower color is another important feature of both the herbaceous border and the mixed border that includes shrubs as well as herbaceous plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет цветка является еще одной важной особенностью как травянистой границы, так и смешанной границы, которая включает в себя кустарники, а также травянистые растения.

This parameter smoothes color gradients on the border of contrasting color zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выравнивание цветовых градиентов в пограничной зоне.

Button border color while buttons are in a depressed state

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет границ кнопок в нажатом состоянии

Select the Picture Tools > Format tab and select an option, or select Picture Border to choose a color instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Работа с рисунками на вкладке Формат выберите стиль рисунка или нажмите кнопку Граница рисунка и выберите цвет.

Do you want to change the color of the check box border, or display text above the check box when the mouse hovers over it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите изменить цвет границы флажка или добавить текст, всплывающий при наведении курсора?

The cards with these mana symbols have a colored border that fades from left to right, out of one color and into the other; and are counted as both colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты с этими символами маны имеют цветную границу, которая исчезает слева направо, из одного цвета и в другой; и считаются обоими цветами.

The border of the patch is always a warm colorusually orange or yellow—and represents a ring of fire that appeared in Shimabuku's vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граница пятна всегда теплого цвета-обычно оранжевого или желтого—и представляет собой огненное кольцо, появившееся в видении Симабуку.

Select a color for your border or select a Weight to make your border more visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите цвет границы. Чтобы сделать границу заметнее, увеличьте толщину.

So if someone could figure out what the padding, text size, border width/color, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если бы кто - то мог понять, что такое отступ, размер текста, ширина границы/цвет и т. д.

Change the color of a text box, shape, or SmartArt border

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение цвета границы надписи, фигуры или графического элемента SmartArt

Numerous other countries that border Russia, and numerous other counties in post-Communist Eastern Europe, have long-term demographic outlooks that are at least as harrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих граничащих с Россией государств, а также у многих из прочих государств посткоммунистической Восточной Европы демографические перспективы ничуть не лучше.

Following the war, Jackson remained in command of troops on the southern border of the U.S. He conducted business from the Hermitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Джексон остался командовать войсками на южной границе США он вел дела из Эрмитажа.

It could foster inclusion and acceptance for girls and women, people of color, the LGBT community, individuals with disabilities, and so many more around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы способствовать включению и принятию женщин и девушек, людей другого цвета кожи, ЛГБТ-сообщества, людей с ограниченными возможностями и многих других по всему миру.

They stretch from the American border to the Arctic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тянутся от американской границы до Северно- Ледовитого океана.

This is where truth resided. Gaudy color films simply contributed to the creation of vulgar and nonsensical worlds with stimulating, spectacular, and glamorous landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броские цветные фильмы создали лишь вульгарные, бессмысленные миры с возбуждающими, эффектными и чарующими пейзажами.

The leaders of four African countries have launched a cross-border military purge of their enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители четырех африканских стран предприняли военные операции по трансграничной чистке своих врагов.

By default these color squares are empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию все цветовые квадраты являются пустыми и не содержат цветов.

Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев.

Customise your own interface and settings with 4 color deck, switch between plates and avatars and flexible content panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настрой свой собственный интерфейс и колоду в четыре цвета, переключение между пластинами и аватарами и гибкой панель-содержания.

This, coupled with the continued deployment of UNAMSIL in the Eastern Province, has contributed to an improvement in security in the border areas of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обстоятельство, наряду с продолжающимся развертыванием сил МООНСЛ в Восточной провинции, способствовало улучшению обстановки с точки зрения безопасности в пограничных районах страны.

We are quite close to the Iranian border, and of course the historic relationship between Iraq and Iran is not good, and this is quite literally bandit territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень близко к Иранской границе, а исторически сложилось так, что отношения между Ираком и Ираном, совсем не хорошие, и это в буквальном смысле бандитская территория.

Fly a simulated low-level border penetration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имитация прохождения границы на низкой высоте.

A rapist could color himself to resemble an attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насильник легко сможет выдать себя за адвоката.

Gray, as the color of the Confederate uniform, practically disappeared and homespun of a butternut shade took its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серый цвет - цвет мундиров армии конфедератов - почти повсеместно исчез, уступив место Орехово-желтому оттенку домотканой одежды.

They're color-coordinated by century and subdivided by president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разного цвета в зависимости от столетия и сгруппированы по президентам.

I am sure she has only one felt pen color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее небось и фломастеров не было.

And the cherry red color is indicative of cyanide, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вишнёво-красный цвет преполагает цианид, так?

I am indecisive about the color!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никак не могу решить насчет цвета!

It was evening when they came to the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К границе подъехали вечером.

You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой.

We're gonna join us a border patrol and shoot us some wetbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся к пограничникам. Будем стрелять по нелегалам.

Tripp will have to double back, and there's only two other ways across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипу придется идти по своим следам, и есть еще только два других пути через границу.

Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба.

Because of the open-border policy the kidnappers might get away as far a Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за открытой границы с Сирией, похитители могли уже достичь Европы.

I don't think red's really your color, Bon-Bon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется,красный-не твой цвет, Бон

They're like a pop of color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они как цветовой акцент.

Over the years, Merlot has spawned a color mutation that is used commercially, a pink-skinned variety known as Merlot gris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет Мерло породил мутацию цвета, которая используется в коммерческих целях, розовокожий сорт, известный как Мерло Грис.

Due to several years of border conflict and the flood of refugees fleeing Kampuchea, relations between Kampuchea and Vietnam collapsed by December 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нескольких лет пограничного конфликта и потока беженцев, бежавших из Кампучии, отношения между Кампучией и Вьетнамом рухнули к декабрю 1978 года.

For the ancient Greeks, black was also the color of the underworld, separated from the world of the living by the river Acheron, whose water was black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для древних греков черный был также цветом подземного мира, отделенного от мира живых рекой Ахерон, вода в которой была черной.

This error can be overcome by changing the palette registers to contain two copies of an 8-color palette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту ошибку можно устранить, изменив регистры палитр, чтобы они содержали две копии 8-цветовой палитры.

Bedford's traverse was marked with wooden mile posts for the 147 miles to the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траверс Бедфорда был отмечен деревянными столбами на протяжении 147 миль до границы.

This means it came out once a month in a square-bound high-gloss booklet, with high grade paper, high quality color and no advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он выходил раз в месяц в квадратном переплете с глянцевым буклетом, с высококачественной бумагой, высококачественным цветом и без рекламы.

The bright metal headlamp surrounds were bordered with body color to give a more refined look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркие металлические окружения фар были окаймлены цветом корпуса, чтобы придать более изысканный вид.

This results in the availability of two-thirds of the display area to reflect light in any desired color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что две трети площади дисплея могут отражать свет в любом желаемом цвете.

The first recorded use of phlox as a color name in English was in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое зарегистрированное использование флокса в качестве названия цвета на английском языке было в 1918 году.

On the other hand, dentin is produced continuously throughout life by odontoblasts, which reside at the border between the pulp and dentin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, дентин непрерывно вырабатывается в течение всей жизни одонтобластами, которые находятся на границе между пульпой и дентином.

On the western side of the bay, coral reefs border the main Zapata Swamp, part of the Zapata Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западной стороне залива коралловые рифы граничат с главным болотом Сапата, частью полуострова Сапата.

On the eastern side, beaches border margins of firm ground with mangroves and extensive areas of swampland to the north and east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С восточной стороны пляжи граничат с твердыми границами земли с мангровыми зарослями и обширными участками болот на севере и востоке.

Situated in the Nile, Meinarti was just north of the 2nd Cataract, a few kilometers upstream of the Sudanese border town of Wadi Halfa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный в Ниле, Мейнарти находился к северу от 2-го водопада, в нескольких километрах вверх по течению от пограничного суданского города Вади-Халфа.

It captured the red, green, and blue color components in three layers of emulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он захватил красный, зеленый и синий компоненты цвета в трех слоях эмульсии.

 709 color space is almost identical to Rec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 709 цветового пространства практически идентичен отдых.

For the most part, ties made from grenadine silk are solid in color with the visual interest being the unique weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части галстуки из гренадинского шелка однотонны по цвету, а визуальный интерес представляет уникальное плетение.

The most commonly used dye was aniline, which produced a stain that was bright purple, mauve, or some color in between, depending upon the manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным красителем был анилин, который давал пятно ярко-фиолетового, лилового или какого-то промежуточного цвета, в зависимости от производителя.

I restored them with sources and put the Pantone color, which is much paler than the color normally called cerulean, at the end of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восстановил их с помощью источников и поместил цвет Pantone, который намного бледнее, чем цвет, обычно называемый лазурным, в конце статьи.

Areas that are repeatedly waxed over long periods of time often exhibit a thinning of regrowth, and regrowth that is thinner, softer, and lighter in color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участки, которые неоднократно вощили в течение длительного периода времени, часто демонстрируют истончение отрастания, и отрастание, которое тоньше, мягче и светлее по цвету.

Of this number approximately 38,272 were white landowners, 38,000 were free mixed people of color, and some 15,000 were slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого числа приблизительно 38 272 были белыми землевладельцами, 38 000 были свободными смешанными людьми цвета кожи и около 15 000 были рабами.

On 31 March, Pik Botha complained to the JMMC that PLAN troops had advanced south of the 16th parallel and were massing less than eight kilometres from the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 марта пик бота пожаловался в ДМС, что войска плана продвинулись к югу от 16-й параллели и сосредоточились менее чем в восьми километрах от границы.

Once DoS traffic clogs the access line going to the internet, there is nothing a border firewall can do to help the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только трафик DoS забивает линию доступа, идущую в интернет, пограничный брандмауэр ничего не может сделать, чтобы помочь этой ситуации.

At the Nevada–Utah border, the highway passes by Border, Nevada, with a gas station and restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На границе Невады и Юты шоссе проходит мимо города бордер, штат Невада, с заправочной станцией и рестораном.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «border color». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «border color» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: border, color , а также произношение и транскрипцию к «border color». Также, к фразе «border color» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information