Bottles of perfume - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бутылка, флакон, бутыль, склянка, вино, рожок, охапка сена, сноп, самоуверенность, отвага
verb: разливать по бутылкам, поймать, хранить в бутылках
cap of the bottles - пробка
filled bottles inspection - бракераж наполненных бутылок
of recycled bottles - переработанных бутылок
four bottles - четыре бутылки
bottles of water for - бутылки воды для
bottles of white wine - бутылки белого вина
bottles of wine - бутылки вина
bottles per hour - бутылок в час
bottles of perfume - бутылки духов
bottles and nipples - бутылки и соски
Синонимы к bottles: flask, flagon, vessel, decanter, carafe, canteen, pitcher, carboy, magnum, demijohn
Антонимы к bottles: shows
Значение bottles: a container, typically made of glass or plastic and with a narrow neck, used for storing drinks or other liquids.
elections of the board of directors - выборы совета директоров
foreign minister of the republic of korea - министр иностранных дел Республики Корея
prime minister of the republic of singapore - Премьер-министр республики сингапур
prime minister of the kingdom of thailand - Премьер-министр Королевства Таиланд
consequences of the use of nuclear - последствия применения ядерного
violation of the rights of citizens - нарушение прав граждан
enhancement of the rule of law - Усиление верховенства закона
one of the perks of working - один из преимуществ работы
the court of appeal of lithuania - апелляционный суд литвы
hundreds of thousands of children - сотни тысяч детей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
bottle of perfume - флакон для духов
delicate perfume - тонкий запах
perfume fixative - фиксатор для парфюмерных композиций
brilliantine perfume - отдушка для бриллиантина
perfume encapsulation - инкапсулирование отдушки
perfume speciality - фирменное парфюмерное изделие
cloud of perfume - облако духов
eau de perfume - туалетная вода духи
strong perfume - сильный парфюм
bottles of perfume - бутылки духов
Синонимы к perfume: toilet water, eau de toilette, cologne, aftershave, eau de cologne, fragrance, scent, smell, bouquet, aroma
Антонимы к perfume: stink, stench
Значение perfume: a fragrant liquid typically made from essential oils extracted from flowers and spices, used to impart a pleasant smell to one’s body or clothes.
Not the chemist's busy florals that come from bottles, but the real perfume of a woman's sweat, or a woman's hair warmed by the sun. |
Не цветочные ароматы из флаконов, а настоящий запах женского пота, женских волос, нагретых солнцем. |
Towards the end of the Great Depression they also produced perfume bottles for the Wrisley Company in 1938. |
К концу Великой депрессии они также производили флаконы духов для компании Wisley в 1938 году. |
For coddled sense the best of pleasures: Perfume in bottles of cut glass. |
И, чувств изнеженных отрада, Духи в граненом хрустале; |
They designed everything from the interiors of ocean liners to perfume bottles for the label of Jean Patou. |
Они проектировали все - от интерьеров океанских лайнеров до флаконов духов для этикетки Жана Пату. |
He was also involved in creating textile designs and perfume bottles. |
Он также участвовал в создании текстильных конструкций и флаконов духов. |
I sniff your old perfume bottles. |
Я храню твои пустые флаконы от духов. Нюхаю их. |
I went out again and bought make-up and then some bottles of perfume at Mr. Jacques' shop. |
Я вышел и купил косметику, и несколько бутылочек духов в магазине месье Жака... |
Four in the morning on a school day, we'd throw the glass bottles in the back of his van, and the bottles would break. |
В 4 утра в учебный день мы бросали бутылки в багажник, они разбивались. |
Две пустые пивные бутылки и крошки от твоего сэндвича? |
|
Воздух был пропитан запахом нафталиновых шариков и дешевых духов. |
|
It's like they're taking the entire spa retreat and putting into individual bottles. |
Они будто пытаются расфасовать весь курорт по маленьким бутылочкам. |
Whether you need bottles or cosmetics containers, a few thousand or several million pieces, Full Service Packaging is the answer to all your needs. |
Неважно, идет ли речь о стеклянных флаконах или упаковке для декоративной косметики, о несколько тысячах штук или о миллионе Baralan всегда готов предоставить полный сервис для каждого клиента. |
Flowers last week, perfume the week before. |
На прошлой неделе - цветы, за неделю до этого - духи. |
Such horrors would only be found on bottles of poison nowadays. |
Теперь разве только на бутылочках с сулемой изображались подобные ужасы. |
There were two bottles: one contained a drug which he took regularly, and the other an opiate if the pain grew unendurable. |
У нее было два пузырька: один с лекарством, которое больной принимал постоянно, другой с болеутоляющим, на случай если боли станут нестерпимыми. |
Upon the furnace were accumulated in disorder, all sorts of vases, earthenware bottles, glass retorts, and mattresses of charcoal. |
На очаге в беспорядке были навалены всевозможные сосуды, глиняные пузырьки, стеклянные двугорлые реторты, колбы с углем. |
Never before had he danced with his hand on such a tender, long, and nervous back, never before had his nostrils breathed such fragrance of skin and perfume. |
Такой нежной, длинной, нервной спины ни разу еще не ощущала его рука во время танцев, ноздри никогда не вдыхали такого благоухания кожи и духов. |
Оба парня лихорадочно откупоривали бутылки. |
|
The anger underneath the ineffable air of tragedy you wear like a perfume. |
Полная внутренней злобы, окутанная духом отчаяния, как шлейфом парфюма. |
They call it perfume of the sanctuary. |
То, что называется ароматом алтаря. |
He put two bottles of wine and half a cheese into his haversack. There won't be a place like this again. |
Он положил в свой вещевой мешок две бутылки вина и полкруга сыру. - Другого такого города нам уже не найти. |
Well, I have to admit, I don't know much about ships in bottles. |
Что ж, должен признать, я немногое знаю о кораблях в бутылках. |
You know, the bottles at the Dorset are electronically tracked. |
Ты знаешь, бутылки в Дорсете занесены в компьютер. |
The shiners are three feet underground behind some wine-bottles. |
Золото на три фута под землей, за бутылями с вином. |
What you need to let them know is you'd like to buy 50, 60 bottles. |
Тебе только нужно сказать им, что ты прикупил бы бутылок 50-60. |
Sometimes, you know, those little bottles contain demons that have a way of popping out at you, just as you're trying most desperately to forget. |
Иногда в этих флаконах хранятся демоны, которые заставляют вспоминать тебя то, что ты так хочешь забыть. |
If you are thirsty, my dear Gottfried, I replied with dignity, just run along and buy the two bottles of rum I've.won with my bet. |
Если тебя одолевает жажда, дорогой Г оттфрид, -ответил я с большим достоинством, - сбегай поскорее в магазин и купи две бутылки рома, которые я выиграл. |
It's a chemical compound found in plastic bags, tubing, adhesive tape, and bottles. |
Это химическое соединение входит в состав пластиковых пакетов, труб, скотча, бутылок. |
But every so often I get these images of her, especially when I smell her perfume. |
Но временами ко мне приходят ее образы, Особенно, когда я чувствую запах ее духов. |
Who spent three hours waiting like an idiot for a goods train with empty mineral-water bottles? |
Это, значит, не я сидел там три часа, как дурак, ожидая товарного поезда с пустыми нарзанными бутылками? |
Mind you, the ancient Egyptians believed that one can only create a truly original perfume by adding an extra note, one final essence that will ring out and dominate the others. |
Кстати, древние египтяне верили, что истинно оригинальный аромат создаёт особая дополнительная нота, некий финальный штрих царящий в общей гармонии над прочими компонентами. |
I used to drink up to 5 bottles of soju, and 3 bottles of whiskey. |
Я бывало выпивал по пять бутылок соджу, или три бутылки чего покрепче. |
You know, for like the... Credit cards and water bottles and shit. |
Знаешь, ничего кроме кредитных карточек, пластиковых бутылок и прочего бреда. |
У них там была туева куча пустых бутылок. |
|
They were found dead drunk, with four bottles of your father's brandy. |
Их нашли мертвецки пьяными, а при них - 4 бутылки твоего отца. |
Jones. Hose pack and air bottles. |
Джонс, рукав и баллоны с кислородом. |
В следующем павильоне набрасывали кольца на бутылки с вином. |
|
Let's see, I can wipe ketchup bottles, or I can try to make swans out of paper napkins. |
Ну-ка, поглядим, могу протереть бутылки из под кетчупа, или я могу сделать лебедей из бумажных салфеток. |
Premix and postmix are two methods of serving – usually carbonated – soft drinks that are alternatives to bottles and cans. |
Премикс и постмикс - это два способа подачи – обычно газированных-безалкогольных напитков, которые являются альтернативой бутылкам и банкам. |
From the zero waste standpoint, the reuse of bottles is beneficial because the material usage per trip can be less than other systems. |
С точки зрения нулевых отходов повторное использование бутылок выгодно, поскольку расход материала на поездку может быть меньше, чем в других системах. |
A corkscrew is a tool for drawing corks from wine bottles and other household bottles that may be sealed with corks. |
Штопор-это инструмент для извлечения пробок из винных бутылок и других бытовых бутылок, которые могут быть запечатаны пробками. |
French glass-makers at this time could not produce bottles of the required quality or strength. |
Французские стеклодувы в это время не могли производить бутылки необходимого качества или прочности. |
Since that time, more than 17 billion bottles have been recycled into carpet fiber. |
С тех пор более 17 миллиардов бутылок было переработано в ковровые волокна. |
A woman in that town who lived a sinful life learned that Jesus was eating at the Pharisee's house, so she came there with an alabaster jar of perfume. |
Женщина в том городе, которая жила греховной жизнью, узнала, что Иисус ест в доме фарисея, и пришла туда с алебастровым кувшином духов. |
An attempt to re-brand the perfume, as Rallet N°1 was unsuccessful, and the outbreak of World War I in 1914 effectively killed the product. |
Попытка ребрендинга парфюма, как и Rallet N°1, оказалась неудачной, а начавшаяся в 1914 году Первая Мировая война фактически уничтожила продукт. |
As the organization does not keep formal membership records, this figure is based on the number of bottles of wine it has distributed. |
Поскольку организация не ведет официальных записей о членстве, эта цифра основана на количестве бутылок вина, которые она раздала. |
The preservative in urine sample bottles in the UK is boric acid. |
Консервантом в пробирках с мочой в Великобритании является борная кислота. |
Plastic caps are used for plastic bottles, while metal with plastic backing is used for glass; the metal is usually steel. |
Пластиковые колпачки используются для пластиковых бутылок, в то время как металл с пластиковой подложкой используется для стекла; металл, как правило, сталь. |
The term glass, in popular usage, is often used to refer only to this type of material, which is familiar from use as window glass and glass bottles. |
Термин стекло, в популярном употреблении, часто используется для обозначения только этого типа материала, который знаком по использованию в качестве оконного стекла и стеклянных бутылок. |
Some bottles of wine have a paper strip beneath the foil, as a seal of authenticity, which must be broken before the bottle can be uncorked. |
Некоторые бутылки вина имеют бумажную полоску под фольгой, как печать подлинности, которая должна быть сломана, прежде чем бутылка может быть откупорена. |
Some drift bottles were not found for more than a century after being launched. |
Некоторые дрейфующие бутылки не были найдены в течение более чем столетия после запуска. |
The device was meant to make opening wine bottles fool-proof. |
Устройство предназначалось для того, чтобы сделать открывание винных бутылок безошибочным. |
It was originally sold in distinctive squat bottles made of rust-colored, opaque crockery rather than clear glass. |
Первоначально он продавался в отличительных приземистых бутылках, сделанных из непрозрачной посуды цвета ржавчины, а не из прозрачного стекла. |
Ancillary spaces in the bathhouse proper housed food and perfume-selling booths, libraries, and reading rooms. |
В подсобных помещениях собственно бани располагались киоски для продажи продуктов питания и парфюмерии, библиотеки и читальные залы. |
Except for wine and beer, the food industry has almost completely replaced glass bottles with plastic bottles. |
За исключением вина и пива, пищевая промышленность почти полностью заменила стеклянные бутылки пластиковыми бутылками. |
Looking at the effect of perfume/aftershave on attractiveness from an evolutionary perspective. |
Рассматривая влияние духов / лосьона после бритья на привлекательность с эволюционной точки зрения. |
It is likely that, as well as being used for culinary purposes, olive oil was also used to various other ends, including as a perfume. |
Вполне вероятно, что оливковое масло использовалось не только в кулинарных целях, но и в различных других целях, в том числе в качестве парфюмерного средства. |
Snuff bottles soon became an object of beauty and a way to represent status and wealth. |
Табакерки вскоре стали предметом красоты и способом представления статуса и богатства. |
However, it is common to find that many older bottles have dragons with five claws. |
Однако, как правило, многие старые бутылки имеют драконов с пятью когтями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottles of perfume».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottles of perfume» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottles, of, perfume , а также произношение и транскрипцию к «bottles of perfume». Также, к фразе «bottles of perfume» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.