Breast fillet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Breast fillet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
филе грудки
Translate

- breast [noun]

noun: грудь, молочная железа, отвал, грудная железа, душа, совесть, часть стены, грудь забоя, забой, камера

verb: стать грудью против, противиться, восставать

  • metastatic breast cancer - метастазирующий рак груди

  • breast nipple - сосок

  • breast development - увеличение груди

  • have a troubled breast - беспокоиться

  • roast breast - жареная грудка

  • breast fillet - филе грудки

  • breast tumor - опухоли молочной железы

  • breast screening - скрининг молочной железы

  • human breast - молочной железы человека

  • savage breast - дикарь груди

  • Синонимы к breast: bust, mammary gland, mamma, bosom(s), chest, hooters, bazooms, knockers, boobs, soul

    Антонимы к breast: dodge, duck, funk, shirk, sidestep

    Значение breast: either of the two soft, protruding organs on the upper front of a woman’s body that secrete milk after pregnancy.

- fillet [noun]

noun: филе, филей, галтель, багет, ободок, лента, желобок, повязка, валик, кромка

verb: обвязывать лентой, повязывать повязкой, приготовлять филе

  • fish fillet - Рыбное филе

  • end fillet weld - поперечный угловой шов

  • fillet steak - вырезка

  • airframe fillet - обтекатель планера

  • concave fillet weld - ослабленный угловой сварочный шов

  • half-round fillet - четвертной валик

  • breast fillet - филе грудки

  • fillet with - филе с

  • pork fillet - филе свинины

  • fillet of veal - филе телятины

  • Синонимы к fillet: filet, stopping, fish fillet, tenia, taenia, lemniscus

    Антонимы к fillet: penis, anaconda, baby arm, baby's arm, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, cock, cum gun, joystick

    Значение fillet: a fleshy boneless piece of meat from near the loins or the ribs of an animal.



Fibrocystic breast changes is a condition of the breasts where there may be pain, breast cysts, and breast masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиброзно-кистозные изменения груди - это состояние груди, при котором могут возникать боли, кисты груди и грудные массы.

Breast milk leads to a slower weight gain in early infancy, and is protective against child obesity and development of type 2 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудное молоко приводит к более медленному набору веса в раннем младенчестве и защищает от детского ожирения и развития диабета 2-го типа.

But that we know so much less about breast milk the first fluid a young mammal is adapted to consume - should make us angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что мы совсем мало знаем о грудном молоке — первой жидкости, которую новорождённый млекопитающий способен потреблять, должно нас просто разозлить.

Still, not everyone has this done, or they may develop breast cancer before the middle age recommendation for having a mammogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не всем её делают, или рак груди может развиться до того возраста, когда рекомендуется делать маммограмму.

The Star of Grayson glittered in golden beauty on its crimson ribbon against the space-black of her tunic's breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ее черный космический мундир пересекала малиновая лента с Золотой Звездой Грейсона.

A small stain under Henriette's breast, a thin trickle of blood from Kleist's lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое пятно под грудью Генриетты, тонкая струйка крови из уст Клейста.

It wasn't his hand underneath my top, kneading my breast, that brought me to my senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не его рука под моим топом, мнущая груди, привела меня в чувство.

As if I had succeeded in stifling that second heart within my breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно мне удалось задушить в своей груди это второе сердце.

The momentum of his leap brought the searing object hard against his breast as he forced the center of a very small universe to shift from one existence through an infinity of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисиец заставил центр маленькой вселенной перейти с одного уровня существования на другой.

This isn't cow milk, it's breast milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не коровье, а грудное молоко.

I can make a diaper out of a napkin, I know breast milk can stay at room temperature for six hours, and I've read at least a dozen parenting books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сделать подгузник из салфетки, я знаю, что грудное молоко хранится 6 часов при комнатной температуре, и я прочитала по меньшей мере дюжину книг для родителей.

It is particularly effective in reducing infidelity and consequent HIV spread during breast feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зарекомендовал себя особенно эффективным в деле уменьшения числа случаев неверности и связанного с этим распространения ВИЧ в периоды грудного вскармливания.

The Russian Ministry were quick to point out that the dish was different because it was made with chicken thigh, not breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российское министерство поспешило уточнить, что речь идет о другом блюде — его готовят из куриных бедрышек, а не из грудок.

Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди.

Then there's Mr Big, distributor and wholesaler through a chain of Fillet Of Soul restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов Филе Души.

Behavioral intervention objectives include promoting proper breast-feeding, the immediate initiation of breastfeeding, and its continuation through 2 years and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели поведенческого вмешательства включают поощрение правильного грудного вскармливания, немедленное начало грудного вскармливания и его продолжение в течение 2 лет и далее.

The mites normally feed around the breast and legs of hens, causing pain, irritation, and a decrease in egg production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клещи обычно питаются вокруг груди и ног кур, вызывая боль, раздражение и снижение яйценоскости.

Amazia can be treated with breast implants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амазию можно лечить с помощью грудных имплантатов.

The nipples on an engorged breast are flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соски на набухшей груди плоские.

Pain caused by cracked nipples can sometimes lead to the cessation of breast-feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль, вызванная потрескавшимися сосками, иногда может привести к прекращению грудного вскармливания.

Left-handed women have a higher risk of breast cancer than right-handed women and the effect is greater in post-menopausal women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левши имеют более высокий риск развития рака молочной железы, чем правши, и этот эффект сильнее проявляется у женщин в постменопаузе.

Nonpuerperal breast abscesses have a higher rate of recurrence compared to puerperal breast abscesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непуперперальные абсцессы молочной железы имеют более высокую частоту рецидивов по сравнению с послеродовыми абсцессами молочной железы.

The study noted there no differences found in the timing of breast development among the cases and controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования не было обнаружено различий в сроках развития молочной железы между пациентами и контрольными группами.

Diagnosis is mostly done based on symptoms after exclusion of breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз в основном ставится на основании симптомов после исключения рака молочной железы.

Breast engorgement occurs in the mammary glands due to expansion and pressure exerted by the synthesis and storage of breast milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагрубание груди происходит в молочных железах вследствие расширения и давления, оказываемого синтезом и хранением грудного молока.

Diagnosis may also be made when the cancer is asymptomatic, through breast cancer screening programs, such as mammograms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз также может быть поставлен, когда рак протекает бессимптомно, с помощью программ скрининга рака молочной железы, таких как маммография.

However, infant colic, vomiting and constipation were significantly more common in gripe water administered infants compared to those who were exclusively breast fed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако младенческие колики, рвота и запоры были значительно более частыми у младенцев, которым вводили воду ГРИП, по сравнению с теми, кого кормили исключительно грудью.

In a number of mythologies around the world, semen is often considered analogous to breast milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде мифологий по всему миру семя часто считается аналогом грудного молока.

Because all infants were breastfed in antiquity, the breast was viewed primarily as an emblem of nurturing and of motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в древности все младенцы находились на грудном вскармливании, грудь рассматривалась прежде всего как символ воспитания и материнства.

A central motif in her work has been the female breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральным мотивом в ее творчестве была женская грудь.

In general, the dish of stuffed chicken breast is also known in Ukrainian and Russian cuisines as côtelette de volaille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, блюдо из фаршированной куриной грудки также известно в украинской и русской кухнях как котлетка де волай.

This he climbed in 1906 with Mackenzie, who named if from the Gaelic word for a breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нее он взобрался в 1906 году вместе с Маккензи, который назвал ее если от гэльского слова грудь.

A pump or a plastic syringe is used to draw out the nipple and the baby is then put to the breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насос или пластиковый шприц используется для вытягивания соска, а затем ребенок прикладывается к груди.

There is a deeper meaning because when you look at mothers breast- feeding their child, it’s about both giving and receiving”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть более глубокий смысл, потому что, когда вы смотрите на матерей, кормящих грудью своего ребенка, речь идет о том, чтобы давать и получать”.

Inflammatory breast cancer is a high grade aneuploid cancer, with mutations and overexpression of p53, high levels of E-cadherin and abnormal cadherin function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспалительный рак молочной железы-это анеуплоидный рак высокой степени злокачественности, с мутациями и избыточной экспрессией р53, высоким уровнем е-кадгерина и аномальной функцией кадгерина.

A number of proteins and signalling pathways show behaviour that can be considered paradoxical compared to their function in normal tissue and other breast cancer types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд белков и сигнальных путей демонстрируют поведение, которое можно считать парадоксальным по сравнению с их функцией в нормальных тканях и других типах рака молочной железы.

The hybrids often resemble a dark coloured mallard with a white breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибриды часто напоминают темноокрашенную крякву с белой грудкой.

Motion studies have revealed that when a woman runs, more than 50% of the breast's total movement is vertical, 22% is side-to-side, and 27% is in-and-out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования движения показали, что когда женщина бежит, более 50% всего движения груди происходит вертикально, 22%-из стороны в сторону и 27%-из стороны в сторону.

The male has a grey head, pinkish neck and upper breast, and the rest of the breast is orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У самца серая голова, розоватая шея и верхняя часть груди, а остальная часть груди оранжевая.

They are blue on the upperparts and the throat and breast are rufous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они голубые на верхней части тела, а горло и грудь рыжеватые.

But the priest startled by the deep voice felt all his stirred spirit broken in his breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но священник, пораженный глубоким голосом, почувствовал, что весь его взволнованный дух сломлен в груди.

Worldwide, breast cancer is the leading type of cancer in women, accounting for 25% of all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире рак молочной железы является ведущим типом рака у женщин, на долю которого приходится 25% всех случаев.

Either case commonly presents as a breast lump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба случая обычно представлены как опухоль груди.

However, duct widening was recently very strongly correlated with noncyclic breast pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако расширение протоков в последнее время очень сильно коррелировало с нециклической болью в груди.

In breast cancer, the genetic form characterized by the BRCA-1 gene exhibits greater levels of genomic instability than sporadic forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При раке молочной железы генетическая форма, характеризующаяся геном BRCA-1, проявляет больший уровень геномной нестабильности, чем спорадические формы.

Charlotte Haley, who had battled breast cancer, introduced the concept of a peach-colored breast cancer awareness ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарлотта Хейли, которая боролась с раком молочной железы, представила концепцию ленты для информирования о раке молочной железы персикового цвета.

Some breast cancer-related organizations, such as Pink Ribbon International, use the pink ribbon as their primary symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации, связанные с раком молочной железы, такие как Pink Ribbon International, используют розовую ленту в качестве своего основного символа.

Reactivation of a Barr body is also possible, and has been seen in breast cancer patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реактивация тела Барра также возможна, и была замечена у больных раком молочной железы.

They are performed with the patient standing, the breast pressed between two plastic plates, as the image is taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выполняются с пациенткой стоя, прижатой грудью между двумя пластиковыми пластинами, по мере того как снимается изображение.

The bullet that pierced Goebel's breast Can not be found in all the West; Good reason, it is speeding here To stretch McKinley on his bier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля, пронзившая грудь Гебеля, не может быть найдена на всем Западе; хорошая причина, она мчится сюда, чтобы растянуть Мак-Кинли на его носилках.

Milk ejection is initiated in the mother's breast by the act of suckling by the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выброс молока инициируется в груди матери актом сосания ребенком.

Progesterone is the hormone that influences the growth of breast tissue before the birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогестерон-это гормон, который влияет на рост ткани молочной железы до рождения ребенка.

The morphological structure of the human breast is identical in males and females until puberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морфологическая структура груди человека идентична у мужчин и женщин вплоть до полового созревания.

The gorget was often strapped to both the breast and backplate of the cuirass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горгет часто пристегивался к нагрудной и задней пластинам кирасы.

One change made by the sculptor was the addition of a chain mail vest that covered Liberty's formerly bare breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из изменений, сделанных скульптором, было добавление кольчужного жилета, который прикрывал ранее обнаженную грудь свободы.

Long-term studies of users of DMPA have found slight or no increased overall risk of breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные исследования потребителей ДМПА не выявили незначительного или вообще никакого повышенного общего риска развития рака молочной железы.

Lying around were dead bodies of both sexes and all ages from the old man to the infant at the breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг лежали мертвые тела обоих полов и всех возрастов-от старика до грудного младенца.

As a result, breast fed babies have fewer infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате у детей, находящихся на грудном вскармливании, меньше инфекций.

After the Duke of Richmond had replied, he rose again excitedly as if to speak, pressed his hand upon his breast, and fell down in a fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ответа герцога Ричмондского он снова взволнованно вскочил, словно собираясь что-то сказать, прижал руку к груди и упал в истерике.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breast fillet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breast fillet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breast, fillet , а также произношение и транскрипцию к «breast fillet». Также, к фразе «breast fillet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information