Bush meat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: втулка, куст, кустарник, буш, вкладыш, гильза, букса, чаща, чащоба, ветка плюща
verb: бороновать, обсаживать кустарником, густо разрастаться, вставлять втулку
ivy bush - плющ кустарник
beat around the bush - ходить вокруг да около
axial bush sealing - осевое втулочное уплотнение
bush tomato - паслен
graphite bush - графитовая втулка
bung bush - шпунтовое кольцо
threaded bush - резьбовая втулка
reducing bush - переходная втулка
tapered bush - коническая втулка
bush pea tree - степная карагана
Синонимы к bush: undergrowth, shrubbery, brier, shrub, bushland, timberland, wilderness, boonies, hinterland(s), forest
Антонимы к bush: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory
Значение bush: a shrub or clump of shrubs with stems of moderate length.
stringy meat - грубоволокнистое мясо
souffle of cold meat - суфле из холодного отварного мяса
dry salt meat cellar - камера сухого посола мяса
suspected meat - мясо подозрительной доброкачественности
meat chopping - измельчение мяса
dry whale meat protein - сухой белок из китового мяса
meat fare sunday - мясопустное воскресенье
meat stringiness - волокнистость мяса
meat cooker - варочный котел для мяса
slab of meat - кусок мяса
Синонимы к meat: animal flesh, flesh, victuals, chow, food, fare, eats, sustenance, rations, comestibles
Антонимы к meat: exteriority, outside, exterior
Значение meat: the flesh of an animal (especially a mammal) as food.
bushmeat, livestock, wild animals
'Bush fires are raging out of control across thousands of acres...' |
Лесные пожары бесконтрольно бушуют на территории более 4 тысяч квадратных километров... |
Bush even made out with his sister. |
Буш даже целовался с сестрой. |
Я же не пряталась где-то в кустах. |
|
This strain of male quail meat soft textured, delicious taste and aroma with a distinctive flavor that is easily absorbed in it. |
Этот штамм мужчин мяса перепелов мягкой текстурой, пикантный вкус и аромат с характерным вкусом, который легко впитывается в нее. |
Obama and George W. Bush used signing statements to express displeasure or signal planned modifications to legislation they felt compelled to sign over their own objections. |
Обама и Джордж Буш-младший использовали заявления при подписании для того, чтобы выразить недовольство или дать понять, что намерены внести изменения в закон, который они были вынуждены подписать, несмотря на собственные возражения. |
There's not a strawberry tree or a carrot bush. |
Что не бывает клубничных деревьев или морковных кустов. |
But she is also, and above all, more pragmatic, more transactional, than either Obama or Bush. |
Но она также (и прежде всего) более прагматична и имеет более деловой характер, чем Обама или Буш. |
“Putin is at huge risk,” Bush told aides, “and he needs to fight off his troglodytes.” |
«Путин - в огромной опасности, — сказал Буш помощникам, — и ему надо отбиться от своих троглодитов». |
President George W. Bush's administration has, on any objective basis, been a frightening thing to behold. |
Администрация президента Буша, с любой мало-мальски объективной точки зрения, представляет собой пугающее зрелище. |
He'll always be Governor Bush. |
Он всегда будет губернатором Бушем. |
Even if I have to interview the owner of every single meat slicer in L.A. |
Даже, если мне придется опросить каждого владельца слайсера в Лос-Анджелесе. |
Боже, я стану вегетарианцем, я зажгу тьIсячи ароматических палочек! |
|
Then President Bush signed a Defense Authorization Act which radically - increased the funding for the already bloated shadow government. |
Затем Президент Буш подписал Оборонный Уполномочивающий Акт, который радикально увеличил финансирование и без того заплывшего жиром теневого правительства. |
At the station I'll go and see that they bring you bouillon with meat and even stuffed dumplings. |
На станции я пойду и распоряжусь, чтобы вам принесли бульону с мясом и даже с пирожками. |
Balancing books, making the meat last the week, keeping the house clean... - cooking... |
Ведение счетов, распределение мяса на неделю, уборка дома... готовка... |
Well, Eric came behind the bush to take a leak. |
Эрик зашел за кусты, чтобы отлить. |
Not the best cut of meat I've ever had for under five dollars, but not the worst either. |
Не лучший кусок мяса за 5 баксов, который я ел, но и не худший. |
Просто кустарник немного подрос. |
|
We don't see any point beating around the bush, Mr. Tetch, so here's where we're at. |
Мы не видим смысла ходить вокруг да около, мистер Тетч, а пока всё именно так. |
Мне кажется, Вы ходите вокруг да около. |
|
The valley suffered from extensive bush fires in the early twentieth century, and as a consequence the forested valley became denuded. |
Долина пострадала от обширных лесных пожаров в начале двадцатого века, и в результате лесистая долина стала оголенной. |
This happens when the water-insoluble collagen that holds the muscle fibres of the meat together has been converted into water-soluble gelatine. |
Это происходит, когда нерастворимый в воде коллаген, удерживающий мышечные волокна мяса вместе, превращается в водорастворимый желатин. |
Dallas County was closely divided, with 50% of voters voting for Bush and 49% voting for Kerry. |
Округ Даллас был сильно разделен: 50% избирателей проголосовали за Буша, а 49% - за Керри. |
Since 1980, large majorities of evangelicals have voted Republican; 70–80% voted for Bush in 2000 and 2004 and 70% for Republican House candidates in 2006. |
С 1980 года подавляющее большинство евангелистов проголосовало за республиканцев; 70-80% проголосовали за Буша в 2000 и 2004 годах и 70% - за республиканских кандидатов в Палату представителей в 2006 году. |
Boschwitz had been sent as a special emissary of President Bush, and he and his team met with the government of Ethiopia to aid Israel in the arranging of the airlift. |
Бошвиц был послан в качестве специального эмиссара президента Буша, и он вместе со своей командой встретился с правительством Эфиопии, чтобы помочь Израилю в организации воздушного сообщения. |
Bush made it the centerpiece of his domestic agenda despite opposition from some in the U.S. Congress. |
Буш сделал его центральным пунктом своей внутренней повестки дня, несмотря на оппозицию со стороны некоторых членов Конгресса США. |
PRISM began in 2007 in the wake of the passage of the Protect America Act under the Bush Administration. |
PRISM началась в 2007 году после принятия закона О защите Америки при администрации Буша. |
In Western Europe, the amount of meat consumed distinguished the medieval upper and lower classes. |
В Западной Европе количество потребляемого мяса отличало средневековые высшие и низшие классы. |
Republican president George W. Bush pardoned, commuted or rescinded the convictions of 200 people. |
Президент-республиканец Джордж Буш-младший помиловал, смягчил или отменил приговоры 200 человек. |
Meat is understood not to include fish or cold-blooded animals. |
Под мясом понимается не рыба и не холоднокровные животные. |
On July 28, 2008, President George W. Bush approved Gray's execution, making Gray the first service member sentenced to death since 1961. |
28 июля 2008 года президент Джордж Буш одобрил казнь Грея, сделав его первым военнослужащим, приговоренным к смертной казни с 1961 года. |
Gacy subsequently took a management trainee position within the Nunn-Bush Shoe Company. |
Впоследствии Гейси заняла должность стажера по менеджменту в обувной компании Нанн-Буш. |
Bush's detractors tended to focus on various linguistic errors made by him during his public speeches, colloquially known as Bushisms. |
Недоброжелатели Буша, как правило, сосредотачивались на различных лингвистических ошибках, допущенных им во время публичных выступлений, в просторечии известных как бушизмы. |
Following the September 11 attacks, Bush held approval ratings of greater than 85%, among the highest for any President. |
После терактов 11 сентября рейтинг одобрения Буша превысил 85%, что является одним из самых высоких показателей для любого президента. |
A Newsweek poll taken in June 2007 showed a record 73% of respondents disapproving of Bush's handling of the war in Iraq. |
Опрос Newsweek, проведенный в июне 2007 года, показал, что рекордные 73% респондентов не одобряют то, как Буш ведет войну в Ираке. |
Most of those listed for Bush fail the familiarity requirement badly and should not be included. |
Большинство из тех, кто перечислен для Буша, плохо справляются с требованием фамильярности и не должны быть включены. |
He was the first child of George Herbert Walker Bush and Barbara Pierce. |
Он был первым ребенком Джорджа Герберта Уокера Буша и Барбары Пирс. |
She first met Yadriel when she saw him throwing his drugs into a bush while being pursued by the police, and later returned them to him. |
Она впервые встретила Ядриэль, когда увидела, как он бросает наркотики в кусты, преследуемый полицией, а позже вернула их ему. |
In 2006, Democrats gained in a national sweep of opposition to the Bush administration, and the Iraq War. |
В 2006 году демократы одержали победу в общенациональном противостоянии администрации Буша и иракской войне. |
The BCCI served to launder money, particularly for Saudi Arabia and the United States—whose CIA director in 1976, George H. W. Bush, had a personal account. |
БЦБК служил для отмывания денег, особенно для Саудовской Аравии и Соединенных Штатов, чей директор ЦРУ в 1976 году Джордж Буш—старший имел личный счет. |
Charcuterie is the branch of cooking devoted to prepared meat products, many from pork. |
Мясокомбинат-это раздел кулинарии, посвященный приготовленным мясным продуктам, многие из которых сделаны из свинины. |
Я никогда не видел собачьего мяса в продаже, никогда. |
|
In July 2001, Bush visited Pope John Paul II at Castel Gandolfo. |
В июле 2001 года Буш посетил Папу Иоанна Павла II в Кастель-Гандольфо. |
On March 3, 1989, President Carlos Andres Pérez spoke with U.S. President George H. W. Bush. |
3 марта 1989 года президент Карлос Андрес Перес беседовал с президентом США Джорджем Бушем-младшим. |
Bush has NEVER BEEN MADE FN OF ON SOUTH PARK. |
В Южном парке Буш никогда не был известен. |
Bush Dress was a series of dark green cotton uniforms, similar to KD clothing, which replaced those uniforms just prior to the Korean War. |
Платье Буша было серией темно-зеленой хлопчатобумажной униформы, похожей на одежду КД, которая заменила эту униформу непосредственно перед Корейской войной. |
By 1943, the KD shirt began to be replaced by a more durable cotton KD bush jacket. |
К 1943 году рубашка KD стала заменяться более прочной хлопчатобумажной курткой KD bush. |
Thankfully there were no serious injuries in the Shepherd’s Bush fire but we may not be so lucky if it happens again. |
К счастью, в пожаре в Шепердс-Буше не было серьезных травм, но нам может не повезти, если это случится снова. |
Bush had expressed interest in wanting the song to appear in the game or in competing music game Rock Band. |
Однако некоторые элементы старой практики сохранились, по крайней мере, до середины девятнадцатого века. |
When a seal is brought home, the hunters quickly gather around it to receive their pieces of meat first. |
Когда тюленя приносят домой, охотники быстро собираются вокруг него, чтобы сначала получить свои куски мяса. |
Relations between Chrétien and George W. Bush were strained throughout their overlapping times in office. |
Отношения между Кретьеном и Джорджем Бушем-младшим были напряженными на протяжении всего времени их пребывания на этом посту. |
As a result, import of meat on the bone remains more restricted than that of filleted meat in many countries. |
В результате во многих странах импорт мяса на костях остается более ограниченным, чем импорт филе из мяса на кости. |
Dan Quayle was selected in 1988 to join George H.W. Bush's team. |
Дэн Куэйл был выбран в 1988 году, чтобы присоединиться к команде Джорджа Буша-старшего. |
That is like the ACLU saying George Bush is anti constitution. |
Это похоже на то, как ACLU говорит, что Джордж Буш против Конституции. |
If Mugabe overthrew the Smith Regime Obama succeeded Bill Clinton not George Bush as President of the United States. |
Если Мугабе сверг режим Смита, то Обама сменил Билла Клинтона, а не Джорджа Буша на посту президента Соединенных Штатов. |
I have nominated both Al Gore III and Noelle Bush to be redirected to their more prominent relatives due to issues related to this essay. |
Я назначил и Эла Гора III, и Ноэль Буш, чтобы они были перенаправлены к своим более известным родственникам из-за проблем, связанных с этим эссе. |
In 2007, President Bush attended its inauguration. |
В 2007 году президент Буш присутствовал на его инаугурации. |
As a result of the 9/11 attacks, President George W. Bush ordered the rapid expansion of the Federal Air Marshal Service. |
В результате терактов 11 сентября президент Джордж Буш-младший отдал приказ о быстром расширении Федеральной службы маршалов авиации. |
The new version of Super Meat Boy Forever was revealed at PAX Prime 2017. |
Новая версия Super Meat Boy Forever была представлена на выставке PAX Prime 2017. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bush meat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bush meat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bush, meat , а также произношение и транскрипцию к «bush meat». Также, к фразе «bush meat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.