By the side of a road - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By the side of a road - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на обочине дороги
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by tabling - за счет предоставления

  • by managing - Управляя

  • by bootstraps - по бутстрэпам

  • chaired by - под председательством

  • by wearing - ношение

  • by session - на сессии

  • by crushing - путем дробления

  • by deep - глубокими

  • by diverse - многообразными

  • void by - ничтожными

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- side [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

adjective: боковой, побочный

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

  • epistle side - южная сторона храма

  • convex side - выпуклая сторона

  • one side insert - одна сторона вставки

  • side curtain airbags - боковые подушки безопасности занавес

  • supply-side constraints - со стороны предложения ограничения

  • side walls - боковые стенки

  • side mounted - сбоку

  • that the other side - что с другой стороны

  • front and back side - передняя и задняя сторона

  • harmful side effects - вредные побочные эффекты

  • Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account

    Антонимы к side: right side, front, main, major

    Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- road [noun]

adjective: дорожный

noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ

  • take the high road - пойти прямой дорогой

  • rail road spur - железнодорожная ветка

  • easter road stadium - стадион Easter Road

  • down this road - по этой дороге

  • know the road ahead - знают дорогу впереди

  • rolling road - прокатка дорога

  • vienna convention on road signs - Венская конвенция о дорожных знаках

  • on the road to becoming - на дороге, чтобы стать

  • get started on the road - начать на дороге

  • heavy road traffic - тяжелое дорожное движение

  • Синонимы к road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street

    Антонимы к road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path

    Значение road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.



You dumped all the other bodies on the side of the road, ten miles from your home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выбрасывал остальные тела на обочину дороги, за десять миль от твоего дома.

Casy got out of the back seat of the Dodge and strolled to the side of the road when the truck pulledup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэйси поднялся с заднего сиденья доджа и подошел к краю дороги, куда подъехал грузовик.

This road begins at one side and ends at another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это шоссе начинается здесь в одном конце и заканчивается в другом.

Walking away, along the left side of the road, was a tall boy with a baseball cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг я увидела высокого парня в бейсбольной кепке, который шел по левой стороне дороги.

There was a broad cinder-path diagonally crossing a field which lay along-side of the carriage-road, and they went there to walk backwards and forwards for the few minutes they had to spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподалеку от проселочной дороги простиралось поле, которое пересекала широкая гаревая дорожка. Они прогуливались по ней взад и вперед.

She, uh... she was new to the States, and, uh, she wasn't used to driving on the right side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она... Она только что приехала в Штаты, и не привыкла к правостороннему движению.

They were in the middle of finishing the mixing of Dark Side of the Moon, at Abbey Road, the famous studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заканчивали сведение... Тёмной стороны луны в знаменитой студии Abbey Road.

Uh, one time when my car stalled, they helped me push it to the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как-то раз, когда у меня машина заглохла, они помогли её на обочину оттолкать.

In front was a quiet sunny landscape, a wheat field ahead on either side of the road, and the Maybury Inn with its swinging sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами расстилался мирный пейзаж -освещенные солнцем поля пшеницы по обе стороны дороги и гостиница Мэйбэри с покачивающейся вывеской.

She lives the other side of Priory Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она живет напротив на Priory Road.

Al blew his horn and pulled the car to the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эл дал гудок и съехал на край шоссе.

Biscuit was on the road that stayed north going out the west side of Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога на Биск-Вит начиналась в западной части города, но шла она строго на север.

Miles sloped along up the high side of the road, examining the road surface, the railing, the sodden brown bracken beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел на другую сторону, осмотрел дорожное покрытие, ограждение, заросли мокрого папоротника.

I remember endlessly running and hiding from Leviathan, and then I was on the side of the road in Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню бесконечный бег и укрывание от левиафанов, а потом я оказался на обочине дороги в Иллинойсе.

The con artists hid in the grass on the side of the road and, suddenly losing their usual arrogance, quietly watched the passing motorcade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жулики притаились в траве у самой дороги и, внезапно потеряв обычную наглость, молча смотрели на проходящую колонну.

Every self-respecting gentleman should know how in case he comes across a damsel in distress by the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый уважающий себя мужчина должен знать как в случае, если ему попадается девица в беде в стороне от дороги.

For the first five miles the road runs up a gorge, turning in hairpin bends up the side of the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые пять миль дорога шла ущельем, взбиралась крутыми извивами по горному склону.

We encounter them by the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встречаем их на обочине дороги.

If she's bleeding on the side of the road, I'll drive by and pretend I didn't see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если она будет истекать кровью возле трассы, я сделаю вид, что ее не вижу.

We slowed and turned onto a small side road that ran past the oak tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сбавил скорость и свернул на неширокое ответвление дороги, проходившее мимо дуба.

Amid the rapt attention of the mob of idlers, the magnificent green gentleman deflected himself from his direct course down the centre of the road and walked to one side of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздвинув толпу волнующихся зевак, роскошный зеленый воин отклонился к тротуару от прямого пути посредине улицы.

The fourth side of this rough square, the Queen's Road side, is held by some of Buck's Purple warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец четвертая сторона этого неровного четырехугольника со стороны Квинз-роуд занята лиловыми бойцами Бака.

The road map that the Palestinian side accepted with great courage has not been seriously accepted or implemented by the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План «Дорожная карта», который мужественно приняла палестинская сторона, не был всерьез воспринят или выполнен другой стороной.

All its garbage just blows off, gets caught in the snow fence by the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь этот мусор просто сдувает, и он оседает на снегозащитном заграждении, на обочине дороге.

Her appointed companion did not pretend to escort her: he shied off by the road-side, and vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначенный ей спутник не стал ее провожать: он свернул по тропинке в сторону и скрылся.

The front of the lodging-house is at right angles to the road, and looks out upon a little garden, so that you see the side of the house in section, as it were, from the Rue Nueve-Sainte-Genevieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным фасадом пансион выходит в садик, образуя прямой угол с улицей Нев-Сент-Женевьев, откуда видно только боковую стену дома.

In the ditch beside the road, right side up, but violently shorn of one wheel, rested a new coupe which had left Gatsby's drive not two minutes before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В придорожном кювете, выставив ободранный правый бок без переднего колеса, покоился новенький двухместный автомобиль, за минуту до этого отъехавший от дома Гэтсби.

He had picked her up when he saw her by the side of the road with a disassembled AIW, carefully oiling the parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подобрал ее, когда увидел сидящей на обочине дороги с разобранным УОПом, тщательно смазывающей детали.

At last it was done, and we stood by the great road, on that side of the pit which is opposite to the Colossi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец путешествие было закончено, и мы стояли на Великой Дороге, на краю шахты, против колоссов.

One of our Agents just found an abandoned pickup truck on the side of the road about a mile from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наших агентов только что нашел пустой пикап на обочине дороги примерно в миле отсюда.

The smell of the dust they kicked up was rich and satisfying; out of thick orchards on either side the road, birds called and whistled to them cheerily; good-natured wayfarers, passing them, gave them

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах пыли, которую они поднимали по дороге, был густой и успокаивающий. Из цветущих садов по обеим сторонам дороги их весело окликали птицы.

I was enjoying my morning constitutional, and lo and behold, what do I find lying on the side of the road but a stack of real-estate deeds and a ledger that I believe belong to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершал свой утренний моцион, как вдруг – вот чудеса! – увидел на краю дороги пачку документов на недвижимость и бухгалтерскую книгу, которые, как я понимаю, принадлежат тебе.

And often there is this habit, by people who call themselves respectable, of not taking care of the others, thus leaving behind thousands of human beings, or entire populations, on the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, считающие себя приличными людьми, привыкли не обращать внимания на других и оставлять стольких людей, целые народы, беспомощно валяться у дороги.

Even worse is when it finds its way into our natural environment - on the side of the road or next to a river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё хуже, когда он проникает в окружающую среду - возле дорог или рек.

The last person we'd seen was a child standing with a sled by the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним видевшим нас человеком был ребенок, стоявший с санками на обочине.

We're gonna get a roadblock started down the road, I guess, on that side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставим КПП, отсюда и вниз по дороге.

Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела.

Next thing I remember I was getting picked up on the side of the road by some skinny private from Tucson telling me how lucky I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше помню только, как на обочине меня подобрал какой-то тощий таксонец, сказал, что мне повезло.

We went up the street, on the shady side, where the shadow of the broken facade blotted slowly across the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идем по улице, теневой стороной, где ломаную тень фасадов медленно вбирает мостовая.

His right leg was dragging, the side of the shoe scraping on the road as they walked him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правую ногу он волочил, царапая гудрон рантом башмака.

All the large mansions on each side of the road were empty and still, and my footsteps echoed against the sides of the houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширные здания по обе стороны дороги были пусты, мои шаги отдавались в тишине гулким эхом.

One mile north of the school, hidden in some heavy brush off to the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полутора километрах от школы, была спрятана в кустах в стороне от дороги.

He pulled over to the side of the road, put the car in park, and then nodded toward the sign to the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он съехал к обочине дороги, заглушил мотор и взглянул на дорожный указатель.

I braked to the side of the road and jumped from my car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я резко затормозил у края дороги и выскочил из седана.

You're on the side of the road, cars rushing by, tractor trailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы на обочине дороги, машины проносятся, автопоезда.

The road ran by the side of the lake, which became narrower as I approached my native town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога шла по берегу озера, которое сужается в окрестностях моего родного города.

I got to West Egg by a side road, he went on, and left the car in my garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся в Уэст-Эгг кружным путем, -продолжал он, - и оставил машину в своем гараже.

He was nearing the intersection in the forest where a side road to the fishing village of Vassilievskoe, on the Sakma River, branched off from the straight way to Varykino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приближался к лесному перекрестку, где от прямого пути на Варыкино ответвлялась боковая дорога в рыбачью слободу Васильевское на реке Сакме.

He was known for discarding his victims in trash bags along the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был известен по тому, что выбрасывал своих жертв в мусорных мешках на обочины.

If the driver of an automobile sees a team of horses approaching, he is to stop, pull to one side of the road...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если водитель автомобиля видит приближающуюся упряжку лошадей, он должен остановиться у самого края дороги...

And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции.

It's an unfortunate side effect of being permanently unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятное побочное действие постоянной безработицы

A few of the survivors made it to the Roosevelt Park, on the south side of the pocket around the Tidal Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногим уцелевшим удалось добраться до Рузвельт-парка, на южной стороне кармана у Приливного бассейна.

The horses were being harnessed up, and a group of gendarmes were saddling their mounts on the farther side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадей уже запрягли, чуть дальше седлали своих скакунов жандармы.

The fine strands of Ysidro's hair snagged at his velvet collar as he tipped his head a little to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкие пряди волос Исидро коснулись бархатного воротника, когда он слегка склонил голову набок.

As at present, there would be a central rate with a fluctuation band of 15% on either side to guide market expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и сейчас должен быть средний курс и 15% предел колебаний по обе стороны от него для того, чтобы рынок знал, что ожидать.

It looked into a narrow court-yard, with other offices on the further side of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна ее выходили на узкий двор и упирались в окна других канцелярий.

It made a kind of plopping sound, like blowing a little rubber tube wrong-side outward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался хлопок, словно вывернули наизнанку маленькую резиновую трубку.

Her eyes singled out Frank Kennedy and beckoned him from the side of Mrs. Elsing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отыскала глазами Фрэнка Кеннеди, разговаривавшего с миссис Элсинг, и поманила его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the side of a road». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the side of a road» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, side, of, a, road , а также произношение и транскрипцию к «by the side of a road». Также, к фразе «by the side of a road» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information