Call you in the morning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Call you in the morning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позвоню утром
Translate

- call [noun]

noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик

verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать

adjective: позывной

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • you think - думаешь

  • you re - Вы

  • you recommend - вы рекомендуете

  • you sit - вы сидите

  • survey you - обследовать вас

  • sues you - судится вас

  • hounding you - травить вас

  • are you sure you want to do - Вы уверены, что хотите сделать

  • thank you for what you said - спасибо за то, что вы сказали,

  • made you think you were - сделали вы думаете, что вы были

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- morning [noun]

noun: утро, утренняя заря, начало, ранний период

adjective: утренний



I got an off-the-record call this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал пару неофициальных звонков с утра.

I heard you call her that this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утром слышала, как ты ее называл так.

The next morning, El Guapo and his gang come to Santo Poco and call out the Amigos, but the Amigos think this is another show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Эль Гуапо и его банда приходят в Санто-Поко и вызывают Амигос, но Амигос думают, что это еще одно шоу.

That was a close call with Mr. Lewis this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня был срочный вызов к мистеру Льюису.

We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку.

The next morning, Miranda was getting her usual wake-up call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Миранда как всегда встала по часам.

I'll call a nanny service in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром я вызову няню из агентства.

She would call the spa in the morning and request a refund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позвонит на курорт, аннулирует бронь и потребует возмещения убытков.

And in the morning, we'll see what's to be done with a wizard who can call up Robin Hood!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А утром поглядим, что сделать с волшебником, который может вызывать Робина Гуда!

Mrs. Draper did not call this morning, but I arranged for a Valentine bouquet to arrive in the afternoon her time, so I'd expect a call here around dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Дрейпер не звонила но я заказала доставку букета и Валентинки к полудню по их времени, так что она позвонит вам ближе к ужину.

I got a call this morning from a trooper down in Harlan, Tom Bergen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром мне позвонил полицейский из Харлана, Том Берген.

Look, the mayor of Castelar de la Vega is a good friend of mine and he owes me a favor, so I'll call him first thing in the morning to tell him to hire you this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, мэр Кастельяр де ла Вега - мой хороший приятель, и он у меня в долгу, так что я позвоню ему завтра утром и скажу, чтобы он ангажировал вас на эти выходные.

If I was a doctor, I would tell you to take two aspirin, and call me in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я была врачом, я бы прописала вам две таблетки аспирина и попросила перезвонить утром.

I'll call you in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню тебе утречком.

It is merely a note asking me to call upon her this morning, as she wanted my advice on a matter of great importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обыкновенная записка, в которой миссис Инглторп просила меня зайти сегодня утром, чтобы посоветоваться по поводу какого-то очень важного дела.

So, that kid on the call- he referred to yesterday morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, тот звонивший мальчик -он упоминал вчерашнее утро.

At around 8:15 in the morning, and one call to Mama Sylvia's Pizzeria, 12:07, which is strange 'cause there's no pizza box here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 8:15 утра, и один звонок в пиццерию Мамы Сильвии, в 12:07. Что странно, потому здесь нет коробки от пиццы.

Joe decides to leave Friday after work, driving overnight, and promises to call them as soon as he arrives the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо решает уехать в пятницу после работы, за рулем всю ночь, и обещает позвонить им, как только приедет на следующее утро.

But before the morning he was already off his head and was going about Prague ordering burglar-proof safes by the dozen. That's what they call success at cards.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик от всего этого рехнулся и утром ходил по Праге и дюжинами заказывал себе несгораемые шкафы... Вот это называется - повезло в карты!

Besides, Vittoria argued, why would Kohler have bothered to call you in this morning and ask for help if he is behind the whole thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, - продолжала приводить свои аргументы Виттория, - с какой стати Колер стал звонить тебе рано утром и просить о помощи, если сам стоял у истоков заговора?

Be sure to call me up tomorrow morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно вызови меня завтра утром.

This morning she tried to make a long distance call with a stapler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром она пыталась сделать междугородний звонок со степлера.

Tomorrow-tomorrow morning, right, right when you wake up, call him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра утром, сразу, как проснешься, позвони ему.

In half-an-hour the carrier was to call for it to take it to Lowton, whither I myself was to repair at an early hour the next morning to meet the coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса носильщик должен был отнести его в Лоутон, а я сама предполагала на следующее утро отправиться туда пешком, чтобы сесть в дилижанс.

Take some aspirin, call me in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно дать немного аспирина. Утром позвони мне.

Why do they call it morning sickness if it hits you at every fricking moment of the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему это называют утренней тошнотой,.. если тебя выворачивает каждый час в течение дня?

I'll call the chiropractor first thing in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом с утра позвоню хиропрактику.

We call in the whip, and the Justice Department becomes fodder for Sunday Morning talk shows, and, cher, that is not how I plan to make my first appearance on Meet the Press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы звоним организатору, и министерство юстиций превращается в главную тему воскресных утренних ток-шоу и, дорогой, мне не хотелось бы так засветиться в прессе.

I was of a mind to ignore your call this morning, but he convinced me that we should keep talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирался игнорировать этот звонок, но он убедил меня продолжать разговор.

If I don't wake up in the morning, don't call me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если утром не выйду к завтраку, не будите меня.

I want proof that he's giving up his bid, and if I don't get it by the morning, I'm gonna call my private investigators, and I'm gonna finish what I started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно подтверждение того, что он бросит это дело, и если я не получу его к утру, то звоню частному сыщику и доведу дело до конца.

Police say officer Gerald rifkin responded to an alarm call at the repair yards just after 1:00 this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полиции говорят, что офицер полиции Геральд Рифкин среагировал на сигнализацию в парке по ремонту составов немного позже часа ночи.

I'm taking a morning train in, so I will call you when I arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еду утренним поездом, так что позвоню тебе, когда доберусь.

So i waited around all morning, carlos, For that repairman that you told me to call, and he never showed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я прождала около дома все утро того монтера, которому ты сказал позвонить и он так и не показался.

This morning, before the sequestration, we had a call from Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром, ещё до ареста, нам звонили из Пекина.

He went to bed well, to all appearance, last night, and was quite cold this morning when my servant went to call him.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, прошлой ночью он лег спать вполне здоровым, а сегодня утром, когда мой слуга пришел разбудить его, он был уже мертв.

Nichols again attempted to call Daniels when she had not returned by the next morning, but again could not reach her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николс снова попытался дозвониться до Дэниелс, когда она не вернулась на следующее утро, но снова не смог до нее дозвониться.

There's a morning roll call, they don't let us go out, they read our mail, visits are forbidden...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утрам устраивали перекличку, читали листовки, не разрешали выходить, просматривали письма, передачи, потом запретили посещения.

Call Dr. Lehmann, tell him we need our own assessment to the judge by morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоните доктору Лиманну. К утру новое заключение должно быть у судьи.

In the warmth of true contrition, she would call upon her the very next morning, and it should be the beginning, on her side, of a regular, equal, kindly intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порыве искреннего раскаяния она решила, что на другое же утро пойдет ее навестить и тем положит начало добрым, ровным и равным отношениям.

We received an anonymous phone call early this morning regarding the possible disappearance of an analyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили анонимный телефонный звонок рано утром о возможном исчезновении аналитика.

That call that was on the zone this morning... kid went missing from Rogers Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе ведётся дело, пропал ребёнок из Роджерс Парка.

You'll note that my client sent no text messages on that morning and made only one phone call, apparently to her dentist to make an appointment for one of her daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно заметить, моя клиентка не отправляла в то утро никаких сообщений, и сделала лишь один звонок, дантисту, чтобы договориться о приеме для одной из дочерей.

Okay, all right. I'll call the broker in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я утром позвоню агенту.

There I was, better than a millionaire in the morning... and a penniless refugee by nightfall... with nothing but these rags and my poor flesh to call my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще утром я был счастливее любого богача... А под вечер стал нищим, без гроша за душой... кроме этих тряпок, покрывающих мою бедную плоть.

The Morning Call also published, verbatim, Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утренний звонок также опубликовал, дословно, Amazon.

I got a call this morning from the Mets' front-office guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром мне звонили парни из дирекции Метс.

There was just a discussion at our morning break which involved what many of us might call refreshing language, but some here would call abusive language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время нашего утреннего перерыва мы просто обсуждали то, что многие из нас могли бы назвать освежающим языком, но некоторые здесь назвали бы оскорбительным языком.

At his particular request, I appointed to call for him at the Castle at half past eight on Monday morning, and so we parted for the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы условились, что я зайду за ним в замок в понедельник утром ровно в половине девятого, и на том распростились.

This morning at 8:45 L.A. time, lapd got a 911 call from a patient of a Dr. Peter oldham, dds, from a Mr. ferguson, who had two of his back molars excised without anesthetic in a parking lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром, в 8:45 по Лос-Анджелесу, в полицию поступил звонок от мистера Фергюсона, пациента доктора Питера Олдэма. Доктор Олдэм удалил ему два коренных зуба, на парковке, без анастезии.

This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Дэвид Оу, один из руководителей полёта, вместе со своей семьёй отдыхает на пляже в Лос Анджелесе в час ночи.

He had a heart attack in court this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром в суде у него случился сердечный приступ.

The German army invaded Holland and Belgium early this morning by land and by landings from parachute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая армия этим утром вторглась в Голландию и Бельгию сухопутными и десантными войсками.

Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква.

Next morning they reached the sea, a glassy body untouched by tide, unruffled by wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро они увидели море со странной, совершенно гладкой поверхностью, которую не волновал ветер.

The grey of the winter morning was by evening a cold drizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С потемневшего еще утром зимнего неба к вечеру начал падать мелкий холодный дождь.

They were ready to bury you this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были готовы похоронить тебя утром.

This morning, in the park, a homeless woman came up behind me and hit me between the shoulder blades with a clog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром в парке бездомная женщина подошла ко мне и стукнула по спине клюкой.

In the morning the clouds were lower, but the rain held off all day and they got the second paddock cleared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром тучи спустились еще ниже, но дождя все не было, и за день они вывели овец еще с одного выгона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «call you in the morning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «call you in the morning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: call, you, in, the, morning , а также произношение и транскрипцию к «call you in the morning». Также, к фразе «call you in the morning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information