Carta - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carta - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Carta
Translate

charter, chart, bill, playing card, menu, carte, sheet, card, paper, constitution


On 5 May 2012, Italian singer Marco Carta performed the song during the sixth night of the eleventh series of the talent show Amici di Maria De Filippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 мая 2012 года итальянский певец Марко карта исполнил песню во время шестого вечера одиннадцатой серии шоу талантов Amici di Maria De Filippi.

As far back as the Magna Carta 1215, English law recognised the right to free movement of people for international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в Великой хартии вольностей 1215 года английское право признавало право свободного передвижения людей для международной торговли.

It think it's the Renaissance or the Magna Carta or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это - Ренессанс или Хартия вольностей, не знаю.

My personal opinion is that en carta/ethnologue isn't particularly reliable either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое личное мнение таково, что en carta/ethnologue тоже не особенно надежен.

The town was soon afterwards taken again, this time by King John only a few months after the signing of the Magna Carta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре город был снова взят, на этот раз королем Иоанном всего через несколько месяцев после подписания Великой хартии вольностей.

At the end of the 16th century there was an upsurge in interest in Magna Carta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XVI века резко возрос интерес к Великой хартии вольностей.

The English Court of Common Pleas was established after Magna Carta to try lawsuits between commoners in which the monarch had no interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский суд общих исков был создан после Великой хартии вольностей для рассмотрения исков между простолюдинами, в которых монарх не имел никакого интереса.

Magna Carta, the charter forced upon King John of England by the English barons in 1215, contained five clauses relating to royal forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая хартия вольностей, Хартия, навязанная английским баронам королю Иоанну в 1215 году, содержала пять пунктов, касающихся королевских лесов.

According to the FCO, Magna Carta, as a British constitutional document, was inapplicable to the Chagos Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно FCO, Великая хартия вольностей, как британский Конституционный документ, была неприменима к островам Чагос.

Since Magna Carta, the world has recognized the importance of justice in a free society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времен Великой хартии вольностей мир осознал важность справедливости в свободном обществе.

Carta's live cover was later released as a digital single, peaking at number 10 on the Italian Singles Chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живого покрова вольностей была позже выпущена как цифровой сингл, достигнув максимума в номере 10 на итальянском хит-параде.

I understood you had read the Magna Carta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы читали Великую Хартию Вольности?

Meanwhile, Magna Carta began a process of reducing the English monarch's political powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Великая хартия вольностей начала процесс сокращения политических полномочий английского монарха.

That is why the barons made King John sign the Magna Carta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому бароны заставили короля Иоанна подписать Хартию Вольностей.

Henry placed a symbolic emphasis on rebuilding royal authority, but his rule was relatively circumscribed by Magna Carta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих сделал символический акцент на восстановлении королевской власти, но его правление было относительно ограничено Великой Хартией Вольностей.

The draft for the Declaration of Rights drew on Magna Carta, the English Petition of Right of 1628, and that nation's 1689 Bill of Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Декларации прав опирался на Великую Хартию Вольностей, английскую петицию о праве 1628 года и Национальный Билль о правах 1689 года.

In the mid-1990s, the modern wingsuit was developed by Patrick de Gayardon of France, adapted from the model used by John Carta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1990-х годов, современный вингсьют разработан Патрик де Gayardon Франции, адаптированный от модели используемого Джон карта.

Second, the rule of law has run through the constitution since the Magna Carta 1215 and the Petition of Right 1628.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, верховенство закона было закреплено в Конституции со времен Великой хартии вольностей 1215 года и петиции о праве 1628 года.

Magna Carta became increasingly embedded into English political life during Henry III's minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая хартия вольностей все больше внедрялась в английскую политическую жизнь во времена правления Генриха III.

Among the revolutionary concepts in this Carta de Logu was the right of women to refuse marriage and to own property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди революционных концепций этой Хартии было право женщин отказываться от брака и владеть собственностью.

Nevertheless, A Promessa had a good reception at the Cannes Film Festival and it won the first prize at the Cartagena Film Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, A Promessa получила хороший прием на Каннском кинофестивале и получила первый приз на Картахенском кинофестивале.

Surely the king of Cartada is surrounded by men of wisdom and experience?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь правителя Картады окружают мудрые и опытные мужи?

In December 2007 Rubenstein purchased the last privately owned copy of the Magna Carta at Sotheby's auction house in New York for $21.3 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2007 года Рубенштейн приобрел последнюю частную копию Великой хартии вольностей на аукционе Sotheby's в Нью-Йорке за 21,3 миллиона долларов.

Although under-garrisoned, the Tower resisted and the siege was lifted once John signed the Magna Carta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недостаточный гарнизон, башня сопротивлялась, и осада была снята, как только Иоанн подписал Великую хартию вольностей.

The Carta de Logu caused Eleanor of Arborea to be remembered as one of the first lawmakers to set up the crime of misfeasance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря Хартии Вольностей Элеонору Арборейскую запомнили как одного из первых законодателей, установивших уголовную ответственность за просчеты.

He had been the guardian and mentor of this man, the named heir to Cartada's throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был наставником и учителем этого человека, наследника картадского престола.

Ducale, a subsidiary of Cartamundi's France Cartes, is the last producer of this pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дожей, дочерняя компания Cartamundi Франции Картес, является последним продюсером этой картины.

The author speaks of the Magdalena River, dividing the Spanish provinces of Cartagena to the west and Santa Marta to the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор говорит о реке Магдалена, разделяющей испанские провинции Картахена на Западе и Санта-Марта на востоке.

He's hard-pressed between Cartada and Jalona and outlaws raiding from the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зажат в тисках между Картадой, Халоньей и бандитами, совершающими набеги с юга.

Magna Carta was however novel in that it set up a formally recognised means of collectively coercing the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая хартия вольностей была, однако, нова в том смысле, что она устанавливала формально признанное средство коллективного принуждения короля.

Every proper rotation is the composition of two reflections, a special case of the Cartan–Dieudonné theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое собственное вращение-это композиция двух отражений, частный случай теоремы Картана-Дьедонне.

In the Einstein–Cartan–Sciama–Kibble theory of gravity, however, it forms a regular Einstein–Rosen bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в теории гравитации Эйнштейна–Картана–сиамы–Киббла она образует регулярный мост Эйнштейна-Розена.

An original version of the 1297 Magna Carta confirmed by Edward I is an internationally historical document also on display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная версия Великой хартии вольностей 1297 года, подтвержденная Эдуардом I, также является международным историческим документом.

This was a magic mantle, handed down to him by his great teacher, Élie Cartan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была волшебная мантия, переданная ему его великим учителем, Эли Картаном.

Santa Marta was founded in 1525, and Cartagena in 1533.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санта-Марта была основана в 1525 году, а Картахена-в 1533 году.

Based in The Bronx borough of New York City, the members of Terror Squad collectively debuted on a song in member Fat Joe's album Don Cartagena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базирующиеся в Бронксе боро Нью-Йорка, члены террористической команды коллективно дебютировали на песне в альбоме члена Fat Joe's Don Cartagena.

As far back as the Magna Carta 1215, English law recognised the right to free movement of people for international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в Великой хартии вольностей 1215 года английское право признавало право свободного передвижения людей для международной торговли.

None of them joined the ship in Cartagena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они присоединились к экипажу НЕ в Картахене.

2003     Shapeshifter, Tempest, Magna Carta MA-9066-2 CD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевертыш 2003, буря, великая хартия вольностей Ма-9066-2 компакт-диска.

I think this is Cartagia's glass after all, so it'd be quite appropriate, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это был все-таки бокал Картайи, потому что это было бы правильнее.

The conflict was won by the Republicans and, as a consequence, the city of Cartago lost its status as the capital, which moved to San José.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт был выигран республиканцами и, как следствие, город Картаго потерял свой статус столицы, которая переехала в Сан-Хосе.

Cartan's theory is particularly interesting both because it is a non-metric theory and because it is so old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория Картана особенно интересна как потому, что она не является метрической теорией, так и потому, что она очень стара.

Stashevski demanded from Negrín US$51 million in accumulated debt and expenses for the transport of the gold from Cartagena to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сташевский потребовал от Негрина 51 миллион долларов накопленного долга и расходов на транспортировку золота из Картахены в Москву.

The headline run by weekly magazine CartaCapital — “White Students Expelled from University for Defrauding Affirmative Action System” — makes it clear why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок, под которым эта новость была опубликована в еженедельном журнале «CartaCapital» — «Белые студенты были исключены из университета за мошенническое использование положительной дискриминации» — делает причины этого осуждения понятными.

For example, elements of the Magna Carta in it contain provisions on criminal law that were incorporated into the Bill of Rights of the U.S. Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, элементы Великой хартии вольностей в ней содержат положения уголовного права, которые были включены в Билль о правах Конституции США.

The Roman Theatre is an ancient Roman theatre in Cartagena, Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римский театр-это древнеримский театр в Картахене, Испания.

Miscellaneous freight and cartage not provided elsewhere, freight forwarding and customs clearance charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные коммерческие перевозки, не предусмотренные в других разделах, транспортно-экспедиторская обработка грузов и таможенная очистка.

In Lisi's extension of Cartan geometry, the Cartan connection over B is interpreted as a superconnection,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В расширении геометрии Картана Лизи соединение Картана над B интерпретируется как суперконнекция,.

For hundreds of years the cathedral held one of the four remaining copies of the original Magna Carta, now securely displayed in Lincoln Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение сотен лет собор хранил одну из четырех оставшихся копий оригинальной Великой хартии вольностей, которая теперь надежно хранится в Линкольнском замке.

Chern studied at the University of Hamburg and worked under Blaschke's guidance first on the geometry of webs then on the Cartan-Kähler theory and invariant theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черн учился в Гамбургском университете и работал под руководством Блашке сначала над геометрией паутины, затем над теорией Картана-Келера и теорией инвариантов.

Apparently, Cartagia was dissatisfied with his performance this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, Картайя сегодня утром был разочарован в новой игрушке.

Cartagia has no heirs, and there's no clear line of ascension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Картайи не было наследников, и не ясно, кто должен взойти на трон.

French soldiers of the 9th. And they have with them all of the armaments from Cartaxo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские солдаты из девятого полка.И у них всё оружие из Карташу.

Along with Cartan, Chern is one of the mathematicians known for popularizing the use of differentials forms in math and physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с Картаном, Черн является одним из математиков, известных популяризацией использования дифференциальных форм в математике и физике.

The same faction who murdered Prime Minister Malachi and put that infantile puppet, Cartagia, on the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же группа, что убила Премьер Министра Малакая и посадила на трон инфантильного щенка, Картажью.

The Romans devastated the coastal land as far as the pass of Castulo, which led through the Sierra Morena, north of Cartago Nova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне опустошали прибрежные земли вплоть до перевала Кастуло, который вел через Сьерра-Морену к северу от Картаго-Новы.

Go to Cartagena, find a bar called Sol Azul in Boca Grande.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди в Картагену, найди бар в Бока Гранде, который называется Сол Азул.



0You have only looked at
% of the information