Cash upon arrival - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cash upon arrival - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наличные по прибытию
Translate

- cash [noun]

noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета

adjective: кассовый

verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

- arrival [noun]

noun: прибытие, приход, приезд, достижение, вновь прибывший, новорожденный, принятие

adjective: вновь прибывший, новорожденный



Wilson was carrying $800,000 USD in cash, which the police seized on arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон нес 800 000 долларов наличными, которые полиция изъяла по прибытии.

Wilson was carrying US$790,550 in cash, which he did not declare and which the police seized on arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон нес 790 550 долларов США наличными, которые он не задекларировал и которые полиция конфисковала по прибытии.

In 2001, cash for food was not issued during the first quarterly distribution owing to late arrival of funds, but was made up in the second quarterly distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году из-за задержки с получением средств в первом квартале денежное довольствие на закупку продуктов питания не распределялось, хотя оно и было затем выдано вместе с денежным довольствием на второй квартал.

The building's owner said he paid rent in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец здания сказал, что он заплатил арендную плату наличными.

The Council was set up shortly after our arrival to act in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии.

We find the bake sale cash box and we pay off Psycho Ed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдем коробку с кэшем от кексов и заплатим Психованному Эду.

But he is the only one with both the cash reserves and the cache with Shelby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он единственный, у кого есть наличные сбережения и тайник с Шелби.

Bearing in mind the Organization's cash situation, it recommended the full assessment of that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая положение Организации в отношении наличных средств, Комитет рекомендует полностью распределить эту сумму в виде взносов.

Are bonus points accrued for cash withdrawal transactions through ATMs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему уведомление было получено мной менее, чем за 30 дней до момента вступления изменений в силу?

In regard to direct sales, payments amounting to $15,847,039 have been received by cash, cheque or bank transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с прямыми продажами наличностью, чеками или банковскими переводами было получено 15847039 долл. США.

Pepperstone Financial only accepts Cash or Cash Equivalent for the opening of a trading account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Пепперстоун Файненшиал» принимает только наличные средства или эквивалент наличных средств для открытия торгового счета.

We froze the escrow accounts where you parked Berlin's cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заблокировали депонентский счет, на который ты загнал деньги Берлина.

And along with making us legit... comes cash, tons of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с получением нами законного способа... заработать наличные, тонны наличных денег.

What's the point in being a hotshot salesman if I'm not flush with cash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл быть крутым продавцом, но не разбрасываться деньгами?

We're not shipping out all this firepower and cash for you to finance some never-ending gang war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вам поставляем все это оружие, и даём деньги не для того, чтобы вы вели эту никогда не кончающуюся войну.

Sitting there, ridiculously, on the cork mat of the bathroom floor, I lived it all, and our journey too, and our arrival in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это я представляла в уме, сидя в нелепой позе на полу в ванной комнате, - и нашу поездку, и прибытие в Нью-Йорк.

The arrival of a second fighting-machine drove us from our peephole into the scullery, for we feared that from his elevation the Martian might see down upon us behind our barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление второго боевого треножника загнало нас в судомойню, так как мы опасались, что со своей вышки марсианин заметит нас за нашим прикрытием.

Luckily, my partners have a fix- me asking the boss of the company I'm abandoning to give us a gigantic influx of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, мои партнеры предложили мне спросить главу компании, от которой я отказался, дать нам огромный объем наличности.

I find it very hard to believe Honore town council were accepting rent arrears of that size paid in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень трудно поверить в то, что городской совет Оноре принимал арендные выплаты такого размера наличкой.

Her expression was in rictus last week, as though she knew her arrival were ill-timed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе у нее была такая гримаса, Точно она знала, что родилась не вовремя.

On the previous day an X-D Urgent cable had come in for Santiago Ramiro, the police commandant in Madrid, informing him of Tracy Whitney's impending arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За день до приезда Трейси в Мадрид на имя полицейского комманданте Сантьяго Рамиро пришла X-D-каблограмма, информирующая о предстоящем визите мисс Уитни.

Lots of fresh cash rolling in on this bet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонны денег ставят на кон.

To some of these small-town legislators, who had never seen as much as two thousand dollars in cash in all their days, the problem was soul-racking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, для многих провинциальных депутатов, еще никогда не державших в руках даже двух тысяч долларов, это была поистине душераздирающая дилемма.

I saw you check into Ollie's a lot on foursquare, so I paid the delivery man to give me your address, and slipping some cash to your super got me in your door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела твой чек в Ollie's будем честны я заплатил курьеру, чтобы он мне дал твой адрес и пошуршала еще кое-какой наличностью чтобы коридорный отпер твою дверь.

Mercifully, Jeremy was interrupted by the arrival of Hammond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, приезд Хаммонда прервал Джереми.

I'm running a little dry in the cash department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слегка на мели в плане наличных.

Pulled over by a uniformed police who demanded cash to let her go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была остановлена патрульным, который потребовал деньги, взамен того, чтобы отпустить её.

It's just, I'm a little short on cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня очень мало денег..

When I said I wanted your help I didn't mean by losing your cash on my machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сказал, что мне нужна твоя помощь, я не имел в виду трату твоих денег в моих автоматах.

You know perfectly well, we don't have $394 million in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекрасно знаете, что у нас нет наличными 394 миллиона долларов.

When someone's paying a lot of cash for illegal weapons-systems components, they expect full service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кто-то платит кучу наличных за нелегальные детали вооружения, ждут полный комплекс обслуживания.

Which meant that either he was short of cash, - or he was...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что указывает на то, что либо у него не было денег, либо он был...

Mostly you took out cash advances on my cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном, обналичив мои карты.

Stands to reason Howard Ennis would have varied his routine because he needed cash to get out of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, причина того, что Говард Эннис поменял схему в том, что для выезда из города нужны деньги.

I was consoled by the idea of celebrating the arrival of your card

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня утешала мысль отметить приход твоей открытки.

So, you guys, you know what's an even more useful treat - is cash, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть полезнее пирожных, так это деньги...

Office had the chair, had a cash register, and that was all the room there was in that office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конторе стоит стул, кассовый аппарат, да вот и вся контора, ничего больше.

Um, Chief, they're all cash heavy and with lots of inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, во всех было полно денег и значительные запасы товара.

I hold my cards close to the vest and my cash even closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я держу карты близко к себе, а свои деньги и того ближе.

After harvest day, I can cash any cheque you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора урожая я оплачу тебе любой чек.

A week after his arrival in Yarmouth, his sixth son, Henry Fielding Dickens, was named after Henry Fielding, his favorite past author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через неделю после приезда в Ярмут его шестого сына Генри Филдинга Диккенса назвали в честь Генри Филдинга, его любимого автора в прошлом.

Around this time, Orbison confided in Johnny Cash that he was having chest pains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в это же время Орбисон признался Джонни Кэшу, что у него болит грудь.

Honaine saw the arrival of a large number of Moorish refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хонайн увидела прибытие большого числа мавританских беженцев.

She offers the infertile couple a baby created from their DNA and a large cash sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предлагает бесплодной паре ребенка, созданного из их ДНК, и большую денежную сумму.

Life for the Britons remained unaffected by the arrival of the Romans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь бриттов осталась незатронутой приходом римлян.

The Venetians were indeed fooled by the Ottoman subterfuge and were taken by surprise at the arrival of the Ottoman fleet at Crete on 23 June 1645.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианцы действительно были одурачены хитростью Османов и были захвачены врасплох прибытием османского флота на Крит 23 июня 1645 года.

The ingredients are plentiful, sumptuous, and exotic, and their arrival causes much discussion among the villagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингредиенты изобильны, роскошны и экзотичны, и их прибытие вызывает много споров среди жителей деревни.

Specific concerns have been raised concerning its future as a cash crop in West Africa, the current centre of global cocoa production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны конкретные опасения относительно его будущего в качестве товарной культуры в Западной Африке, являющейся в настоящее время центром мирового производства какао.

Upon arrival, the agent's time-travel device does not decommission itself as planned and can still be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии устройство перемещения во времени агента не выводится из строя, как планировалось, и все еще может быть использовано.

Cabana was founded on January 2, 1857, although human habitation there likely predates arrival of the Spanish Conquistadors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабана была основана 2 января 1857 года, хотя человеческое обитание там, вероятно, предшествовало приходу испанских конкистадоров.

Sperm stick to the walls of the fallopian tubes, and are released in waves over a period of several days as they wait for the arrival of an egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперматозоиды прилипают к стенкам маточных труб и выделяются волнами в течение нескольких дней, пока они ждут прибытия яйцеклетки.

In 2005 Arrival Blue Metallic was dropped from the color choices and replaced with Silver Birch Metallic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году синий металлик был исключен из выбора цвета и заменен серебристым березовым металликом.

There are, however, no records detailing the arrival of the Tais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако никаких записей о прибытии Таис не сохранилось.

The blueberry harvest was also an important activity until the arrival of railways in Chambord near St-Jean Lake in 1888.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор урожая черники также был важным мероприятием до прибытия железных дорог в Шамбор близ озера Сен-Жан в 1888 году.

The arrival on 20 August 1869 of a survey party headed by Colonel John Stoughton Dennis increased anxiety among the Métis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие 20 августа 1869 года разведывательной группы во главе с полковником Джоном Стаутоном Деннисом усилило тревогу среди метисов.

His arrival finally crashed another attempt by the 26th Army to restore the continuous front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его прибытие окончательно разбило очередную попытку 26-й армии восстановить непрерывную линию фронта.

At 10 o'clock, with the arrival of a dozen other doctors, there were excitations of the muscles with the help of an electric battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 10 часов, с приходом дюжины других врачей, произошло возбуждение мышц с помощью электрической батареи.

Kojima's arrival and the trailer were chosen by several publications to be two of the most discussed moments at the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приезд Кодзимы и трейлер были выбраны несколькими изданиями в качестве двух наиболее обсуждаемых моментов на этом мероприятии.

On arrival, the unit spent several months training in the desert, before it was posted for service during the Gallipoli Campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кондицио санкционировал взыскание истцом определенного предмета или денег, находящихся в руках ответчика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash upon arrival». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash upon arrival» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, upon, arrival , а также произношение и транскрипцию к «cash upon arrival». Также, к фразе «cash upon arrival» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information