Cattle farms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cattle farms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
животноводческие фермы
Translate

- cattle [noun]

noun: крупный рогатый скот, рогатый скот, скоты

  • jugular cattle - подъяремный скот

  • cattle truck - автомобиль для перевозки скота

  • cattle show - выставка рогатого скота

  • cattle husbandry - скотоводство

  • raise cattle - разводить скот

  • meat cattle - мясо крупного рогатого скота

  • cattle manure - навоза КРС

  • on cattle - на крупный рогатый скот

  • cattle buyer - покупатель скота

  • bred cattle - разводили крупный рогатый скот

  • Синонимы к cattle: stock, bulls, oxen, cows, livestock, kine

    Антонимы к cattle: wildlife, animals living in a natural state, not domestic animals, not domesticated animals, predators, species of wild animals, undomesticated animals, wild animal species, wild animals, wild beasts

    Значение cattle: large ruminant animals with horns and cloven hoofs, domesticated for meat or milk, or as beasts of burden; cows.

- farms [noun]

noun: ферма, хозяйство, хутор, крестьянское хозяйство, питомник, жилой дом на ферме

verb: обрабатывать землю, брать на воспитание детей, сдавать в аренду, брать на откуп, откупать

  • farms reinsurance - фермерское перестрахование

  • living history farms - Музей Living History Farms

  • sterling farms golf course - гольф-клуб Sterling Farms

  • land-based farms - наземные фермы

  • animals on farms - животные на фермах

  • farms limited - хозяйства ограничено

  • on their farms - на своих фермах

  • farms and fields - фермы и поля

  • grown on farms - выращенных на фермах

  • worked on farms - работал на фермах

  • Синонимы к farms: farmstead, estate, ranch, hobby farm, dairy farm, market garden, family farm, plantation, farmland, rear livestock

    Антонимы к farms: nonfarm

    Значение farms: an area of land and its buildings used for growing crops and rearing animals, typically under the control of one owner or manager.


stockbreeding, livestock rearing, livestock farming, cattle, cattle breeding, farm, cattle rearing, livestock, cattle raising, livestock breeding


According to the American Jersey Cattle Association, Jerseys are found on 20 percent of all US dairy farms and are the primary breed in about 4 percent of dairies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Американской ассоциации крупного рогатого скота Джерси, трикотажные изделия встречаются на 20 процентах всех молочных ферм США и являются основной породой примерно в 4 процентах молочных ферм.

The Chileans benefited, buying or obtaining lands from the government to occupy and turn them into cattle farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чилийцы наживались, покупая или получая земли от чилийского правительства и строя на них скотоводческие фермы.

In place of the disappearing apple orchards, large poultry farms appeared, as did modern dairy farms and beef cattle operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте исчезнувших яблоневых садов появились крупные птицефабрики, а также современные молочные фермы и мясное скотоводство.

It's a dull world, full of farms and with lots of cattle, both four-legged and two-legged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно однообразный, серый Мир, который состоит из сплошных питомников, кишащих двуногими и четырехногими животными.

The forest gives way to cattle ranches or soybean farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса уступают место выгонам для скота и фермам соевых бобов.

Intending that the estate could be self-supporting, Vanderbilt set up scientific forestry programs, poultry farms, cattle farms, hog farms, and a dairy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что поместье может быть самоокупаемым, Вандербильт создал научные лесоводческие программы, птицефабрики, фермы крупного рогатого скота, свинофермы и молочную ферму.

How can growing worldwide demand be satisfied... without recourse to concentration camp-style cattle farms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же удовлетворить растущую потребность в мясе... без животноводческих ферм, похожих на концентрационные лагеря?

Forty-five minutes I heard about diseased cows on dairy farms, the horrors of genetic engineering and the overuse of antibiotics in cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок пять минут я слушал о больных коровах на молочных фермах, ужасах генной инженерии и слишком большом количестве антибиотиков для животных на них.

New technology increased farm productivity through automation of feedlots for hogs and cattle, machine milking at dairy farms, and raising chickens in large buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые технологии увеличили производительность ферм за счет автоматизации откормочных площадок для свиней и крупного рогатого скота, машинного доения на молочных фермах и выращивания кур в больших зданиях.

The troops' main duties, it seems, is to investigate the mysterious slaying of cattle at local farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная задача войск, по-видимому, состоит в расследовании загадочного убийства скота на местных фермах.

Caesar would have given us farms and fields and orchards and great flocks of slaves and cattle and Dis knows what...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Цезарь одарил бы нас землей, полями, садами, стадами, рабами! И кто знает еще - чем!

One study in Italy of 20 farms and 294 cattle found 100% of farms to contain infected cattle, with prevalence within farms ranging between 25-100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование, проведенное в Италии с участием 20 ферм и 294 голов крупного рогатого скота, показало, что 100% ферм содержат инфицированный крупный рогатый скот, причем распространенность инфекции на фермах колеблется в пределах 25-100%.

Wagyu style cattle and farms in Canada are found only in Alberta, Ontario, Quebec and Prince Edward Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупный рогатый скот в стиле вагю и фермы в Канаде встречаются только в Альберте, Онтарио, Квебеке и на острове Принца Эдуарда.

There were ponds and creeks and sod farms, and cattle fields high with weeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пруды и речушки, фермы и пастбища, заросшие густой высокой травой, сменяли друга.

Eastern Colorado also hosts a considerable amount and range of livestock, such as cattle ranches and hog farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Восточном Колорадо также имеется значительное количество и ассортимент домашнего скота, таких как ранчо крупного рогатого скота и свинофермы.

According to the 2011 Census of Agriculture, 84 farms in the R.M. of Montmartre reported a collective total of 11,192 cattle and calves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи сельского хозяйства 2011 года, 84 фермы в Р. М. Монмартра сообщили о совокупном количестве 11192 голов крупного рогатого скота и телят.

It's only occasionally deadly to humans, almost always fatal to cows, and it's naturally occurring in the feedlots and soil of cattle farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в отдельных случаях она приводит к смерти людей, а вот для коров всегда фатальна, и она часто появляется сама в загонах для скота и в почве ферм.

These dogs protected farms and herded cattle and sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти собаки охраняли фермы и пасли крупный рогатый скот и овец.

Vehicles used for milk collection from farms and the return to farms of milk containers or milk products intended for animal feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

транспортными средствами, которые используются для сбора молока на фермах и возвращения на фермы молочной тары и молочных продуктов, предназначенных для кормления животных.

The men who work in the experimental farms have made new fruits: nectarines and forty kinds of plums, walnuts with paper shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, работающие на опытных фермах, создали новые фрукты: гладкие персики - нектарины, сорок сортов слив и грецкие орехи с тонкой, как бумага, скорлупой.

Steak is made by killing cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы его приготовить, убивают коров.

He seems to have lost his cattle and is under the mistaken impression that I am somehow responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, он потерял свой скот и имеет ошибочное мнение, будто бы я за это ответственен.

Tortured on the other farms as a result of your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пытали на других плантациях – из-за ваших действий.

They are, as we are looking for a living, and so in cattle do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как и мы ищут средства на жизнь, и так по-скотски поступают.

I have three farms; half my father's droves of horses are mine; all that my mother brought my father, and which she still conceals from him-all this is mine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня три хутора, половина табунов отцовских -мои, все, что принесла отцу мать моя, что даже от него скрывает она, - все мое.

One of his farms burned last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из его предприятий сгорело недавно.

They called him the bulldog of Villaconejos and joked about him eating cattle raw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его прозвали Бульдогом Виллаконехоса и говорили в шутку, что он ест быков живьем.

And he was dumping some kind of powder into the cattle feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высыпал какой-то порошок в кормушку для скота.

I'll destroy the farms and livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уничтожу весь урожай, разрушу фермы, перебью весь скот.

Some farms are irrigated with polluted water, hence, vegetables farmed from such land should be thoroughly washed and cooked before being eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые фермы орошаются загрязненной водой, поэтому овощи, выращенные на такой земле, должны быть тщательно вымыты и приготовлены перед употреблением в пищу.

While electricity dramatically improved working conditions on farms, it also had a large impact on the safety of food production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя электричество значительно улучшило условия труда на фермах, оно также оказало большое влияние на безопасность производства продуктов питания.

The most important economic activities are cattle raising, commerce, and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важными видами экономической деятельности являются скотоводство, торговля и сельское хозяйство.

During the 1920s, American farms were mostly self-sufficient; but, certain staples like salt, coffee, sugar and baking soda would be purchased at the town general store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы американские фермы были в основном самодостаточны, но некоторые основные продукты, такие как соль, кофе, сахар и пищевая сода, можно было купить в городском универсальном магазине.

In March 2005, he purchased the Calvados stud farms, the Haras d'Ouilly in Pont-d'Ouilly and the Haras de Val-Henry in Livarot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2005 года он приобрел конезаводы Calvados, Haras d'Ouilly в Pont-d'Ouilly и Haras de Val-Henry в Livarot.

It promoted land reform and helped small farms, it set up farm cooperatives, promoted crop diversification and helped local industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она способствовала земельной реформе и помогала мелким фермам, создавала сельскохозяйственные кооперативы, способствовала диверсификации сельскохозяйственных культур и помогала местной промышленности.

The White Army controlled the area to the north, which was predominantly agrarian and contained small or medium-sized farms and tenant farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая армия контролировала район на Севере, который был преимущественно аграрным и содержал мелкие или средние фермы и арендаторов.

Though Odysseus warns his men, when supplies run short they impiously kill and eat some of the cattle of the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Одиссей предупреждает своих людей, когда запасы истощаются, они нечестиво убивают и едят часть скота Солнца.

Animal rights groups such as Mercy for Animals also raise welfare concerns by citing undercover footage showing abusive practices taking place in farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по защите прав животных, такие как милосердие к животным, также поднимают проблемы благосостояния, ссылаясь на скрытые кадры, показывающие жестокие действия, происходящие на фермах.

In 1973 the government compromised by making trout farms illegal, but salmon farms legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году правительство пошло на компромисс, сделав форелевые фермы незаконными,а лососевые-законными.

Two Franco-Vietnamese brothers named Rovin and Harad Bernard were detained in April 1976 after they were transferred from Siem Reap where they had worked tending cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два Франко-вьетнамских брата по имени Ровин и Харад Бернард были задержаны в апреле 1976 года после того, как их перевели из Сиемреапа, где они работали пастухами.

Authorities searched the farms and fields around the town of Willsboro, New York, after receiving a tip that Matt and Sweat may have been spotted there on June 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти обыскали фермы и поля вокруг города Уилсборо, штат Нью-Йорк, получив информацию о том, что Мэтт и пот могли быть замечены там 9 июня.

There are also wind farms on Stack's Mountain and Ballincollig Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также ветряные электростанции на горе стека и холме Баллинколлиг.

ODC meets USDA NOP standards for organic farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ODC соответствует стандартам USDA NOP для органических ферм.

Food-chain infrastructure and storage technologies on farms can also affect the amount of food wasted in the distribution process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфраструктура пищевой цепочки и технологии хранения на фермах также могут влиять на количество продуктов питания, растрачиваемых впустую в процессе распределения.

Dairy farms produced about 730 million tonnes of milk in 2011, from 260 million dairy cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году молочные фермы произвели около 730 млн тонн молока из 260 млн дойных коров.

The United Kingdom levied no import duty on cattle imported from Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство не взимало никаких импортных пошлин на крупный рогатый скот, ввозимый из Джерси.

In July 1929, it remained official Soviet policy that the kulaks should not be terrorized and should be enlisted into the collective farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1929 года официальной советской политикой оставалось то, что кулаки не должны быть запуганы и должны быть зачислены в колхозы.

The method, subsequently, was undercut by heavy-handed efforts to increase farm production and amalgamate farms into ever-larger units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод впоследствии был подорван тяжелыми усилиями по увеличению сельскохозяйственного производства и объединению ферм во все более крупные единицы.

Gunther diked the island and ran dairy cattle there for nearly 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гюнтер затопил остров и держал там молочный скот почти 40 лет.

Only poor people who live on farms wear them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их носят только бедняки, живущие на фермах.

Farms were increasing production to meet with government demands, and Henry Ford became a promoter of soybeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермерские хозяйства наращивали производство, чтобы удовлетворить требования правительства, и Генри Форд стал популяризатором соевых бобов.

The farms raise over 800,000 turkeys annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фермах ежегодно выращивается более 800 000 индеек.

In July 2017 Direct Action Everywhere filmed the gestation crates at Smithfield's Circle Four Farms in Milford, Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2017 года компания Direct Action Everywhere сняла ящики для беременности на ферме Smithfield's Circle Four Farms в Милфорде, штат Юта.

Already millions families implemented these methods, and the average territory covered with trees in the farms in Sahel increased to 16%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже миллионы семей внедрили эти методы, и средняя территория, покрытая деревьями в хозяйствах Сахеля, увеличилась до 16%.

It was planned to bring Quebec handicraft workers from their farms to Montreal to demonstrate their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гипотеза может также объяснить нерегулярные орбиты спутников Юпитера и Сатурна.

Today, most leather is made of cattle hides, which constitute about 65% of all leather produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня большая часть кожи производится из шкур крупного рогатого скота, которые составляют около 65% всей производимой кожи.

German policy was not to use or build factories in occupied Eastern Europe but to move millions of workers into German factories and farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая политика заключалась не в использовании или строительстве заводов в оккупированной Восточной Европе, а в перемещении миллионов рабочих на немецкие фабрики и фермы.

As Japanese Canadians began to be pushed out of the fishing industry, they increasingly began to work on farms and in small businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как японцев-канадцев стали вытеснять из рыбной промышленности, они все чаще стали работать на фермах и в малом бизнесе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cattle farms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cattle farms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cattle, farms , а также произношение и транскрипцию к «cattle farms». Также, к фразе «cattle farms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information